Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed Oct 2, 2023
1 parent f7e6d30 commit ee78cea
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 10 additions and 0 deletions.
7 changes: 7 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-io/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,7 @@
<string name="commons_github">Fonto-kodexo di Commons che Github</string>
<string name="commons_logo">Logotipo* di Commons</string>
<string name="commons_website">ret-situo di Commons</string>
<string name="exit_location_picker">Ekirar la lokizo-selektero</string>
<string name="submit">Sendar</string>
<string name="add_another_description">Adjuntar nova deskripto</string>
<string name="add_new_contribution">Adjuntar nova kontributado</string>
Expand All @@ -21,6 +22,7 @@
<string name="nearby_row_image">Imajo</string>
<string name="nearby_all">Omna</string>
<string name="nearby_filter_search">Serchar vidado</string>
<string name="nearby_filter_state">Loko-stando</string>
<string name="appwidget_img">Diala imajo</string>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
<item quantity="one">%1$d sendanta arkivo</item>
Expand All @@ -31,6 +33,10 @@
<item quantity="other">(%1$d)</item>
</plurals>
<string name="starting_uploads">Komencar sendaji</string>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">Karganta %d arkivo</item>
<item quantity="other">Karganta %d arkivi</item>
</plurals>
<plurals name="multiple_uploads_title">
<item quantity="one">%d arkivo sendita</item>
<item quantity="other">%d arkivi sendita</item>
Expand All @@ -55,6 +61,7 @@
<string name="app_name">Commons</string>
<string name="menu_settings">Parametri</string>
<string name="intent_share_upload_label">Sendar a Commons</string>
<string name="upload_in_progress">Sendo progresanta</string>
<string name="username">Nomo dil uzero</string>
<string name="password">Pasovorto</string>
<string name="login_credential">Enirar en la konto \'\'Commons Beta\'\'</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-mnw/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -270,6 +270,7 @@
<string name="wrong">သွဟ် မဗၠေတ်</string>
<string name="level" fuzzy="true">ကဆံၚ်</string>
<string name="images_uploaded">ဗီုရုပ် မတိုန်လဝ်</string>
<string name="contributions_fragment">အရာမကၠောန်သ္ပလဝ်အထံက်အပၚ်ဂမၠိုၚ်</string>
<string name="custom_selector_empty_text">ဗီုရုပ် ဟွံမွဲ</string>
<string name="done">တုဲဒှ်</string>
<string name="back">ကလေင်</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-sl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -289,6 +289,7 @@
<string name="copy_wikicode">Kopiraj vikibesedilo v odložišče</string>
<string name="wikicode_copied">Vikibesedilo je skopirano v odložišče</string>
<string name="nearby_location_not_available">Bližnje mogoče ne bo pravilno delovalo. Kraj ni na voljo.</string>
<string name="upload_location_access_denied">Dostop do lokacije je bil zavrnjen. Za uporabo te možnosti ročno nastavite svojo lokacijo.</string>
<string name="location_permission_rationale_nearby">Za prikaz seznama bložnjih krajev je potrebno dovoljenje</string>
<string name="nearby_directions">Smeri</string>
<string name="nearby_wikidata">Wikipodatki</string>
Expand Down Expand Up @@ -598,6 +599,7 @@
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Za najboljše zadetke izberite način Visoka natančnost.</string>
<string name="ask_to_turn_location_on">Vklopim kraj?</string>
<string name="nearby_needs_location">Za Bližnje je trebs vklopiti kraj</string>
<string name="upload_map_location_access">Za samodejno nastavitev lokacije morate omogočiti dostop do vaše trenutne lokacije.</string>
<string name="use_location_from_similar_image">Ali ste sliki posneli na istem kraju? Ali želite uporabiti geografsko širino/dolžino desne slike?</string>
<string name="load_more">Naloži več</string>
<string name="nearby_no_results">Najden ni noben kraj. Poskusite spremeniti iskalne parametre.</string>
Expand Down

0 comments on commit ee78cea

Please sign in to comment.