-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 30.0% (2809 of 9358 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/hr/
- Loading branch information
1 parent
60075bf
commit 4675518
Showing
1 changed file
with
27 additions
and
31 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Weblate 5.6\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-18 14:42+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 19:47+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 21:23+0000\n" | ||
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"documentation/hr/>\n" | ||
|
@@ -22108,51 +22108,53 @@ msgstr "ime snimke ekrana" | |
#: ../../api.rst:2317 | ||
msgid "URL to download a file; see :http:get:`/api/screenshots/(int:id)/file/`" | ||
msgstr "" | ||
"URL za preuzimanje datoteke; pogledaj :http:get:`/api/screenshots/(int:id)/" | ||
"file/`" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2237 ../../api.rst:2273 ../../api.rst:2296 ../../api.rst:2307 | ||
#: ../../api.rst:2318 | ||
msgid "" | ||
"link to associated source string information; see :http:get:`/api/units/(int:" | ||
"id)/`" | ||
msgstr "" | ||
"poveznica za informaciju pridruženog izvornog izraza; pogledaj :http:get:`/" | ||
"api/units/(int:id)/`" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2241 | ||
msgid "Download the screenshot image." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Preuzmi sliku snimke ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2248 | ||
msgid "Replace screenshot image." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zamijeni sliku snimke ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2265 | ||
msgid "Associate source string with screenshot." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Poveži izvorni izraz sa snimkom ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2277 | ||
msgid "Remove source string association with screenshot." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ukloni vezu izvornog niza sa snimkom ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2281 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Source string" | ||
msgid "Source string unit ID" | ||
msgstr "Izvorni izraz" | ||
msgstr "ID jedinice izvornog izraza" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2286 | ||
msgid "Creates a new screenshot." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Stvara novu snimku ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2289 | ||
msgid "Screenshot name" | ||
msgstr "Ime snimke ekrana" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2300 | ||
msgid "Edit partial information about screenshot." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uredi dijelove informacija o snimci ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2311 | ||
msgid "Edit full information about screenshot." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uredi potpune informacije o snimci ekrana." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2322 | ||
msgid "Delete screenshot." | ||
|
@@ -22166,10 +22168,12 @@ msgstr "Ispisuje popis dodataka." | |
msgid "" | ||
"Add-on object attributes are documented at :http:get:`/api/addons/(int:id)/`." | ||
msgstr "" | ||
"Atributi dodatnih objekata su dokumentirani na :http:get:`/api/addons/" | ||
"(int:id)/`." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2344 | ||
msgid "Returns information about add-on information." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vraća informacije o podacima dodatka." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2348 ../../api.rst:2362 | ||
msgid "name of an add-on" | ||
|
@@ -22189,15 +22193,13 @@ msgstr "Stvara novi dodatak." | |
|
||
#: ../../api.rst:2367 | ||
msgid "Edit partial information about add-on." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uredi dijelove informacija o dodatku." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2375 | ||
msgid "Edit full information about add-on." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uredi potpune informacije o dodatku." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2383 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Delete addon." | ||
msgid "Delete add-on." | ||
msgstr "Izbriši dodatak." | ||
|
||
|
@@ -22226,7 +22228,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../api.rst:2410 ../../api.rst:2422 ../../api.rst:2432 | ||
msgid "name of a component list" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ime popisa komponenti" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2411 ../../api.rst:2423 ../../api.rst:2433 | ||
msgid "slug of a component list" | ||
|
@@ -22242,17 +22244,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../api.rst:2418 ../../api.rst:2428 | ||
msgid "Changes the component list parameters." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mijenja parametre popisa komonenti." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2438 | ||
msgid "Deletes the component list." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Briše popis komponenti." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2447 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Returns projects linked with a component." | ||
msgid "List components in a component list." | ||
msgstr "Vraća projekte povezane s jednom komponentom." | ||
msgstr "Navedi komponente u popisu komponenti." | ||
|
||
#: ../../api.rst:0 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -22274,7 +22274,7 @@ msgstr "Iz postojeće komponente" | |
|
||
#: ../../api.rst:2451 ../../api.rst:2460 | ||
msgid "Component ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID komponente" | ||
|
||
#: ../../api.rst:0 | ||
msgid ">json array results" | ||
|
@@ -22296,23 +22296,19 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../api.rst:2480 | ||
msgid "Tasks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zadaci" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2486 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Service is currently not available." | ||
msgid "Listing of the tasks is currently not available." | ||
msgstr "Usluga trenutačno nije dostupna." | ||
msgstr "Izrada popisa zadataka trenutačno nije dostupna." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2490 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Edit full information about cateogry." | ||
msgid "Returns information about a task." | ||
msgstr "Uredi sve informacije o kategoriji." | ||
msgstr "Vraća informacije o zadatku." | ||
|
||
#: ../../api.rst:2492 | ||
msgid "Task UUID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "UUID zadatka" | ||
|
||
#: ../../api.rst:2494 | ||
#, fuzzy | ||
|