From 521ffd08853c435391c14f8f396a275f75af05b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 May 2023 01:31:35 +0000 Subject: [PATCH] Sync SBIE Plus language files (lupdate) --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts | 563 +++++++++++++------------ SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts | 517 ++++++++++++----------- SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts | 517 ++++++++++++----------- 18 files changed, 4775 insertions(+), 4577 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts index e2eaf5f8d8..43f1834c78 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_de.ts @@ -4,83 +4,83 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Erweiterte Sandboxoptionen - + On this page advanced sandbox options can be configured. Auf dieser Seite können erweiterte Sandboxoptionen konfiguriert werden. - + Network Access Netzwerkzugriff - + Allow network/internet access Erlaube Netzwerk-/ Internetzugriff - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch Ablehnung des Zugriffs auf Netzwerkgeräte - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch die Verwendung der Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Erlaube Zugriff auf Netzwerkdateien und Netzwerkordner - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Diese Option ist nicht für gehärtete Boxen empfohlen - + Admin Options Adminoptionen - + Make applications think they are running elevated Lasse Programme denken, sie würden mit erhöhten Rechten laufen - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Erlaube MSIServer mit einem sandgeboxten Systemtoken zu starten - + Box Options Boxoptionen - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Verwende einen Sandboxie-Login anstelle eines anonymen Token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Hindere sandgeboxte Programme, die auf dem Hostsystem installiert sind, daran DLLs aus der Sandbox zu laden - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Diese Funktion könnte die Kompatibilität einschränken, da sie Prozesse, die sich in der Sandbox befinden, daran hindert solche des Hosts zu schreiben und diese sogar zu starten. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Die Verwendung eines eigenen Sandboxie Tokens erlaubt die bessere Isolation individueller Sandboxen zu einander und es zeigt in der Nutzerspalte des Taskmanagers den Namen der Box an zu der ein Prozess gehört. Einige Drittanbietersoftwarelösungen könnten jedoch Probleme mit den eigenen Token haben. @@ -138,17 +138,17 @@ Applikationsunterteilung (KEINE Isolation) - + Remove after use Nach Verwendung löschen - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Nachdem der letzte Prozess in der Box beendet wurde, werden alle Daten in der Box gelöscht und die Box selbst wird entfernt. - + Configure advanced options Konfiguriere erweiterte Optionen @@ -421,74 +421,74 @@ Bitte navigieren Sie zum korrekten Nutzerprofilordner. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandboxspeicherort und Verhalten - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. Auf dieser Seite können der Sandboxspeicherort und deren Verhalten angepasst werden. Sie können %USER% verwenden, um für jeden Benutzer die Sandbox in einem eigenen Ordner zu speichern. - + Sandboxed Files Sandgeboxte Dateien - + Select Directory Ordner auswählen - + Virtualization scheme Virtualisierungsschema - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Trenne Benutzerordner - + Use volume serial numbers for drives Verwende Volumenseriennummern für Laufwerke - + Auto delete content when last process terminates Inhalte automatisch löschen, wenn der letzte Prozess in der Sandbox beendet wurde - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Aktiviere Sofortwiederherstellung von Dateien aus Wiederherstellungsspeicherorten - + The selected box location is not a valid path. Der ausgewählte Boxspeicherort ist kein gültiger Pfad. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Der ausgewählte Boxspeicherort existiert und ist nicht leer, es wird empfohlen einen neuen oder leeren Ordner auszuwählen. Sind Sie sicher, dass Sie einen existierenden Ordner verwenden möchten? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Der ausgewählte Boxspeicherort befindet sich auf einem momentan nicht verfügbaren Laufwerk. @@ -1623,40 +1623,45 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. %1 besuchen für eine detaillierte Erklärung. - + Dismiss Ignorieren - + Remove this message from the list Diese Nachricht aus der Liste entfernen - + Hide all such messages Alle diese Nachrichten verbergen + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Ignorieren - + Remove this progress indicator from the list Diesen Fortschrittsindikator aus der Liste entfernen @@ -1664,42 +1669,42 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl CPopUpPrompt - + Remember for this process Für diesen Prozess merken - + Yes Ja - + No Nein - + Terminate Beenden - + Yes and add to allowed programs Ja und zu den erlaubten Programmen hinzufügen - + Requesting process terminated Anfragenden Prozess beendet - + Request will time out in %1 sec Anfrage läuft in %1 Sek. ab - + Request timed out Anfrage abgelaufen @@ -1707,67 +1712,67 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl CPopUpRecovery - + Recover Wiederherstellen - + Recover the file to original location Die Datei zur Originalquelle wiederherstellen - + Recover to: Wiederherstellen nach: - + Browse Navigieren - + Clear folder list Leere die Ordnerliste - + Recover && Explore Wiederherstellen && Anzeigen - + Recover && Open/Run Wiederherstellen && Öffnen/Starten - + Open file recovery for this box Öffne Dateiwiederherstellung für diese Box - + Dismiss Ignorieren - + Don't recover this file right now Diese Datei jetzt nicht wiederherstellen - + Dismiss all from this box Alle für diese Box ablehnen - + Disable quick recovery until the box restarts Schnellwiederherstellung deaktivieren bis die Box neu gestartet wird - + Select Directory Ordner auswählen @@ -1780,53 +1785,53 @@ Notiz: Die Updateprüfung ist oft zeitversetzt zu den letzten GitHub-Veröffentl Sandboxie-Plus Benachrichtigungen - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Kept 'print spooler' in brackets to allow easier online lookup Möchten Sie der Druckerwarteschlange (print spooler) erlauben außerhalb der Sandbox für %1 (%2) zu schreiben? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Möchten Sie %4 (%5) erlauben eine %1 große Datei in die Sandbox: %2 zu kopieren? Dateiname: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Möchten Sie %1 (%2) den Zugriff auf das Internet erlauben? Vollständiger Pfad: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 ist zur Schnellwiederherstellung aus %2 berechtigt. Die Datei wurde geschrieben durch: %3 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Übertrage große Datei %1 in die Sandbox %2, %3 verbleiben. Vollständiger Pfad: %4 - + an UNKNOWN process. Ein UNBEKANNTER Prozess. - + %1 (%2) same as source %1 (%2) - - + + UNKNOWN UNBEKANNT @@ -1937,22 +1942,22 @@ Vollständiger Pfad: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Warte auf Ordner: %1 - + Deleting folder: %1 Lösche Ordner: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Führe Ordner zusammen: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Beende Schnappschuss Zusammenführung... @@ -2035,27 +2040,27 @@ Vollständiger Pfad: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Spalten zurücksetzen - + Copy Cell Zelle kopieren - + Copy Row Spalte kopieren - + Copy Panel Tafel kopieren @@ -2065,7 +2070,7 @@ Vollständiger Pfad: %4 Zeit|Nachricht - + Sbie Messages Sbie Nachrichten @@ -2396,14 +2401,14 @@ Vollständiger Pfad: %4 Klicken zum Öffnen des Internetbrowsers - + Time|Box Name|File Path Zeit|Boxname|Dateipfad - + Recovery Log Wiederherstellungsprotokoll @@ -2423,32 +2428,32 @@ Vollständiger Pfad: %4 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Es ist ein neues Sandboxie-Plus Update v%1 verfügbar</a> - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. Diese Box bietet <a href="sbie://docs/security-mode">verbesserte Sicherheitsisolation</a>, sie ist geeignet um nicht vertrauenswürdige Software zu testen. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Diese Box bietet Standardisolation, sie ist geeignet Ihre Software mit verbesserter Sicherheit zu nutzen. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. Diese Box erzwingt keine Isolation, sie ist nur zur <a href="sbie://docs/compartment-mode">Applikationsunterteilung</a> für Softwarevirtualisierung gedacht. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. <br /><br />Diese Box <a href="sbie://docs/privacy-mode">verhindert Zugriff auf alle Nutzerdatenspeicherorte</a>, ausgenommen explizit gewährte Zugriffe in den Ressourcenzugriffsoptionen. - + Unknown operation '%1' requested via command line Unbekannter Vorgang '%1' angefragt per Kommandozeile - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2457,107 +2462,113 @@ Ja wählt: %1 Nein wählt: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Standard Sandbox nicht gefunden; erstelle: %1 - + + + (%1) + (%1) + + + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Die ausgewählte(n) Funktion(en) ist/sind nur für Projektunterstützer verfügbar. Prozesse, die in einer Box mit diesen Funktionen ohne Unterstützerzertifikat gestartet werden, werden nach 5 Minuten beendet.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Werden Sie ein Projektunterstützer</a>, und erhalten Sie ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ACHTUNG: Ein anderer Agent (vermutlich SbieCtrl.exe) verwaltet diese Sandboxiesitzung bereits, bitte schließen Sie diesen zuerst und verbinden sich erneut, um zu übernehmen. - + Error Status: 0x%1 (%2) Fehlerstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Unbekannt - + The config password must not be longer than 64 characters Das Konfigurationspasswort darf nicht länger als 64 Zeichen sein - + Unknown Error Status: 0x%1 Unbekannter Fehlerstatus: 0x%1 - + Case Sensitive Groß-/Kleinschreibung beachten - + RegExp Regulärer Ausdruck (RegExp) - + Highlight Hervorheben - + Close Schließen - + &Find ... &Suchen ... - + All columns Alle Spalten - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>Über Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Diese Kopie von Sandboxie+ ist zertifiziert für: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ ist gratis für persönliche und nicht-kommerzielle Nutzung. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus ist eine Open-Source Fortsetzung von Sandboxie.<br />Besuchen Sie <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> für mehr Informationen.<br /><br />%3<br /><br />Treiberversion: %1<br />Funktionen: %2<br /><br />Icons von <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat ist für diese Version nicht gültig, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat ist abgelaufen%1, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat - + , but it remains valid for the current build , aber es bleibt für die aktuelle Version gültig - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Das Unterstützerzertifikat wird in %1 Tagen ablaufen, bitte holen Sie sich ein aktuelles Zertifikat @@ -2630,7 +2641,7 @@ Nein wählt: %2 - + About Sandboxie-Plus Über Sandboxie-Plus @@ -2645,12 +2656,12 @@ Nein wählt: %2 Klicken zum Anwenden des Updates - + Do you want to close Sandboxie Manager? Möchten Sie den Sandboxie-Manager schließen? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2674,42 +2685,42 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? - Lösche Sandboxinhalt - + Executing OnBoxDelete: %1 Führe Beim Box löschen aus: %1 - + Auto Deleting %1 Content Auto-lösche %1 Inhalt - + Auto deleting content of %1 Auto-lösche Inhalt von %1 - + Failed to stop all Sandboxie components Konnte nicht alle Sandboxiekomponenten stoppen - + Failed to start required Sandboxie components Konnte nicht alle benötigten Sandboxiekomponenten starten - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Einige Kompatibilitätsvorlagen (%1) fehlen, möglicherweise wurden sie gelöscht. Möchten Sie diese aus allen Boxen entfernen? - + Cleaned up removed templates... Entfernte Vorlagen aufgeräumt... - + - NOT connected - NICHT verbunden @@ -2759,117 +2770,117 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Möchten Sie alle Prozesse in allen Sandboxen beenden? - + Terminate all without asking Alle ohne Rückfrage beenden - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus wurde im portablen Modus gestartet, nun müssen die benötigten Dienste erzeugt werden, was Adminrechte benötigt. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Möchten Sie auch die ausgeblendeten Mitteilungsboxen zurücksetzen (Ja) oder nur alle Protokollnachrichten (Nein)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald die Datei gespeichert wird. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Die Änderungen werden automatisch angewendet, sobald der Editor geschlossen wird. - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kann keinen Schnappschuss von einer leeren Box erstellen - + A sandbox with that name already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit diesem Namen - + Failed to execute: %1 Fehler beim Ausführen von: %1 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fehler beim Kommunizieren mit Sandbox-Dienst: %1 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fehler beim Kopieren der Konfiguration von Sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Es existiert bereits eine Sandbox mit dem Namen %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fehler beim Löschen der Sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Der Name der Sandbox darf nicht länger als 32 Zeichen sein. - + The sandbox name can not be a device name. Der Name der Sandbox darf kein reservierter Gerätename (device name) sein. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Der Name der Sandbox darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, welche als Leerstellen angezeigt werden, enthalten. - + Failed to terminate all processes Konnte nicht alle Prozesse beenden - + Delete protection is enabled for the sandbox Löschschutz ist für diese Sandbox aktiviert - + Error deleting sandbox folder: %1 Fehler beim Löschen von Sandbox-Ordner: %1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Eine Sandbox muss geleert werden, bevor sie umbenannt werden kann. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Konnte Ordner '%1' nicht nach '%2' verschieben - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Der Schnappschuss kann nicht erstellt werden, während Prozesse in dieser Box laufen. - + Failed to create directory for new snapshot Konnte den Ordner für den neuen Schnappschuss (Snapshot) nicht erstellen @@ -2889,114 +2900,114 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Klicken zum Herunterladen des Updates - + No Force Process Kein erzwungener Prozess - + Removed Shortcut: %1 Entferne Verknüpfung: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Aktualisiere Verknüpfung zu: %1 - + Added Shortcut to: %1 Verknüpfung hinzugefügt zu: %1 - + Auto removing sandbox %1 Autoentfernung von Sandbox %1 - + %1 Directory: %2 %1 Ordner: %2 - + Application Applikation - + Installation Installation - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Aktuelle Konfiguration: %1 - + for Personal use für persönliche Nutzung - + - for Non-Commercial use ONLY - NUR für nicht-kommerzielle Nutzung - + The evaluation period has expired!!! Die Evaluierungsphase ist abgelaufen!!! - + Snapshot not found Schnappschuss (Snapshot) nicht gefunden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fehler beim Zusammenführen der Schnappschuss Ordner: '%1' mit '%2', der Schnappschuss wurde nicht vollständig zusammengeführt. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Konnte alten Schnappschuss-Ordner '%1' nicht entfernen - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Sie sind nicht berechtigt die Konfiguration in Sektion '%1' zu aktualisieren - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fehler beim Setzen der Konfigurationsoption %1 in Sektion %2: %3 - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Diese Meldung nicht mehr anzeigen. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fehler - + Trace Log Rückverfolgungsprotokoll @@ -3017,32 +3028,32 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Aufräumen - + Data Directory: %1 Datenordner: %1 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Das Programm %1 gestartet in Box %2 wird in 5 Minuten beendet, weil diese Box so konfiguriert ist Funktionen zu verwenden die exklusiv für Projektunterstützer sind. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Die Box %1 ist so konfiguriert, dass sie exklusive Funktionen nutzt, die nur für Projektunterstützer verfügbar sind, diese Vorgaben werden ignoriert. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Werden Sie ein Projektunterstützer</a>, und erhalten Sie ein <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">Unterstützerzertifikat</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -3052,17 +3063,17 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Stelle Datei %1 zu %2 wieder her - + Only Administrators can change the config. Nur Administratoren können die Konfiguration editieren. - + Please enter the configuration password. Bitte Konfigurationspasswort eingeben. - + Login Failed: %1 Login fehlgeschlagen: %1 @@ -3083,144 +3094,144 @@ Möchten Sie die Bereinigung durchführen? Importiere: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Bitte geben Sie die Dauer, in Sekunden, ein, zum Pausieren der erzwungenen Programmregeln. - + No Recovery Keine Wiederherstellung - + No Messages Keine Nachrichten - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERROR:</b> Der Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) verfügt nicht über eine gültige Signatur (SandMan.exe.sig). Bitte laden Sie eine vertrauenswürdige Version von der <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">offiziellen Downloadseite</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Wartungsoperation fehlgeschlagen (%1) - + Maintenance operation completed Wartungsoperation abgeschlossen - + Executing maintenance operation, please wait... Führe Wartungsvorgang aus, bitte warten... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Im Plus-UI wurde diese Funktionalität in die Hauptlistenansicht der Sandboxen integriert. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Mit dem Box-/Gruppenkontextmenü können Sie Boxen und Gruppen zu anderen Gruppen bewegen. Sie können die Elemente auch per Ziehen und Loslassen bewegen. Alternativ können Sie die Pfeiltasten nutzen, während Sie ALT gedrückt halten, um die Elemente innerhalb ihrer Gruppe rauf und runter zu bewegen.<br />Sie können neue Boxen und Gruppen aus dem Sandboxmenü erstellen. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Sie sind im Begriff die Templates.ini zu bearbeiten, was grundsätzlich nicht empfohlen wird. Diese Datei ist Teil von Sandboxie und alle vorgenommenen Änderungen an der Datei werden zurückgesetzt, wenn Sandboxie aktualisiert wird. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxiekonfiguration wurde neu geladen - + Administrator rights are required for this operation. Für diesen Vorgang werden Adminrechte benötigt. - + Failed to connect to the driver Fehler beim Verbinden mit dem Treiber - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Eine inkompatible Version von Sandboxie %1 wurde gefunden. Kompatible Versionen: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kann Installationspfad von Sandboxie nicht finden. - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alle Sandboxprozesse müssen beendet sein, bevor der Boxinhalt gelöscht werden kann - + Failed to copy box data files Fehlschlag beim Kopieren der Boxdateien - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Es kann kein Schnappschuss gelöscht werden der von mehreren späteren Schnappschüssen geteilt wird - + Failed to remove old box data files Fehlschlag beim Entfernen der alten Boxdateien - + The operation was canceled by the user Der Vorgang wurde durch den Nutzer abgebrochen - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Import/Export nicht verfügbar, 7z.dll konnte nicht geladen werden - + Failed to create the box archive Konnte Boxarchiv nicht erzeugen - + Failed to open the 7z archive Konnte das 7z-Archiv nicht öffnen - + Failed to unpack the box archive Konnte das Boxarchiv nicht entpacken - + The selected 7z file is NOT a box archive Die ausgewählte 7z-Datei ist KEIN Boxarchiv - + Operation failed for %1 item(s). Vorgang für %1 Element(e) fehlgeschlagen. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Möchten Sie %1 in einem sandgeboxten (Ja) oder in einem nicht sandgeboxten (Nein) Browser öffnen? - + Remember choice for later. Die Auswahl für später merken. @@ -4433,76 +4444,76 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t CSummaryPage - + Create the new Sandbox Erzeuge die neue Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Fast geschafft, klicken Sie Fertig zum Erzeugen einer neuen Sandbox und dem Abschluss des Assistenten. - + Save options as new defaults Speichere Optionen als neue Standards - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Die Zusammenfassungsseite zukünftig nicht anzeigen (außer erweiterte Optionen wurden gesetzt) - + This Sandbox will be saved to: %1 Diese Sandbox wird gespeichert in: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Der Inhalt dieser Box wird VERWORFEN, wenn diese geschlossen wird, und die Box wird entfernt. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Diese Box wird ihren Inhalt VERWERFEN, wenn sie geschlossen wird. Sie ist nur für temporäre Daten geeignet. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Prozesse in dieser Box werden nicht auf das Internet oder das lokale Netzwerk zugreifen können. Dies stellt sicher, dass alle gelesenen Daten vertraulich bleiben. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Diese Box wird den MSIServer (*.msi Installationsservice) mit einem Systemtoken starten. Dies verbessert die Kompatibilität, reduziert aber die Sicherheitsisolation. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Prozesse in dieser Box werden denken, dass sie mit Adminrechten laufen, ohne dass sie diese tatsächlich haben, sodass Installer selbst in sicherheitsgehärteten Boxen genutzt werden können. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Prozesse in dieser Box werden mit einem eigenen Prozesstoken laufen, die anzeigen zu welcher Sandbox sie gehören. - + Failed to create new box: %1 Konnte neue Sandbox nicht erzeugen: %1 @@ -4727,109 +4738,109 @@ Prozesse in dieser Box werden mit einem eigenen Prozesstoken laufen, die anzeige CTraceView - + Monitor mode Monitormodus - + Show as task tree Zeige als Aufgabenbaum - + Show NT Object Tree Zeige NT Objektbaum - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Alle] - + TID: TID: - + Type: Typ: - + Status: Status: - + Open Geöffnet - + Closed Geschlossen - + Trace Rückverfolgung - + Other Andere - + Show All Boxes Zeige alle Boxen - + Save to file In Datei speichern - + Cleanup Trace Log Rückverfolgungsprotokoll aufräumen - + Save trace log to file Rückverfolgungsprotokoll in Datei speichern - + Failed to open log file for writing Konnte die Protokolldatei nicht zum Schreiben öffnen - + Unknown Unbekannt - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -4837,7 +4848,7 @@ Prozesse in dieser Box werden mit einem eigenen Prozesstoken laufen, die anzeige CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Rückverfolgungsmonitor @@ -6442,27 +6453,27 @@ Bitte beachten Sie, dass diese Werte aktuell nutzerspezifisch sind und global f QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Anwenden - + Cancel Abbrechen - + &Yes &Ja - + &No &Nein diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts index fd24a1ed64..9d2064bea8 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_en.ts @@ -4,86 +4,86 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -142,17 +142,17 @@ - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -431,13 +431,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -445,64 +445,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1634,40 +1634,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? - + Visit %1 for a detailed explanation. - + Dismiss - + Remove this message from the list - + Hide all such messages + + + (%1) + + CPopUpProgress - + Dismiss - + Remove this progress indicator from the list @@ -1675,42 +1680,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process - + Yes - + No - + Terminate - + Yes and add to allowed programs - + Requesting process terminated - + Request will time out in %1 sec - + Request timed out @@ -1718,67 +1723,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: - + Browse - + Clear folder list - + Recover - + Recover the file to original location - + Recover && Explore - + Recover && Open/Run - + Open file recovery for this box - + Dismiss - + Don't recover this file right now - + Dismiss all from this box - + Disable quick recovery until the box restarts - + Select Directory @@ -1791,46 +1796,46 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 - + an UNKNOWN process. - + %1 (%2) - - + + UNKNOWN - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 @@ -1943,22 +1948,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 - + Deleting folder: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... @@ -2040,27 +2045,27 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns - + Copy Cell - + Copy Row - + Copy Panel @@ -2070,12 +2075,12 @@ Full path: %4 - + Sbie Messages - + Trace Log @@ -2320,7 +2325,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus @@ -2366,14 +2371,14 @@ Full path: %4 - + Time|Box Name|File Path - + Recovery Log @@ -2388,46 +2393,46 @@ Full path: %4 - + Do you want to close Sandboxie Manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2435,7 +2440,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Unknown operation '%1' requested via command line @@ -2455,54 +2460,54 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Executing OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Auto deleting content of %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Current Config: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components - + Failed to start required Sandboxie components @@ -2512,44 +2517,44 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? - + Cleaned up removed templates... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 - + - NOT connected - + PID %1: - + %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> @@ -2604,143 +2609,143 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. - + Please enter the configuration password. - + Login Failed: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? - + Terminate all without asking - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. - + Executing maintenance operation, please wait... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. - + Error Status: 0x%1 (%2) - + Unknown - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. - + Failed to copy box data files - + Failed to remove old box data files - + Unknown Error Status: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. @@ -2880,113 +2885,119 @@ No will choose: %2 - + No Force Process - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Data Directory: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + + + (%1) + + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -2994,208 +3005,208 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded - + Failed to execute: %1 - + Failed to connect to the driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists - + Failed to delete sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. - + The sandbox name can not be a device name. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. - + Failed to terminate all processes - + Delete protection is enabled for the sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted - + Error deleting sandbox folder: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. - + Failed to create directory for new snapshot - + Snapshot not found - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots - + You are not authorized to update configuration in section '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox - + A sandbox with that name already exists - + The config password must not be longer than 64 characters - + The operation was canceled by the user - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? - + Remember choice for later. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate - + , but it remains valid for the current build - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate @@ -4431,33 +4442,33 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4465,19 +4476,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4485,13 +4496,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4499,7 +4510,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -4729,109 +4740,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree - + Show NT Object Tree - + PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] - + TID: - + Type: - + Status: - + Open - + Closed - + Trace - + Other - + Show All Boxes - + Save to file - + Cleanup Trace Log - + Save trace log to file - + Failed to open log file for writing - + Unknown - + %1 (%2) - + Monitor mode - + %1 @@ -4839,7 +4850,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor @@ -6422,27 +6433,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK - + Apply - + Cancel - + &Yes - + &No diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts index fbed4aad0a..1dbf0dae8b 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts @@ -4,84 +4,84 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders - - + + This option is not recommended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Opciones de Sandbox - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -143,17 +143,17 @@ Compartimiento de aplicación (sin aislamiento) - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -452,73 +452,73 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Carpetas de usuario separadas - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1734,40 +1734,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Visitar %1 para una explicación detallada. - + Dismiss Descartar - + Remove this message from the list Remover este mensaje del listado - + Hide all such messages Ocultar mensajes de este tipo + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Descartar - + Remove this progress indicator from the list Remover este indicador de progreso del listado @@ -1775,42 +1780,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process Recordar para este proceso - + Yes Si - + No No - + Terminate Terminar - + Yes and add to allowed programs Si y agregar a programas permitidos - + Requesting process terminated Solicitando proceso terminado - + Request will time out in %1 sec Solicitud expira en %1 seg - + Request timed out Solicitud expirada @@ -1818,67 +1823,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: Recuperar a: - + Browse Navegar - + Clear folder list Limpiar lista de carpetas - + Recover Recuperar - + Recover the file to original location Recuperar la ubicación original del archivo - + Recover && Explore Recuperar && Explorar - + Recover && Open/Run Recuperar && Abrir/Ejecutar - + Open file recovery for this box Abrir la recuperación de archivo para esta sandbox - + Dismiss Descartar - + Don't recover this file right now No recuperar este archivo ahora - + Dismiss all from this box Descartar todo de esta sandbox - + Disable quick recovery until the box restarts Deshabilitar recuperación rápida hasta reinicio de sandbox - + Select Directory Seleccionar directorio @@ -1891,49 +1896,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus Notificaciones - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Queres que el administrador de impresion pueda escribir fuera de la sandbox for %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Queres permitir %4 (%5) copiar a %1 archivo grande dentro de la sandbox: %2 Nombre de archivo: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Queres permitir %1 (%2) acceder a internet? Ruta completa: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 es elegible para recuperación rápida de %2. El archivo fue escrito por: %3 - + an UNKNOWN process. un proceso DESCONOCIDO. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN DESCONOCIDO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Migrando un archivo grande %1 dentro de la sandbox %2, %3 restantes. @@ -2082,22 +2087,22 @@ Ruta completa: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Esperando carpeta: %1 - + Deleting folder: %1 Borrando carpeta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusionando carpetas: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Terminando fusionado de instantanea... @@ -2187,7 +2192,7 @@ Ruta completa: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2197,62 +2202,62 @@ Ruta completa: %4 - + No Force Process - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Reset Columns Reestablecer Columnas - + Copy Cell Copiar Celda - + Copy Row Copiar Fila - + Copy Panel Copiar Panel @@ -2262,7 +2267,7 @@ Ruta completa: %4 Tiempo|Mensaje - + Sbie Messages Sbie Mensajes @@ -2535,7 +2540,7 @@ Ruta completa: %4 - + About Sandboxie-Plus Sobre Sandboxie-Plus @@ -2676,42 +2681,48 @@ Ruta completa: %4 Limpieza - + + + (%1) + (%1) + + + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Cerrar - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2021 by DavidXanatos</p> {3>?} {3>?} {1<?} {2020-2023 ?} @@ -2726,14 +2737,14 @@ Ruta completa: %4 - + Time|Box Name|File Path - + Recovery Log @@ -2763,12 +2774,12 @@ Ruta completa: %4 - + Do you want to close Sandboxie Manager? Quiere cerrar el Administrador de Sandboxie? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2777,34 +2788,34 @@ Do you want to do the clean up? Desea hacer la limpieza? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. No motrar este mensaje nuevamente. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Esta caja provee aislamiento de seguridad mejorada, es ideal para probar software que no confia. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Esta caja provee aislamiento estandar, es ideal para ejecutar tu software mejorando la seguridad. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Esta caja no refuerza aislamiento, es ideal para ser usada como un compartimiento de aplicación para virtualización software. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2814,7 +2825,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expectuando las permitidas en las opciones de Acceso a Recursos. - + Unknown operation '%1' requested via command line Operación desconocida '%1' requerida por linea de comandos @@ -2834,17 +2845,17 @@ Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expect - + Executing OnBoxDelete: %1 Ejecutando OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Auto deleting content of %1 Auto eliminando contenido de %1 @@ -2853,19 +2864,19 @@ Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expect Auto eliminando %1 contenido - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Error - + Failed to stop all Sandboxie components Fallo al intentar detener todos los componentes de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Fallo al intentar iniciar los componentes requerido por Sandboxie @@ -2878,22 +2889,22 @@ Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expect Operación de mantenimiento Satisfactoria - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate El certificado de patrocinador no es valido para esta version, por favor obtenga una actualización de certificado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate El certificado de patrocinador ha expirado%1, por favor obtenga una actualización de certificado - + , but it remains valid for the current build , pero permanece valido para la actual version - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate El certificado de patrocinador expirará en %1 días, por favor obtenga una actualización de certificado @@ -2910,7 +2921,7 @@ Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expect No hay ninguna actualización de certificado. - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La característica seleccionadad esta solo disponible a los patrocinadores del proyecto. Procesos comenzados en esta caja con esta característica habilitada sin un certificado de patrocinador serí terminada luego de 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviertase en un patrocinador del proyecto</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> @@ -2923,139 +2934,139 @@ Esta caja previene el acceso a todas las ubicaciones de datos de usaurio, expect Directorio de instalación: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) - + Current Config: %1 - + Data Directory: %1 Directorio de datos: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Por favor ingrese la duración, en segundos, para deshabilitar las reglas de programas forzados. - + No Recovery - + No Messages - + Maintenance operation failed (%1) Operación de mantenimiento falló (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. - + Sandboxie config has been reloaded - + Error Status: 0x%1 (%2) Error de estado: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconocido - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos los procesos de la sandbox deben ser detenidos antes de que el contenido pueda ser eliminado - + Failed to copy box data files Fallo al copiar archivos de datos - + Failed to remove old box data files Fallo al remover archivos de datos antiguos - + The operation was canceled by the user La operación fue cancelada por el usuario - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Unknown Error Status: 0x%1 Esatdo de error desconocido: 0x%1 @@ -3064,17 +3075,17 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Esta copia de Sandboxie+ esta certificada para: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ es libre para uso personal y no comercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus es una continuación de Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mas informacion.<br /><br />%3<br /><br />Driver versión: %1<br />Características: %2<br /><br />Íconos de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3083,7 +3094,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Seleccione sandbox: - + Default sandbox not found; creating: %1 Sandbox por defecto no encontrada, creando: %1 @@ -3097,7 +3108,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t - + Trace Log Registro de seguimiento @@ -3109,12 +3120,12 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Algunas plantillas de compatibilidad (%1) no se encuentran, probablemente fueron eliminadas, quieres eliminarlas de todas las sanboxes? - + Cleaned up removed templates... Llimpieza de plantillas eliminadas... @@ -3139,7 +3150,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable, deseas poner el directorio de Sandbox dentro de su directorio padre? - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3148,32 +3159,32 @@ SI seleccionará: %1 NO seleccionará: %2 - + - NOT connected - NO conectado - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. El programa%1 iniciado en la caja%2 será terminado en 5 minutos, la caja fue configurada para uso de características disponibles sólo para patrocinadores del proyecto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. La caja %1 está configurado para usar características disponibles exclusivamente a los patrocinadores del proyecto, estos ajustes se ignorarán. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Conviértase en patrocinador</a>, y obtenga un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de patrocinador</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -3226,27 +3237,27 @@ NO seleccionará: %2 - + Only Administrators can change the config. Solo Administradores pueden cambiar la configuracion. - + Please enter the configuration password. Por favor ingrese la contraseña de configuracion. - + Login Failed: %1 Login incorrecto: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Desea terminar todos los procesos en todas las sandboxes? - + Terminate all without asking Terminar todo sin pedir confirmacion @@ -3255,32 +3266,32 @@ NO seleccionará: %2 Por favor ingrese la duración para deshabilitar los programas forzados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus fue iniciado en modo portable y necesita crear los servicios requeridos. Esto pedira permisos administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. PELIGRO: otro agente (probablemente SbieCtrl.exe) ya está administrando esta sesión de sandbox, por favor cierrela primero y reconectese para tomar el control. - + Executing maintenance operation, please wait... Ejecutando operación de mantenimiento, por favor espere... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Desea tambien reestablecer los mensajes ocultos (si), o solo todos los mensajes del log (no)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Los cambios serán aplicados automaticamente cuando el archivo sea guardado. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Los cambios seran aplicados automaticamente cuando cierre el editor. @@ -3289,77 +3300,77 @@ NO seleccionará: %2 Status Error: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Permisos administrativos son necesarios para esta operacion. - + Failed to execute: %1 Fallo al ejecutar: %1 - + Failed to connect to the driver Fallo al conectar al controlador - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Fallo al comunicarse con el Servicio Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Una Sandboxie %1 incompatible fue encontrada. Versiones compatibles: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. No se puede encontrar la ruta de instalación de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Fallo al copiar la configuracin de la sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Una sandbox con el nombre %1 ya existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Fallo al eliminar la sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. El nombre de la sandbox no puede ser mas largo que 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. El nombre de la sandbox no puede ser el nombre de un dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. El nombre de la sandbox puede contener solo letras, digitos y guion bajo (se veran como espacios). - + Failed to terminate all processes Fallo al terminar todos los procesos - + Delete protection is enabled for the sandbox Protección de eliminación esta habilitado para esta sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Error borrando la carpeta sandbox: %1 @@ -3368,42 +3379,42 @@ NO seleccionará: %2 Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser renombrada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Una sandbox debe ser vaciada antes de que pueda ser eliminada. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Fallo al mover el directorio '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operación de Instantanea no puede ser realizada mientras procesos estan aun ejecutandose en la sandbox. - + Failed to create directory for new snapshot Fallo al crear el directorio para la nueva instantanea - + Snapshot not found Instantanea no fue encontrada - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Error uniendo directorios de instantaneas '%1' with '%2', la instantanea no ha sido completamente unida. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Fallo al remover viejo directorio de instantenea '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots No es posible remover una instantanea que es compartida por multiples instantaneas posteriores @@ -3412,27 +3423,27 @@ NO seleccionará: %2 Fallo al remover viejo RegHive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' No estas autorizado a actualizar la configuración en la sección '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Fallo al setear configuración %1 en sección %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox No es posible crear instantanea de una sandbox vacia - + A sandbox with that name already exists La sandbox con ese nombre ya existe - + The config password must not be longer than 64 characters La clave de configuración no debe ser mayor de 64 caracteres @@ -3441,17 +3452,17 @@ NO seleccionará: %2 Estado de Error Desconocido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). La operación fallo para %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Desea abrir %1 en sandbox (si) o fuera de sandbox (no) navegador Web? - + Remember choice for later. Recordar selección para mas tarde. @@ -4829,63 +4840,63 @@ NO seleccionará: %2 CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4893,7 +4904,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -5123,109 +5134,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Mostrar como árbol de tareas - + Show NT Object Tree - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Todos] - + TID: TID: - + Type: Tipo: - + Status: Estado: - + Open Abierto - + Closed Cerrado - + Trace Rastreo - + Other Otro - + Show All Boxes Mostrar todas las cajas - + Save to file Guardar a archivo - + Cleanup Trace Log Limpieza del Log de Rastreo - + Save trace log to file Guardar registro de rastreo a un archivo - + Failed to open log file for writing Fallo al abrir el registro de archivo para escritura - + Unknown Desconocido - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode - + %1 %1 @@ -5233,7 +5244,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor @@ -7050,27 +7061,27 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Si - + &No &No diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts index ec976f86f0..5a61f912fa 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_fr.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Options de bac à sable avancées - + On this page advanced sandbox options can be configured. Sur cette page peuvent être configurées les options de bac à sable avancées. - + Network Access Accès réseau - + Allow network/internet access Autoriser l'accès au réseau/à Internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquer le réseau/Internet en refusant l'accès aux périphériques réseau - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquer le réseau/Internet en utilisant la plateforme de filtrage Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Autoriser l'accès aux fichiers et dossiers réseau - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Cette option n'est pas recommandée pour les bacs renforcés - + Admin Options Options d'administrateur - + Make applications think they are running elevated Faire croire aux applications qu'elles ont des privilèges élevés - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Autoriser MSIServer à s'exécuter dans le bac à sable avec un jeton système - + Box Options Options du bac - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Empêcher les programmes dans un bac à sable installé sur l'hôte de charger des DLL depuis le bac à sable - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Cette fonction peut réduire la compatibilité car elle empêche également les processus situés dans les bacs d'écrire à ceux situés sur l'hôte et même de les démarrer. @@ -87,7 +87,7 @@ Utiliser un identifiant de Sandboxie au lieu d'un jeton anonyme (expérimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. L'utilisation d'un jeton de Sandboxie personnalisé permet de mieux isoler les bacs à sable individuels entre eux, et d'afficher dans la colonne Utilisateurs des gestionnaires des tâches le nom du bac dans lequel un processus s'exécute. Certaines solutions de sécurité tierces peuvent cependant avoir des problèmes avec les jetons personnalisés. @@ -150,17 +150,17 @@ Conteneur d'applications (SANS isolation) - + Remove after use Supprimer après utilisation - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Après la fermeture du dernier processus dans le bac, toutes les données du bac ainsi que le bac lui-même seront supprimés. - + Configure advanced options Configurer les options avancées @@ -461,13 +461,13 @@ Veuillez naviguer vers la répertoire correct des profils d'utilisateurs. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Emplacement et comportement du bac à sable - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -476,64 +476,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Vous pouvez utiliser « %USER% » pour enregistrer le bac de chaque utilisateur dans son propre dossier. - + Sandboxed Files Fichiers placés dans le bac - + Select Directory Choisir le répertoire - + Virtualization scheme Schéma de virtualisation : - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Séparer les dossiers d'utilisateurs - + Use volume serial numbers for drives Utiliser les numéros de série de volume pour les lecteurs - + Auto delete content when last process terminates Supprimer automatiquement le contenu lorsque le dernier processus prend fin - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Activer la récupération immédiate des fichiers depuis les emplacement de récupération - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. L'emplacement de bac choisi n'est pas un chemin valide. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? L'emplacement de bac choisi n'est pas vide ; il est recommandé de choisir un répertoire nouveau ou vide. Êtes-vous sûr de vouloir utiliser un dossier existant ? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. L'emplacement de bac choisi n'est pas situé sur un lecteur actuellement disponible. @@ -1140,8 +1140,8 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la - - + + @@ -1190,7 +1190,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la - + @@ -1265,41 +1265,41 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Racine IPC du bac à sable. - + Add special option: Ajouter une option particulière : - - + + On Start Au démarrage - - - - + + + + Run Command Lancer une commande - + Start Service Démarrer un service - + On Init Lors de l'initialisation - + On File Recovery Lors de la récupération de fichiers - + On Delete Content Lors de la suppression de contenu @@ -1308,25 +1308,25 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la À la suppression - - - - + + + + Please enter the command line to be executed Saisir la ligne de commande à exécuter - + Please enter a program file name Veuillez saisir le nom de fichier d'un programme - + Deny Refuser - + %1 (%2) %1 (%2) @@ -1512,7 +1512,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Exécutables (*.exe *.cmd);;Tous les fichiers (*.*) - + Please enter a service identifier Veuillez saisir un identifiant de service @@ -1590,7 +1590,7 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Bloquer en refusant l'accès aux périphériques réseaux - + Allow @@ -1782,41 +1782,46 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Visitez %1 pour une explication détaillée. - + Dismiss Fermer - + Remove this message from the list Retirer ce message de la liste - + Hide all such messages Masquer tous les messages similaires + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Fermer - + Remove this progress indicator from the list Supprimer cet indicateur de progression de la liste @@ -1824,42 +1829,42 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la CPopUpPrompt - + Remember for this process Mémoriser pour ce processus - + Yes Oui - + No Non - + Terminate Arrêter - + Yes and add to allowed programs Oui et ajouter aux programmes autorisés - + Requesting process terminated Processus de demande arrêté - + Request will time out in %1 sec La demande expirera dans %1 seconde(s) - + Request timed out Demande expirée @@ -1867,67 +1872,67 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la CPopUpRecovery - + Recover to: Récupérer vers : - + Browse Parcourir - + Clear folder list Effacer la liste des dossiers - + Recover Récupérer - + Recover the file to original location Récupérer le fichier vers son emplacement d'origine - + Recover && Explore Récupérer et parcourir - + Recover && Open/Run Récupérer et ouvrir/exécuter - + Open file recovery for this box Ouvrir la récupération de fichiers pour ce bac - + Dismiss Rejeter - + Don't recover this file right now Ne pas récupérer ce fichier maintenant - + Dismiss all from this box Rejeter tout de ce bac - + Disable quick recovery until the box restarts Désactiver la récupération rapide jusqu'à ce que le bac redémarre - + Select Directory Sélectionner le répertoire @@ -1940,49 +1945,49 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Sandboxie-Plus - Notifications - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Souhaitez-vous autoriser le spouleur d'impression à écrire en dehors du bac à sable pour %1 (%2) ? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Souhaitez-vous autoriser %4 (%5) à copier un fichier volumineux %1 dans le bac à sable : %2 ? Nom du fichier : %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Souhaitez-vous autoriser %1 (%2) à accéder à Internet ? Chemin complet : %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 est éligible pour une récupération rapide à partir de %2. Le fichier a été écrit par : %3 - + an UNKNOWN process. un processus INCONNU. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN INCONNU - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Migration d'un fichier volumineux %1 dans le bac à sable %2, %3 restant. @@ -2096,22 +2101,22 @@ Chemin complet : %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Dossier en attente : %1 - + Deleting folder: %1 Suppression du dossier : %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Fusion des dossiers : %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Finalisation de la fusion des instantanés... @@ -2201,7 +2206,7 @@ Chemin complet : %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2219,57 +2224,57 @@ Chemin complet : %4 Appuyer pour télécharger la mise à jour - + No Force Process Pas de processus forcé - + Removed Shortcut: %1 Raccourci supprimé : %1 - + Updated Shortcut to: %1 Raccourci vers %1 mis à jour - + Added Shortcut to: %1 Raccourci vers %1 ajouté - + Auto removing sandbox %1 Suppression auto. du bac à sable %1 - + %1 Directory: %2 Répertoire d'%1 : %2 - + Application application - + Installation installation - + for Personal use pour un usage personnel - + - for Non-Commercial use ONLY - pour un usage non commercial UNIQUEMENT - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! La période d'évaluation a expiré !!! @@ -2292,17 +2297,17 @@ Chemin complet : %4 Importation : %1 - + No Recovery Pas de récupération - + No Messages Pas de message - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -2311,47 +2316,47 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera annulée la prochaine fois que Sandboxie sera mis à jour. - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importation/Exportation non disponible ; 7z.dll n'a pas pu être chargé - + Failed to create the box archive Échec de création de l'archive du bac - + Failed to open the 7z archive Échec d'ouverture de l'archive 7z - + Failed to unpack the box archive Échec de décompression de l'archive du bac - + The selected 7z file is NOT a box archive Le fichier 7z choisi n'est PAS une archive de bac - + Reset Columns Réinitialiser les colonnes - + Copy Cell Copier la cellule - + Copy Row Copier la rangée - + Copy Panel Copier le tableau @@ -2361,12 +2366,12 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann Heure|Message - + Sbie Messages Messages de Sbie - + Trace Log Journal de suivi @@ -2644,7 +2649,7 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann - + About Sandboxie-Plus À propos de Sandboxie-Plus @@ -2780,37 +2785,43 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann Purge - + + + (%1) + (%1) + + + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERREUR :</b> Le gestionnaire de Sandboxie-Plus (SandMan.exe) n'a pas une signature valide (SandMan.exe.sig). Veuillez télécharger une version fiable depuis la <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">page de téléchargement officielle</a>. - + Case Sensitive Sensible à la casse - + RegExp Regex - + Highlight Surligner - + Close Fermer - + &Find ... &Rechercher... - + All columns Toutes les colonnes @@ -2833,14 +2844,14 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann Appuyer pour ouvrir le navigateur web - + Time|Box Name|File Path Heure|Nom du bac|Chemin du fichier - + Recovery Log Journal de récupération @@ -2860,12 +2871,12 @@ Ce fichier fait partie de Sandboxie et toute modification faite sur lui sera ann <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Une nouvelle mise à jour de Sandboxie-Plus (v%1) est disponible</a> - + Do you want to close Sandboxie Manager? Souhaitez-vous quitter le gestionnaire de Sandboxie ? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2874,34 +2885,34 @@ Do you want to do the clean up? Voulez-vous faire la purge ? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Ne plus afficher ce message - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Ce bac apporte <a href="sbie://docs/security-mode">une isolation de sécurité renforcée</a> qui convient au test de logiciels non fiables. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Ce bac apporte une isolation standard et convient à l'exécution de vos logiciels avec une sécurité accrue. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Ce bac n'impose pas d'isolation, il est destiné à <a href="sbie://docs/compartment-mode">contenir les applications</a> pour la virtualisation des logiciels uniquement. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2909,7 +2920,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <br /><br />Ce bac <a href="sbie://docs/privacy-mode">empêche l'accès à tous les emplacements contenant les données de l'utilisateur</a>, sauf si spécifiquement autorisé dans les options d'accès aux ressources. - + Unknown operation '%1' requested via command line Opération inconnue '%1' demandée via la ligne de commande @@ -2929,17 +2940,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Suppression du contenu du bac à sable - + Executing OnBoxDelete: %1 Exécution de OnBoxDelete : %1 - + Auto Deleting %1 Content Suppression automatisée du contenu de %1 - + Auto deleting content of %1 Suppression automatisée du contenu de %1 @@ -2948,19 +2959,19 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Supression automatisée du contenu de %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erreur - + Failed to stop all Sandboxie components Échec de l'arrêt de tous les composants de Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossible de démarrer les composants requis de Sandboxie @@ -2999,12 +3010,12 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">Une nouvelle mise à jour de Sandboxie-Plus (%1) est prête</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Certains modèles de compatibilité (%1) sont manquants, probablement supprimés, voulez-vous les supprimer de tous les bacs ? - + Cleaned up removed templates... Purge des modèles supprimés... @@ -3021,7 +3032,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Configuration chargée : %1 - + Data Directory: %1 Dossier des données : %1 @@ -3030,7 +3041,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3039,27 +3050,27 @@ No will choose: %2 « Non » choisira : %2 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Veuillez saisir la durée (en secondes) de suspension du forçage des programmes. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent n'est pas valide pour cette version, veuillez obtenir un certificat à jour - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Ce certificat d'adhérent a expiré%1, veuillez obtenir un certificat à jour - + , but it remains valid for the current build , mais il reste valide pour la version actuelle - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Le certificat d'adhérent expirera dans %1 jour(s), veuillez obtenir un certificat mis à jour @@ -3080,27 +3091,27 @@ No will choose: %2 Le certificat d'adhérent est expiré - + Default sandbox not found; creating: %1 Bac à sable par défaut non trouvé ; création : %1 - + - NOT connected - NON connecté - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Le programme %1 lancé dans le bac %2 sera arrêté dans 5 minutes car le bac a été configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Le bac %1 est configuré pour utiliser des fonctions uniquement disponibles aux adhérents du projet ; ces réglages seront donc ignorés. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -3109,17 +3120,17 @@ No will choose: %2 Le programme %1 lancé dans le bac à sable %2 sera terminé dans 5 minutes car le bac a été configuré pour utiliser des fonctions exclusivement disponibles aux adhérents du projet.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent au projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a> - + PID %1: PID %1 : - + %1 (%2): %1 (%2) : - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> La fonction sélectionnée n'est disponible qu'aux adhérents au projet. Les processus lancés dans un bac à sable avec cette fonction activée sans certificat d'adhérent seront arrêtés après 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Devenez un adhérent du projet</a>, et recevez un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificat d'adhérent</a>. @@ -3182,27 +3193,27 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Seuls les administrateurs peuvent modifier la configuration. - + Please enter the configuration password. Veuillez saisir le mot de passe de la configuration. - + Login Failed: %1 Échec de la connexion : %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Souhaitez-vous arrêter tous les processus dans tous les bacs à sable ? - + Terminate all without asking Arrêter tous sans demander @@ -3211,92 +3222,92 @@ No will choose: %2 Veuillez saisir la durée de désactivation du forçage des programmes. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus a été démarré en mode portable et doit maintenant créer les services nécessaires. Cela demandera des privilèges d'administrateur. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENTION : Un autre agent (probablement SbieCtrl.exe) gère déjà cette session de Sandboxie, veuillez le fermer d'abord et vous reconnecter pour prendre le contrôle. - + Maintenance operation failed (%1) Échec de l'opération de maintenance (%1) - + Maintenance operation completed Opération de maintenance terminée - + Executing maintenance operation, please wait... Exécution de l'opération de maintenance, veuillez patienter... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Dans l'interface utilisateur de la version Plus, cette fonction a été intégrée à l'affichage principal de la liste des bacs à sable. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. En utilisant le menu contextuel Bac/Groupe, vous pouvez déplacer les bacs et les groupes vers d'autres groupes. Vous pouvez également utiliser le glisser-déposer pour déplacer les éléments. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser les touches fléchées tout en maintenant ALT enfoncée pour déplacer les éléments vers le haut ou le bas au sein de leur groupe.<br />Vous pouvez créer de nouveaux bacs et groupes depuis le menu du bac à sable. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Souhaitez-vous également réinitialiser les messages masqués des bacs (oui), ou seulement tous les messages du journal (non) ? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Les changements seront appliqués automatiquement à chaque fois que le fichier sera enregistré. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Les changements seront appliqués automatiquement dès que l'éditeur sera fermé. - + Sandboxie config has been reloaded La configuration de Sandboxie a été rechargée - + Error Status: 0x%1 (%2) Statut de l'erreur : 0x%1 (%2) - + Unknown Inconnu - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tous les processus du bac à sable doivent être arrêtés pour que le contenu du bac puisse être supprimé - + Failed to copy box data files Échec de la copie des fichiers de données du bac - + Failed to remove old box data files Échec de la suppression des fichiers de données de l'ancien bac - + The operation was canceled by the user L'opération a été annulée par l'utilisateur - + Unknown Error Status: 0x%1 Code erreur inconnu : 0x%1 @@ -3313,23 +3324,23 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la <p>Une nouvelle version de Sandboxie-Plus a été téléchargée à l'emplacement suivant : </p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Procéder à l'installation ? Si des programmes tournent dans les bacs à sable, ils seront arrêtés.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>À propos de Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 par DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Cette copie de Sanboxie+ est certifiée pour : %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ est gratuit pour un usage personnel et non commercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus est la poursuite en code source ouvert de Sandboxie.<br />Visitez <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> pour plus d'informations.<br /><br />%3<br /><br />Version du pilote : %1<br />Fonctions : %2<br /><br />Icônes provenant de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3338,77 +3349,77 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur : %1 - + Administrator rights are required for this operation. Les droits d'administrateur sont nécessaires pour cette opération. - + Failed to execute: %1 Échec de l'exécution : %1 - + Failed to connect to the driver Échec de la connexion au pilote - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Échec de la communication avec le service Sandboxie : %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Un bac à sable incompatible %1 a été trouvé. Versions compatibles : %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossible de trouver le chemin d'installation de Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Échec de la copie de la configuration du bac à sable %1 : %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un bac à sable du nom de %1 existe déjà - + Failed to delete sandbox %1: %2 Échec de la suppression du bac à sable %1 : %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Le nom du bac à sable ne peut pas comporter plus de 32 caractères. - + The sandbox name can not be a device name. Le nom du bac à sable ne peut pas être un nom de périphérique. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Le nom du bac à sable ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des traits de soulignement qui seront affichés comme des espaces. - + Failed to terminate all processes Échec de l'arrêt de tous les processus - + Delete protection is enabled for the sandbox La protection contre la suppression est activée pour le bac à sable - + Error deleting sandbox folder: %1 Erreur lors de la suppression du dossier du bac à sable : %1 @@ -3417,22 +3428,22 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être renommé. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Un bac à sable doit être vidé avant de pouvoir être supprimé. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossible de déplacer le dossier « %1 » vers « %2 » - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Cette opération d’instantané ne peut pas être effectuée lorsque des processus sont encore en cours dans le bac. - + Failed to create directory for new snapshot Impossible de créer un répertoire pour le nouvel instantané @@ -3445,32 +3456,32 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Dossier d'installation : %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Version de Sandboxie-Plus : %1 (%2) - + Current Config: %1 Configuration actuelle : %1 - + Snapshot not found Instantané introuvable - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erreur de fusion des répertoires de l'instantané « %1 » avec « %2 », l'instantané n'a pas été entièrement fusionné. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossible de supprimer l'ancien répertoire de l'instantané « %1 » - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossible de supprimer un instantané qui est partagé par plusieurs autres instantanés @@ -3479,27 +3490,27 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Impossible de supprimer l'ancienne base de données - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour la configuration dans la section « %1 » - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Échec de la définition du paramètre de configuration %1 dans la section %2 : %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossible de créer un instantané d'un bac à sable vide - + A sandbox with that name already exists Un bac à sable portant ce nom existe déjà - + The config password must not be longer than 64 characters Le mot de passe de la configuration ne doit pas comporter plus de 64 caractères @@ -3508,17 +3519,17 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la Statut d'erreur inconnu : %1 - + Operation failed for %1 item(s). L'opération a échoué pour %1 objet. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Voulez-vous ouvrir %1 dans un navigateur web en bac à sable (oui) ou en dehors du bac à sable (non) ? - + Remember choice for later. Mémoriser ce choix pour plus tard. @@ -4922,34 +4933,34 @@ Remarque : La recherche de mise à jour est souvent en retard par rapport à la CSummaryPage - + Create the new Sandbox Création du nouveau bac à sable - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. C'est presque fini. Appuyez sur « Terminer » pour créer un nouveau bac et conclure l'assistant. - + Save options as new defaults Enregistrer les options en tant que nouvelles options par défaut - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Ne plus afficher la page de récapitulatif (à moins que les options avancées n'aient été définies) - + This Sandbox will be saved to: %1 Ce bac sera enregistré dans : %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4958,21 +4969,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Le contenu de ce bac sera ÉLIMINÉ lors de sa fermeture, et le bac sera supprimé. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ce bac ÉLIMINERA son contenu lors de sa fermeture ; cela convient uniquement aux données temporaires. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Les processus de ce bac ne seront pas capables d'accéder à Internet ou au réseau local. Cela garantit que toutes les données consultées restent confidentielles. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4981,14 +4992,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ce bac lancera MSIServer (service d'installation *.msi) avec un jeton système. Cela améliore la compatibilité, mais réduit l'isolation de sécurité. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Les processus de ce bac penseront qu'ils sont lancés avec des privilèges d'administrateur, sans en fait les avoir. Les installeurs seront donc en mesure d'être utilisés même dans un bac à sécurité renforcée. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4997,7 +5008,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Les processus dans ce bac seront lancés avec un jeton de processus personnalisé indiquant à quel bac à sable ils appartiennent. - + Failed to create new box: %1 Échec de création du nouveau bac : %1 @@ -5227,99 +5238,99 @@ Les processus dans ce bac seront lancés avec un jeton de processus personnalis CTraceView - + Monitor mode Mode surveillance - + Show as task tree Afficher sous forme d'arborescence des tâches - + Show NT Object Tree Afficher l'arborescence des objets NT - + PID: PID : - - - - - - - + + + + + + + [All] [Tous] - + TID: TID : - + Type: Type : - + Status: État : - + Open Autorisé - + Closed Refusé - + Trace Tracé - + Other Autre - + Show All Boxes Afficher tous les bacs - + Save to file Enregistrer dans un fichier - + Cleanup Trace Log Purge du journal de traçage - + Save trace log to file Enregistrer le journal dans un fichier - + Failed to open log file for writing Echec de l'ouverture du fichier de journal en écriture - + Unknown Inconnu @@ -5328,12 +5339,12 @@ Les processus dans ce bac seront lancés avec un jeton de processus personnalis Filtrer uniquement le bac sélectionné - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -5341,7 +5352,7 @@ Les processus dans ce bac seront lancés avec un jeton de processus personnalis CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Moniteur de traçage @@ -7148,27 +7159,27 @@ Ceci est fait pour empêcher les processus malveillants à l'intérieur du QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Appliquer - + Cancel Annuler - + &Yes &Oui - + &No &Non diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts index 36907bf840..d95b2636a7 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_hu.ts @@ -4,86 +4,86 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Speciális sandbox-beállításo - + On this page advanced sandbox options can be configured. Ezen az oldalon speciális sandbox-beállítások konfigurálhatók. - + Network Access Hálózati hozzáférés - + Allow network/internet access Hálózati/internet-hozzáférés engedélyezése - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockiere Netzwerk-/ Internetzugriff durch Ablehnung des Zugriffs auf Netzwerkgeräte - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Hálózati/internet-hozzáférés blokkolása a Windows szűrőplatform segítségével - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Hozzáférés engedélyezése a hálózati fájlokhoz és mappákhoz - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Ez a beállítás nem ajánlott megerősített homokozókhoz - + Admin Options Rendszergazdai beállítások - + Make applications think they are running elevated Elhitetheti a programokkal, hogy emelt szintű jogosultságokkal futnak - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Engedélyezze az MSIServer futtatását egy sandbox rendszerjogkivonattal - + Box Options Homokozó beállítások - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Egyéni Sandboxie token használata lehetővé teszi az egyes sandboxok jobb elkülönítését egymástól, és a feladatkezelők felhasználói oszlopában megmutatja annak a homokozónak a nevét, amelyhez egy folyamat tartozik. Néhány harmadik féltől származó biztonsági megoldás azonban problémákat okozhat az egyéni tokenekkel. @@ -146,17 +146,17 @@ Alkalmazásrekesz (NINCS izoláció) - + Remove after use Eltávolítás használaz után - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Miután a mezőben lévő utolsó folyamat befejeződik, a homokozóban lévő összes adat törlődik, és magát a homokozót eltávolítjuk. - + Configure advanced options Speciális beállítások konfigurálása @@ -435,13 +435,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Sandbox helye és viselkedése - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -450,64 +450,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. A %USER% segítségével minden felhasználót saját mappába menthet. - + Sandboxed Files Sandbox-fájlok - + Select Directory Könyvtár kiválasztása - + Virtualization scheme Virtualizációs séma - + Version 1 Verzió 1 - + Version 2 Verzió 2 - + Separate user folders Külön felhasználói mappák - + Use volume serial numbers for drives Kötet sorozatszámainak használata a meghajtókhoz - + Auto delete content when last process terminates Tartalom automatikus törlése az utolsó folyamat befejezésekor - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations A fájlok azonnali helyreállításának engedélyezése a helyreállítási helyekről - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. A kijelölt homokozó helye nem érvényes elérési út. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? A kiválasztott homokozó helye létezik, és nem üres, ajánlatos új vagy üres mappát választani. Biztos benne, hogy egy meglévő mappát használna? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. A kiválasztott homokozó nem található a jelenleg elérhető meghajtón. @@ -1647,40 +1647,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. %1 felkeresése részletes magyarázatért. - + Dismiss Kihagyás - + Remove this message from the list Üzenet eltávolítása a listáról - + Hide all such messages Minden ilyen üzenet elrejtése + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Kihagyás - + Remove this progress indicator from the list Folyamatjelző eltávolítása a listáról @@ -1688,42 +1693,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process Emlékezzen erre a folyamatra - + Yes Igen - + No Nem - + Terminate Befejezés - + Yes and add to allowed programs Igen és adja hozzá az engedélyezett programokhoz - + Requesting process terminated A kérelmezési folyamat befejeződött - + Request will time out in %1 sec Kérelem időtúllépés %1 mp múlva - + Request timed out Kérelem időtúllépés @@ -1731,67 +1736,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: Helyreállítás ide: - + Browse Tallózás - + Clear folder list Mappalista törlése - + Recover Helyreállítás - + Recover the file to original location Fájl helyreállítása az eredeti helyre - + Recover && Explore Helyreállítás && Megjelenítés - + Recover && Open/Run Helyreállítás && Megnyitás ill. futtatás - + Open file recovery for this box Fájl helyreállítás megnyitása ebben a homokozóban - + Dismiss Kihagyás - + Don't recover this file right now Ne állítsa helyre most ezt a fájlt - + Dismiss all from this box Minden kihagyása ebben a homokozóban - + Disable quick recovery until the box restarts A gyors helyreállítás letiltása a homokozó újraindíatásáig - + Select Directory Könyvtár kiválasztása @@ -1804,49 +1809,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus értesítések - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Engedélyezi, hogy a nyomtatási sorkezelő (print spooler) a homokozón kívül írjon: %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Engedélyezi, hogy %4 (%5) egy nagy fájlt %1 másoljon a homokozóba: %2? Fájl neve: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Engedélyezi %1 (%2) internet hozzáférését? Teljes útvonal: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 jogosult a gyors helyreállításra innen: %2. A fájlt írja: %3 - + an UNKNOWN process. Egy ISMERETLEN folyamat. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN ISMERETLEN - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 %1 nagy fájl másolása %2 homokozóba, %3 maradt. @@ -1960,22 +1965,22 @@ Teljes útvonal: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Várakozás a mappára: %1 - + Deleting folder: %1 Mappa törlése: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mappák egyesítése: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Pillanatkép-egyesítés befejezése... @@ -2057,27 +2062,27 @@ Teljes útvonal: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Oszlopok visszaállítása - + Copy Cell Cella másolása - + Copy Row Sor másolása - + Copy Panel Panel másolása @@ -2087,12 +2092,12 @@ Teljes útvonal: %4 Idő|Üzenet - + Sbie Messages Sbie üzenetek - + Trace Log Nyomkövetési napló @@ -2337,7 +2342,7 @@ Teljes útvonal: %4 - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus névjegye @@ -2383,14 +2388,14 @@ Teljes útvonal: %4 Kattintás a web böngésző megnyitásához - + Time|Box Name|File Path Idő|Homokozó neve|Fájl elérési útja - + Recovery Log Helyreállítási napló @@ -2405,12 +2410,12 @@ Teljes útvonal: %4 Kattintson a frissítés alkalmazásához - + Do you want to close Sandboxie Manager? Bezárja a Sandboxie-Manager alkalmazást? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2419,34 +2424,34 @@ Do you want to do the clean up? Elvégzi a takarítást? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Ne jelenjen meg többet ez az üzenet. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Ez a homokozó fokozott biztonsági elkülönítést biztosít, alkalmas nem megbízható szoftverek tesztelésére. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Ez a homokozó szabványos elkülönítést biztosít, alkalmas a szoftver futtatására a biztonság fokozása érdekében. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Ez a homokozó nem kényszeríti ki az elkülönítést, csak szoftvervirtualizációhoz használható alkalmazásrekeszként. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2454,7 +2459,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Ez a homokozó megakadályozza a hozzáférést az összes felhasználói adathelyhez, kivéve az erőforrás-hozzáférési beállításokban kifejezetten engedélyezetteket. - + Unknown operation '%1' requested via command line Ismeretlen '%1' művelet parancssoron keresztül @@ -2474,54 +2479,54 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Sandox tartalom törlése - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelet végrehajtása: %1 - + Auto Deleting %1 Content %1 tartalom automatikus törlése - + Auto deleting content of %1 %1 tartlmának automatikus törlése - + %1 Directory: %2 %1 könyvtár: %2 - + Application Alkalmazás - + Installation Telepítés - + Current Config: %1 Jelenlegi konfiguráció: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Hiba - + Failed to stop all Sandboxie components Nem sikerült leállítani minden Sandboxie komponenst - + Failed to start required Sandboxie components A szükséges Sandboxie komponensek elindítása sikertelen @@ -2531,17 +2536,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a FIGYELEM: %1 Sandboxie-Plus.ini fájlba nem lehet írni, a beállítások nem kerülnek mentésre. - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Néhány kompabilitási sablon (%1) hiányzik, feltehetően törlésre kerültek. Eltávolítja őket minden boxból? - + Cleaned up removed templates... Eltávolított sablonok törlése... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2550,27 +2555,27 @@ Igen választás: %1 Nem választás: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Az alapértelmezett homokozó nem található; létrehozás: %1 - + - NOT connected - NINCS Kapcsolat - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> A kiválasztott funkciókészlet csak a projekt támogatói számára érhető el. A támogatói tanúsítvány nélkül engedélyezett funkciókészlettel elindított folyamatok 5 perc múlva leállnak.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Legyen támogatónk</a>, és kap egy <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">támogatói tanúsítványt</a> @@ -2629,143 +2634,143 @@ Nem választás: %2 Néhány fájlt nem sikerült helyreállítani: - + Only Administrators can change the config. Csak a rendszergazda módosíthatja a konfigurációt. - + Please enter the configuration password. Kérjük, adja meg a konfigurációs jelszót. - + Login Failed: %1 Belépés sikertelen: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Leállít minden folyamatot az összes homokozóban? - + Terminate all without asking Leállít mindent kérés nélkül - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. A Sandboxie-Plus hordozható módban indult, és létre kell hoznia a szükséges szolgáltatásokat. Ez adminisztrátori jogosultságokat kér. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. VIGYÁZAT: Egy másik ügynök (valószínűleg SbieCtrl.exe) már kezeli ezt a Sandboxie-munkamenetet. Kérjük, előbb zárja be, majd csatlakozzon újra, hogy átvegye az irányítást. - + Executing maintenance operation, please wait... Karbantartási művelet van folyamatban. Kérjük, várjon... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Visszaállítja a rejtett üzenet mezőket (Igen) vagy csak az összes naplóüzenetet (Nem)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. A változtatások automatikusan érvénybe lépnek, amikor a fájl mentésre kerül. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. A módosítások automatikusan érvénybe lépnek, amikor a szerkesztő bezárul. - + Error Status: 0x%1 (%2) Állapot hiba: 0x%1 (%2) - + Unknown Ismeretlen - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. A homokozót a törlés előtt ki kell üríteni. - + Failed to copy box data files A homokó adatfájljainak másolása sikertelen - + Failed to remove old box data files A régi homokozó adatfájljainak eltávolítása sikertelen - + Unknown Error Status: 0x%1 Ismeretlen hiba állapot: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Bezárás - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Sandboxie-Plus névjegye</h3><p>Verzió %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 A Sandboxie+ ezen példánya a következőre van hitelesítve: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ ingyenes személyes és nem kereskedelmi használatra. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> SandboxiePlus a nyilt forráskodú Sandboxie folytatása. <br />Keresse fel a <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> weblapot több információért. <br /><br />%3<br /><br />Driver verzió: %1<br />Funkciók: %2<br /><br />Ikonok: <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Ehhez a művelethez rendszergazdai jogosultság szükséges. @@ -2905,67 +2910,73 @@ Nem választás: %2 Kattintson ide a frissítés letöltéséhez - + No Force Process Nincs kényszerítés - + Removed Shortcut: %1 Eltávolított parancsikon: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Parancsikon fissítve erre: %1 - + Added Shortcut to: %1 Parancsikon hozzáadva ehhez: %1 - + Auto removing sandbox %1 %1 homokozó automatikus eltávolítása - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus verzió: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Adatkönyvtár: %1 - + for Personal use személyes használatra - + - for Non-Commercial use ONLY – CSAK nem kereskedelmi használatra - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %1 program, amely %2 homokozóban indult, 5 percen belül leáll, mert a homokozó úgy lett beállítva, hogy kizárólag a projekttámogatók számára elérhető szolgáltatásokat használja. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 homokozó úgy van beállítva, hogy kizárólag a projekt támogatói számára elérhető szolgáltatásokat használja, ezeket az előre beállított értékeket figyelmen kívül hagyja. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Legyen támogatónk</a>, és kap egy <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">támogatói anúsítványt</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! A próbaidőszak időszak lejárt!!! @@ -2988,47 +2999,47 @@ Nem választás: %2 Importálás: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Kérjük, adja meg a "Kényszerített programok" szabályainak letiltásához szükséges időtartamot másodpercben. - + No Recovery Nind hrlyreállítás - + No Messages Nincsenek üzenetek - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Karbantartási művelet sikertelen (%1) - + Maintenance operation completed A karbantartási művelet befejeződött - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. A Plus felhasználói felületen ez a funkció a fő sandbox listanézetbe integrálva lett. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. A homokozó/csoport helyi menü használatával áthelyezhet homokozókat és csoportokat más csoportokba. A fogd és vidd módszerrel is mozgathatja az elemeket. Alternatív megoldásként használhatja a nyílbillentyűket, miközben lenyomva tartja az ALT billentyűt, hogy fel-le mozgassa az elemeket a csoporton belül.<br />Új homokozókat és csoportokat hozhat létre a Sandbox menüből. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3037,208 +3048,208 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ez a fájl a Sandboxie része, és minden rajta végzett módosítás vissza lesz állítva a Sandboxie következő frissítésekor. - + Sandboxie config has been reloaded A Sandboxie konfigurációja újratöltve - + Failed to execute: %1 Végrehajtás sikertelen: %1 - + Failed to connect to the driver Kapcsolódás a driverhez sikertelen - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Kommunikáció a homokozó szolgáltatással sikertelen: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 %1 nem-kompatibilis Sandboxie verzió található. Kompatibilis verziók: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie telepítési útvonala nem található. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Nem sikerült másolni a konfigurációt a %1 homokozóból: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists %1 néven már létezik egy homokozó - + Failed to delete sandbox %1: %2 ínem sikerült törölni %1 homokozót: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. A homokozó neve nem lehet hosszabb 32 karakternél. - + The sandbox name can not be a device name. A homokozó neve nem lehet egy eszköz neve. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. A homokozó neve csak betűket, számokat és aláhúzásokat tartalmazhat, amelyek szóközként jelennek meg. - + Failed to terminate all processes Nem sikerült minden folyamatot leállítani - + Delete protection is enabled for the sandbox A törlésvédelem engedélyezve van a homokozóban - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Minden homokozói folyamatot le kell állítani a homokozó tartalmának törlése előtt - + Error deleting sandbox folder: %1 Hiba történt a homokozó mappa törlésekor: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' könyvtár átmozgatása sikertelen ide: '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Ez a pillanatkép nem hajtható végre, amíg a folyamat még fut a homokozóban. - + Failed to create directory for new snapshot Könyvtár létrehozása az új pillanatkép részére sikertelen - + Snapshot not found Pillanatkép nem található - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Hiba történt a pillanatkép könyvtárak egyesítésekor: '%1' ezzel: '%2', a pillanatkép nincs teljesen összevonva. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' A régi '%1' pillanatkép könyvtár eltávolítása sikertelen - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Nem lehet eltávolítani azt a pillanatképet, amelyet több későbbi pillanatkép is megoszt - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Nem jogosult a konfiguráció frissítésére '%1' szakaszban - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %1 konfigurációs beállítások beállítása sikertelen %2 szakaszban: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Nem lehet pillanatképet készíteni egy üres homokozóról - + A sandbox with that name already exists Már létezik ilyen nevű homokozó - + The config password must not be longer than 64 characters A konfigurációs jelszó nem lehet 64 karakternél hosszabb - + The operation was canceled by the user A műveletet a felhasználó törölte - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Az importálás/exportálás nem érhető el, a 7z.dll nem tölthető be - + Failed to create the box archive Nem sikerült létrehozni a homokozó archívumot - + Failed to open the 7z archive Nem sikerült megnyitni a 7z archívumot - + Failed to unpack the box archive Nem sikerült kicsomagolni a homokozó archívumot - + The selected 7z file is NOT a box archive A kiválasztott 7z fájl NEM egy homokozó archívum - + Operation failed for %1 item(s). %1 elemre vonatkozó művelet sikertelen. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Megnyitja a %1 weblapot egy homokozóban (Igen) vagy azon kívül (Nem)? - + Remember choice for later. A választás megjegyzése. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány nem érvényes ehhez a buildhez, kérjük, szerezzen be frissített tanúsítványt - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány %1 napja lejárt, kérjük, szerezzen be frissített tanúsítványt - + , but it remains valid for the current build , de érvényes marad a jelenlegi buildre - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate A támogatói tanúsítvány %1 nap múlva lejár. Kérjük, hosszabítsa meg @@ -4478,33 +4489,33 @@ Ez a fájl a Sandboxie része, és minden rajta végzett módosítás vissza les CSummaryPage - + Create the new Sandbox Új Sandbox létrehozása - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Majdnem kész, kattintson a "Befejezés" gombra egy új homokozó létrehozásához és a varázsló befejezéséhez. - + Save options as new defaults Beállítások mentése új alapértelmezettként - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Ne jelenítse meg a jövőben az összefoglaló oldalt (hacsak nincs beállítva speciális beállítások) - + This Sandbox will be saved to: %1 Ez a homokozó a következő helyre kerül mentésre: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4512,19 +4523,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r A homokozó tartalmát a rendszer ELVETI, amikor bezárja, és a homokozó eltávolításra kerül. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ez a homokozó ELVETI a tartalmát, ha bezárja, csak ideiglenes adatok tárolására alkalmas. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Az ebben a mezőben szereplő folyamatok nem fognak tudni hozzáférni az internethez vagy a helyi hálózathoz, ez biztosítja, hogy az összes elért adat bizalmas maradjon. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4532,13 +4543,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ez a homokozó az MSIServer (*.msi telepítő szolgáltatás) rendszerjogkivonattal fog futni, ez javítja a kompatibilitást, de csökkenti a biztonsági elszigeteltséget. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Az ebben a homokozóban lévő folyamatok azt gondolják, hogy rendszergazdai jogosultságokkal futnak, anélkül, hogy ténylegesen rendelkeznének velük, így a telepítők még egy megerősített homokozóban is használhatók.. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4546,7 +4557,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 Nem sikerült létrehozni az új homokozót: %1 @@ -4776,109 +4787,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Megjelenítés feladatfaként - + Show NT Object Tree NT objektumfa megjelenítése - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] Mind - + TID: TID: - + Type: Típus: - + Status: Állapot: - + Open Megnyitás - + Closed Bezárás - + Trace Nyom - + Other Egyéb - + Show All Boxes Minden homokozó megjelenítése - + Save to file Mentés fájlba - + Cleanup Trace Log Nyomkövetési napló törlése - + Save trace log to file Nyomkövetési napló mentése fájlba - + Failed to open log file for writing Naplófájl megníitása íráshoz sikertelen - + Unknown Ismeretlen - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Figyelő mód - + %1 %1 @@ -4886,7 +4897,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - nyomkövetés @@ -6497,27 +6508,27 @@ Felhívjuk figyelmét, hogy ezek az értékek jelenleg felhasználóspecifikusak QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Alkalmazás - + Cancel Mégse - + &Yes &Igen - + &No &Nem diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts index 67c28e2535..47a76d21e1 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_it.ts @@ -4,78 +4,78 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opzioni avanzate dell'area virtuale - + On this page advanced sandbox options can be configured. In questa sezione, è possibile configurare le opzioni avanzate per l'area virtuale. - + Network Access Accesso di rete - + Allow network/internet access Consenti accesso di rete/Internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Blocca rete/Internet negando l'accesso ai dispositivi di rete - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blocca rete/Internet usando la piattaforma di filtraggio di Windows - + Allow access to network files and folders Consenti accesso ai file e alle cartelle di rete - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Questa opzione non è raccomandata per le aree virtuali ristrette - + Admin Options Opzioni amministrative - + Make applications think they are running elevated Fai credere alle applicazioni di avviarsi con privilegi elevati - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Consenti l'avvio di Windows Installer con un token di sistema nell'area virtuale - + Box Options Opzioni area virtuale - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Usa autenticazione di Sandboxie invece di un token anonimo - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Impedisci ai programmi in esecuzione nell'area virtuale (installati sul sistema host) di caricare file DLL - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Questa funzione può ridurre la compatibilità, in quanto impedisce anche ai processi presenti nell'area virtuale di scrivere su quelli situati nell'host e persino di avviarli. @@ -85,7 +85,7 @@ Usa autenticazione di Sandboxie invece di un token anonimo (sperimentale) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. L'uso di un token di Sandboxie personalizzato consente di isolare meglio le singole aree virtuali e di mostrare nella colonna utente del task manager il nome dell'area virtuale a cui appartiene un processo. Alcune soluzioni di sicurezza di terze parti potrebbero tuttavia avere problemi con i token personalizzati. @@ -143,17 +143,17 @@ Compartimento applicazioni (nessun isolamento) - + Remove after use Rimuovi dopo l'uso - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Una volta terminato l'ultimo processo nell'area virtuale, tutti i dati presenti verranno eliminati e l'area virtuale stessa verrà rimossa. - + Configure advanced options Configura opzioni avanzate @@ -426,74 +426,74 @@ Si prega di consultare la directory del profilo utente corretta. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Percorso e comportamento dell'area virtuale - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. In questa sezione, il percorso dell'area virtuale e il suo comportamento possono essere personalizzati. È possibile inserire %USER% per memorizzare ogni utente dell'area virtuale su una propria cartella. - + Sandboxed Files File dell'area virtuale - + Select Directory Seleziona directory - + Virtualization scheme Schema di virtualizzazione - + Version 1 Versione 1 - + Version 2 Versione 2 - + Separate user folders Separa cartelle utente - + Use volume serial numbers for drives Utilizzare i numeri di serie dei volumi per le unità - + Auto delete content when last process terminates Elimina automaticamente il contenuto dell'area virtuale una volta terminato l'ultimo processo - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Attiva recupero immediato dei file dai percorsi di recupero - + The selected box location is not a valid path. La posizione dell'area virtuale selezionata non è un percorso valido. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? La posizione dell'area virtuale selezionata esiste e non è vuota, si consiglia di scegliere una nuova cartella oppure una vuota. Si desidera utilizzare una cartella esistente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. La posizione dell'area virtuale selezionata non si trova su un'unità attualmente disponibile. @@ -1624,40 +1624,45 @@ Nota: Il controllo degli aggiornamenti è solitamente indietro rispetto all&apos CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Visita %1 per una spiegazione dettagliata. - + Dismiss Ignora - + Remove this message from the list Rimuovi questo messaggio dalla lista - + Hide all such messages Nascondi tutti i messaggi di questo tipo + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Ignora - + Remove this progress indicator from the list Rimuovi questo indicatore di avanzamento dalla lista @@ -1665,42 +1670,42 @@ Nota: Il controllo degli aggiornamenti è solitamente indietro rispetto all&apos CPopUpPrompt - + Remember for this process Ricorda per questo processo - + Yes - + No No - + Terminate Termina - + Yes and add to allowed programs Sì e aggiungi ai programmi consentiti - + Requesting process terminated Processo richiedente terminato - + Request will time out in %1 sec La richiesta scadrà tra %1 secondi - + Request timed out Richiesta scaduta @@ -1708,67 +1713,67 @@ Nota: Il controllo degli aggiornamenti è solitamente indietro rispetto all&apos CPopUpRecovery - + Recover to: Recupera in: - + Browse Sfoglia - + Clear folder list Pulisci lista cartelle - + Recover Recupera - + Recover the file to original location Recupera il file nello stesso percorso - + Recover && Explore Recupera && Esplora - + Recover && Open/Run Recupera && Apri - + Open file recovery for this box Apri il recupero file per quest'area virtuale - + Dismiss Ignora - + Don't recover this file right now Non recuperare questo file adesso - + Dismiss all from this box Ignora tutto da quest'area virtuale - + Disable quick recovery until the box restarts Disattiva recupero veloce fino al riavvio dell'area virtuale - + Select Directory Seleziona directory @@ -1781,49 +1786,49 @@ Nota: Il controllo degli aggiornamenti è solitamente indietro rispetto all&apos Sandboxie Plus - Notifiche - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Consentire allo spooler di stampa di scrivere all'esterno dell'area virtuale per %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Consentire a %4 (%5) di copiare un file di %1 nell'area virtuale %2? Nome del file: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Consentire l'accesso a Internet per %1 (%2)? Percorso completo: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 è idoneo per il recupero veloce da %2. Il file è stato scritto da: %3 - + an UNKNOWN process. un processo SCONOSCIUTO. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN SCONOSCIUTO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Copia file di %1 nell'area virtuale %2, %3 rimasti. @@ -1936,22 +1941,22 @@ Percorso completo: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 In attesa della cartella: %1 - + Deleting folder: %1 Eliminazione della cartella: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Unione cartelle: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... Completamento unione istantanea... @@ -2033,7 +2038,7 @@ Percorso completo: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie Plus v%1 @@ -2048,22 +2053,22 @@ Percorso completo: %4 <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">Un nuovo aggiornamento %1 di Sandboxie Plus è pronto da installare</a> - + Reset Columns Reimposta colonne - + Copy Cell Copia cella - + Copy Row Copia riga - + Copy Panel Copia riquadro @@ -2073,12 +2078,12 @@ Percorso completo: %4 Ora|Messaggio - + Sbie Messages Messaggi di Sandboxie - + Trace Log Log di accesso @@ -2328,7 +2333,7 @@ Percorso completo: %4 - + About Sandboxie-Plus Informazioni su Sandboxie Plus @@ -2469,24 +2474,24 @@ Percorso completo: %4 Clicca per aprire il browser Web - + Time|Box Name|File Path Ora|Area virtuale|Percorso file - + Recovery Log Log di recupero - + Do you want to close Sandboxie Manager? Vuoi chiudere Sandboxie Manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2495,17 +2500,17 @@ Do you want to do the clean up? Effettuare la pulizia? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Non mostrare più questo messaggio. - + Unknown operation '%1' requested via command line Operazione sconosciuta '%1' richiesta tramite riga di comando @@ -2525,29 +2530,29 @@ Effettuare la pulizia? - Eliminazione del contenuto dell'area virtuale - + Auto Deleting %1 Content Eliminazione automatica del contenuto %1 - + Current Config: %1 Configurazione corrente: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie Plus - Errore - + Failed to stop all Sandboxie components Impossibile fermare tutti i componenti di Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Impossibile avviare i componenti di Sandboxie richiesti @@ -2574,78 +2579,78 @@ Effettuare la pulizia? <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Un nuovo aggiornamento di Sandboxie Plus v%1 è disponibile</a> - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versione di Sandboxie Plus: %1 (%2) - + for Personal use per uso personale - + - for Non-Commercial use ONLY - SOLO per uso non commerciale - + Default sandbox not found; creating: %1 Area virtuale predefinita non trovata; in fase di creazione: %1 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Il programma %1 avviato nell'area virtuale %2 verrà terminato tra 5 minuti poichè l'area virtuale utilizza funzioni disponibili esclusivamente ai sostenitori del progetto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. L'area virtuale %1 utilizza funzioni disponibili esclusivamente ai sostenitori del progetto, pertanto le seguenti impostazioni verranno ignorate. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Diventa un sostenitore di Sandboxie Plus</a> per ricevere un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificato di supporto</a> - + The evaluation period has expired!!! Il periodo di valutazione è scaduto! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Qui ho forzato di proposito un ritorno a capo per ragioni di lunghezza Immettere l'intervallo in secondi per la disattivazione<br />delle regole dei programmi ad avvio forzato. - + Error Status: 0x%1 (%2) Stato di errore: 0x%1 (%2) - + Unknown Sconosciuto - + Failed to copy box data files Impossibile copiare i dati dell'area virtuale - + Failed to remove old box data files Impossibile rimuovere i dati obsoleti dell'area virtuale - + Unknown Error Status: 0x%1 Stato di errore sconosciuto: 0x%1 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>Informazioni su Sandboxie Plus</h3><p>Versione %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> @@ -2671,24 +2676,24 @@ Effettuare la pulizia? <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Sostieni Sandboxie Plus su Patreon</a> - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Quest'area virtuale fornisce un <a href="sbie://docs/security-mode">isolamento avanzato</a>, ed è indicata per testare software non attendibile. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Quest'area virtuale fornisce un isolamento standard, ed è indicata ad eseguire software in sicurezza. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Quest'area virtuale non applica l'isolamento, è indicata per l'utilizzo come <a href="sbie://docs/compartment-mode">compartimento applicazioni</a> per una migliore compatibilità. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2696,75 +2701,75 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <br /><br />Quest'area virtuale <a href="sbie://docs/privacy-mode"> impedisce l'accesso a tutti i percorsi dei dati utente</a>, tranne quelli esplicitamente consentiti nelle opzioni di Accesso risorse. - + No Force Process Sospensione processi forzati in corso - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alcuni modelli di compatibilità (%1) sono mancanti, probabilmente cancellati, vuoi rimuoverli da tutte le aree virtuali? - + Cleaned up removed templates... Pulizia dei modelli rimossi... - + Executing OnBoxDelete: %1 Esecuzione di OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Collegamento rimosso: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Collegamento aggiornato in: %1 - + Added Shortcut to: %1 Collegamento aggiunto in: %1 - + Auto deleting content of %1 Eliminazione automatica del contenuto di %1 - + Auto removing sandbox %1 Autoeliminazione area virtuale %1 - + %1 Directory: %2 La posizione di %1 è intenzionale. Directory %1: %2 - + Application L'iniziale minuscola è intenzionale applicazione - + Installation L'iniziale minuscola è intenzionale di installazione - + Data Directory: %1 Directory dei dati: %1 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2773,22 +2778,28 @@ Scegliere Sì per selezionare: %1 Scegliere No per selezionare: %2 - + - NOT connected - NON connesso - + + + (%1) + (%1) + + + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Qui ho forzato di proposito un ritorno a capo per ragioni di lunghezza La funzionalità selezionata è disponibile solo ai sostenitori del progetto.<br />I processi avviati nell'area virtuale con questa funzione senza un valido certificato di supporto verranno terminati dopo 5 minuti.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Diventa un sostenitore di Sandboxie Plus</a>, e ricevi un <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificato di supporto</a> @@ -2846,17 +2857,17 @@ Scegliere No per selezionare: %2 - + Only Administrators can change the config. Solo gli amministratori possono cambiare la configurazione. - + Please enter the configuration password. Immettere la password di configurazione. - + Login Failed: %1 Login non riuscito: %1 @@ -2877,344 +2888,344 @@ Scegliere No per selezionare: %2 Importazione: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Chiudere tutti i processi in tutte le aree virtuali? - + Terminate all without asking Terminali tutti senza chiedere - + No Recovery Sospensione recupero file in corso - + No Messages Sospensione messaggi popup in corso - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie Plus è stato avviato in modalità portatile e deve creare i servizi necessari. Questa operazione richiederà privilegi amministrativi. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ATTENZIONE: Un altro processo (probabilmente SbieCtrl.exe) sta attualmente gestendo questa sessione Sandboxie, si prega di chiuderla e di riconnettersi. - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ERRORE:</b> Sandboxie Plus Manager (SandMan.exe) non ha una firma digitale valida (SandMan.exe.sig). Si prega di scaricare una versione attendibile dalla <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">pagina ufficiale di download</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Operazione di manutenzione non riuscita (%1) - + Maintenance operation completed Operazione di manutenzione completata - + Executing maintenance operation, please wait... Operazione di manutenzione in esecuzione, attendere... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Nell'interfaccia utente Plus, questa funzionalità è stata integrata nell'elenco principale delle aree virtuali. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Utilizzando il menu contestuale dell'area virtuale/gruppo, è possibile spostare aree virtuali e gruppi in altri gruppi. È inoltre prevista la possibilità di utilizzare il trascinamento per spostare gli elementi. In alternativa, è possibile utilizzare i tasti freccia tenendo premuto ALT per spostare gli elementi in alto e in basso all'interno del gruppo.<br />È possibile creare nuove aree virtuali e gruppi dal menu Area virtuale. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Vuoi reimpostare i messaggi nascosti (sì), o soltanto i log dei messaggi (no)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Si sta per modificare il file Templates.ini, operazione generalmente sconsigliata. Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno annullate al prossimo aggiornamento di Sandboxie. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Le modifiche verranno applicate automaticamente ogni volta che il file viene salvato. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Le modifiche verranno applicate automaticamente non appena l'editor viene chiuso. - + Sandboxie config has been reloaded La configurazione di Sandboxie è stata aggiornata - + Administrator rights are required for this operation. Questa operazione richiede privilegi amministrativi. - + Failed to execute: %1 Impossibile eseguire: %1 - + Failed to connect to the driver Impossibile collegarsi al driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Impossibile comunicare con Sandboxie Service: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 La versione di Sandboxie %1 risulta incompatibile. Versioni compatibili: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Impossibile trovare il percorso di installazione di Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Impossibile copiare la configurazione dall'area virtuale %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Un'area virtuale %1 è già presente - + Failed to delete sandbox %1: %2 Impossibile cancellare area virtuale %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Il nome dell'area virtuale non può superare i 32 caratteri. - + The sandbox name can not be a device name. Il nome dell'area virtuale non può essere quello di un dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Il nome dell'area virtuale può contenere solo lettere, cifre e trattini bassi che vengono visualizzati come spazi. - + Failed to terminate all processes Impossibile terminare tutti i processi - + Delete protection is enabled for the sandbox Blocco di eliminazione attivo per quest'area virtuale - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tutti i processi dell'area virtuale devono essere interrotti prima che il contenuto possa essere eliminato - + Error deleting sandbox folder: %1 Errore durante l'eliminazione della cartella: %1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Occorre svuotare il contenuto dell'area virtuale prima di poterla rimuovere. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Impossibile spostare directory '%1' in '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Questa istantanea non può essere eseguita mentre i processi sono ancora in esecuzione nell'area virtuale. - + Failed to create directory for new snapshot Impossibile creare directory su nuova istantanea - + Snapshot not found Istantanea non trovata - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Errore durante l'unione delle directory '%1' con '%2': unione delle istantanee non riuscita. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Impossibile rimuovere directory di istantanea '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Impossibile rimuovere un'istantanea condivisa da istantanee successive - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Non sei autorizzato ad aggiornare la configurazione nel punto '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Salvataggio dell'impostazione di configurazione %1 fallito nel punto %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Impossibile creare istantanea di un'area virtuale vuota - + A sandbox with that name already exists Un'area virtuale con quel nome è già presente - + The config password must not be longer than 64 characters La password non può superare i 64 caratteri - + The operation was canceled by the user Operazione annullata dall'utente - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importazione/esportazione non disponibile, 7z.dll non può essere caricato - + Failed to create the box archive Impossibile creare l'archivio dell'area virtuale - + Failed to open the 7z archive Impossibile aprire l'archivio 7z - + Failed to unpack the box archive Impossibile estrarre l'archivio dell'area virtuale - + The selected 7z file is NOT a box archive Il file 7z selezionato NON è un archivio relativo a un'area virtuale - + Operation failed for %1 item(s). Operazione fallita per %1 elemento(i). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Aprire %1 nel browser dell'area virtuale (sì) o all'esterno (no)? - + Remember choice for later. Ricorda la scelta per dopo. - + Case Sensitive &Maiuscole/minuscole - + RegExp Espressione regolare - + Highlight Evidenzia - + Close Chiudi - + &Find ... &Trova ... - + All columns Tutte le colonne - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Questa copia di Sandboxie+ è certificata per: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ è gratuito per uso personale e non commerciale. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie Plus è la continuazione open source di Sandboxie.<br />Visita <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> per informazioni.<br /><br />%3<br /><br />Versione driver: %1<br />Funzioni attive: %2<br /><br />Icone by <a href="https://icons8.com">icons8.com</a><br /><br />Traduzione italiana a cura di <a href="https://eng2ita.altervista.org">Eng2ita</a><br /> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Il certificato non è valido per questa build, si prega di ottenere un certificato aggiornato - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Il certificato è scaduto%1, si prega di ottenere un certificato aggiornato - + , but it remains valid for the current build , ma resta valido per la build corrente - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Il certificato scadrà fra %1 giorni, si prega di ottenere un certificato aggiornato @@ -4450,69 +4461,69 @@ Questo file fa parte di Sandboxie e tutte le modifiche apportate ad esso saranno CSummaryPage - + Create the new Sandbox Crea nuova area virtuale - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Hai quasi finito, fare clic su Fine per creare una nuova area virtuale e concludere la procedura guidata. - + Save options as new defaults Salva le opzioni come default - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Non mostrare la pagina di riepilogo in futuro (a meno che non siano state definite opzioni avanzate) - + This Sandbox will be saved to: %1 Questa area virtuale verrà salvata in: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Il contenuto di questa area virtuale verrà SCARTATO alla chiusura e l'area virtuale sarà rimossa. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Quest'area virtuale SCARTERÀ il suo contenuto non appena viene chiusa, è adatta solo per dati temporanei. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. I processi in questa area virtuale non potranno accedere a Internet o alla rete locale, in modo da garantire la riservatezza di tutti i dati consultati. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Quest'area virtuale eseguirà Windows Installer (servizio di installazione *.msi) con un token di sistema, questo migliora la compatibilità ma riduce l'isolamento di sicurezza. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. I processi in questa area virtuale penseranno di essere eseguiti con privilegi amministrativi, senza averli realmente, quindi gli installer possono essere usati anche in un'area virtuale ristretta. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4521,7 +4532,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the I processi in questa area virtuale verranno eseguiti con un token di processo personalizzato che indica l&apos;area virtuale a cui appartengono. - + Failed to create new box: %1 Impossibile creare la nuova area virtuale: %1 @@ -4749,109 +4760,109 @@ I processi in questa area virtuale verranno eseguiti con un token di processo pe CTraceView - + Show as task tree Mostra come albero processi - + Show NT Object Tree Mostra albero degli oggetti NT - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Tutti] - + TID: TID: - + Type: Tipo: - + Status: Stato: - + Open Consentito - + Closed Non consentito - + Trace Tracciamento - + Other Altro - + Show All Boxes Mostra tutte le aree virtuali - + Save to file Salva su file - + Cleanup Trace Log Pulisci log di accesso - + Save trace log to file Salva log su file - + Failed to open log file for writing Impossibile aprire il file di log per la scrittura - + Unknown Sconosciuto - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Modalità monitor - + %1 %1 @@ -4859,7 +4870,7 @@ I processi in questa area virtuale verranno eseguiti con un token di processo pe CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie Plus - Monitor accesso risorse @@ -6460,27 +6471,27 @@ area virtuale QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Applica - + Cancel Annulla - + &Yes &Sì - + &No &No diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts index 14b5b8f227..cc5a54ffea 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ko.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 고급 샌드박스 옵션 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 이 페이지에서 고급 샌드박스 옵션을 구성할 수 있습니다. - + Network Access 네트워크 액세스 - + Allow network/internet access 네트워크/인터넷 액세스 허용 - + Block network/internet by denying access to Network devices 네트워크 장치에 대한 액세스를 거부하여 네트워크/인터넷 차단 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Windows 필터링 플랫폼을 사용하여 네트워크/인터넷 차단 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 네트워크 파일 및 폴더에 대한 액세스 허용 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 강화 상자에는 이 옵션을 사용하지 않는 것이 좋습니다 - + Admin Options 관리자 옵션 - + Make applications think they are running elevated 응용 프로그램이 권한 상승으로 실행되고 있다고 생각하게 합니다 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token MSI 서버가 샌드박스 시스템 토큰으로 실행되도록 허용 - + Box Options 박스 옵션 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token 익명 토큰 대신 샌드박스 로그인 사용 - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox 호스트에 설치된 샌드박스 프로그램이 샌드박스에서 dll을 로드하지 못하도록 방지 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. 이 기능은 박스에 위치한 프로세스가 한 번 위치한 호스트에 기록되고 심지어 시작되는 것을 방지하기 때문에 호환성을 줄일 수 있습니다. @@ -87,7 +87,7 @@ 익명 토큰 대신 샌드박스 로그인 사용 (실험) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 사용자 지정 샌드박스 토큰을 사용하면 개별 샌드박스를 서로 더 잘 격리할 수 있으며, 프로세스가 속한 상자의 이름을 작업 관리자의 사용자 열에 표시합니다. 그러나 일부 타사 보안 솔루션은 사용자 지정 토큰에 문제가 있을 수 있습니다. @@ -150,17 +150,17 @@ 응용 프로그램 구획 (격리 없음) - + Remove after use 사용 후 제거 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 박스의 마지막 프로세스가 종료되면 박스의 모든 데이터가 삭제되고 박스 자체가 제거됩니다. - + Configure advanced options 고급 옵션 구성 @@ -436,13 +436,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 샌드박스 위치 및 동작 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -451,64 +451,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. %USER%를 사용하여 각 사용자 샌드박스를 자신의 폴더에 저장할 수 있습니다. - + Sandboxed Files 샌드박스 파일 - + Select Directory 디렉터리 선택 - + Virtualization scheme 가상화 구성표 - + Version 1 버전 1 - + Version 2 버전 2 - + Separate user folders 개별 사용자 폴더 - + Use volume serial numbers for drives 드라이브에 볼륨 일련 번호 사용 - + Auto delete content when last process terminates 마지막 프로세스가 종료될 때 내용 자동 삭제 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 복구 위치에서 파일 즉시 복구 사용 - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 선택한 박스 위치가 올바른 경로가 아닙니다. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 선택한 박스 위치가 존재하며 비어 있지 않습니다. 새 폴더나 빈 폴더를 선택하는 것이 좋습니다. 기존 폴더를 사용하시겠습니까? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 선택한 박스 위치가 현재 사용 가능한 드라이브에 있지 않습니다. @@ -1693,40 +1693,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. 자세한 설명은 %1을 참조하십시오. - + Dismiss 해제 - + Remove this message from the list 목록에서 이 메시지 제거 - + Hide all such messages 해당 메시지 모두 숨기기 + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss 해제 - + Remove this progress indicator from the list 목록에서 이 진행률 표시기 제거 @@ -1734,42 +1739,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process 이 과정을 기억 - + Yes - + No 아니오 - + Terminate 종료 - + Yes and add to allowed programs 예, 허용된 프로그램에 추가 - + Requesting process terminated 요청 프로세스가 종료되었습니다 - + Request will time out in %1 sec 요청이 %1초 후에 시간 초과됩니다 - + Request timed out 요청이 시간 초과되었습니다 @@ -1777,67 +1782,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: 복구 대상: - + Browse 찾아보기 - + Clear folder list 폴더 목록 지우기 - + Recover 복구 - + Recover the file to original location 파일을 원래 위치로 복구 - + Recover && Explore 복구 및 탐색 - + Recover && Open/Run 복구 및 열기/실행 - + Open file recovery for this box 이 박스에 대한 파일 복구 열기 - + Dismiss 해제 - + Don't recover this file right now 이 파일을 지금 복구하지 않음 - + Dismiss all from this box 이 박스에서 모두 삭제 - + Disable quick recovery until the box restarts 박스를 다시 시작할 때까지 빠른 복구 사용 안 함 - + Select Directory 디렉터리 선택 @@ -1850,49 +1855,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus 알림 - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? %1 (%2) 동안 인쇄 스풀러가 샌드박스 외부에 쓰도록 허용하시겠습니까? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 %4 (%5)가 %1 대용량 파일을 샌드박스: %2에 복사하도록 허용하시겠습니까? 파일 이름: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 %1 (%2)의 인터넷 액세스를 허용하시겠습니까? 전체 경로: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1은 %2에서 빠르게 복구할 수 있습니다. 파일 작성자: %3 - + an UNKNOWN process. 알 수 없는 프로세스. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN 알 수 없음 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 큰 파일 %1을 샌드박스 %2로 마이그레이션하는 중, %3 남았습니다. @@ -2006,22 +2011,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 폴더 대기 중: %1 - + Deleting folder: %1 폴더 삭제 중: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 폴더 병합: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 스냅샷 병합을 완료하는 중... @@ -2103,27 +2108,27 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns 열 초기화 - + Copy Cell 셀 복사 - + Copy Row 행 복사 - + Copy Panel 패널 복사 @@ -2133,12 +2138,12 @@ Full path: %4 시간|메시지 - + Sbie Messages Sbie 메시지 - + Trace Log 추적 로그 @@ -2396,7 +2401,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus 정보 @@ -2435,14 +2440,14 @@ Full path: %4 웹 브라우저를 열려면 클릭하십시오 - + Time|Box Name|File Path 시간|박스 이름|파일 경로 - + Recovery Log 복구 로그 @@ -2465,12 +2470,12 @@ Full path: %4 업데이트를 적용하려면 클릭 - + Do you want to close Sandboxie Manager? 샌드박스 관리자를 닫으시겠습니까? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2479,34 +2484,34 @@ Do you want to do the clean up? 정리하시겠습니까? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. 이 메시지를 다시 표시하지 않습니다. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. 이 박스는 향상된 보안 격리 기능을 제공하며 신뢰할 수 없는 소프트웨어를 테스트하는 데 적합합니다. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. 이 박스는 표준 격리를 제공하며, 보안을 강화하기 위해 소프트웨어를 실행하는 데 적합합니다. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. 이 박스는 분리를 강제하지 않으며 소프트웨어 가상화 전용 <a href="sbie://docs/compartment-mode">응용프로그램 구획</a>으로 사용됩니다. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2514,7 +2519,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <br /><br />이 박스는 리소스 액세스 옵션에 명시적으로 부여된 경우를 제외하고 <a href="sbie://docs/privacy-mode">모든 사용자 데이터 위치에 대한 액세스</a>를 금지합니다. - + Unknown operation '%1' requested via command line 명령줄에서 알 수 없는 작업 '%1'이(가) 요청되었습니다 @@ -2534,54 +2539,54 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 샌드박스 내용 삭제 - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelete 실행 중: %1 - + Auto Deleting %1 Content %1 내용 자동 삭제 - + Auto deleting content of %1 %1의 내용을 자동 삭제하는 중 - + %1 Directory: %2 %1 디렉터리: %2 - + Application 응용프로그램 - + Installation 설치 - + Current Config: %1 현재 구성: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 오류 - + Failed to stop all Sandboxie components 모든 Sandboxie 구성 요소를 중지하지 못했습니다 - + Failed to start required Sandboxie components 필수 Sandboxie 구성 요소를 시작하지 못했습니다 @@ -2610,17 +2615,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <a href="sbie://update/check" style="color: red;">사용 가능한 새 Sandboxie-Plus 업데이트 v%1이 있습니다</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 일부 호환성 템플릿(%1)이(가) 없거나 삭제되었을 수 있습니다. 모든 박스에서 제거하시겠습니까? - + Cleaned up removed templates... 제거된 템플릿을 정리했습니다... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2629,27 +2634,27 @@ No will choose: %2 아니요 선택: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 기본 샌드박스를 찾을 수 없습니다. 생성: %1 - + - NOT connected - 연결되지 않음 - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 선택한 기능 세트는 프로젝트 후원자만 사용할 수 있습니다. 후원자 인증서 없이 이 기능 세트가 활성화된 박스에서 시작된 프로세스는 5분 후에 종료됩니다.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">프로젝트 후원자가 되어</a>, <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">후원 인증서</a>를 받습니다 @@ -2709,143 +2714,143 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 관리자만 구성을 변경할 수 있습니다. - + Please enter the configuration password. 구성 암호를 입력하십시오. - + Login Failed: %1 로그인 실패: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 모든 sandboxes의 모든 프로세스를 종료하시겠습니까? - + Terminate all without asking 묻지 않고 모두 종료 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus는 휴대용 모드로 시작되었으며 필요한 서비스를 만들어야 합니다. 관리 권한을 묻는 메시지가 나타납니다. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 주의: 다른 에이전트 (아마도 SbieCtrl.exe)가 이미 이 Sandboxie 세션을 관리하고 있습니다. 먼저 이 세션을 닫은 후 다시 연결하여 작업을 수행하십시오. - + Executing maintenance operation, please wait... 유지 보수 작업을 실행하는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 숨겨진 메시지 박스 (예)를 재설정하시겠습니까, 아니면 모든 로그 메시지 (아니오)만 재설정하시겠습니까? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 파일이 저장될 때마다 변경 내용이 자동으로 적용됩니다. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 편집기가 닫히는 즉시 변경 내용이 자동으로 적용됩니다. - + Error Status: 0x%1 (%2) 오류 상태: 0x%1(%2) - + Unknown 알 수 없음 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 샌드박스를 삭제하려면 먼저 비워야 합니다. - + Failed to copy box data files 박스 데이터 파일을 복사하지 못했습니다 - + Failed to remove old box data files 이전 박스 데이터 파일을 제거하지 못했습니다 - + Unknown Error Status: 0x%1 알 수 없는 오류 상태: 0x%1 - + Case Sensitive 대소문자 구분 - + RegExp 정규식 - + Highlight 강조 - + Close 닫기 - + &Find ... 찾기(&F)... - + All columns 모든 열 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Sandboxie-Plus 정보 - 한국어: VenusGirl</h3><p>버전 %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Sandboxie+의 이 사본은 다음에 대해 인증되었습니다: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+는 개인 및 비상업적인 사용에 대해 무료입니다. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus는 Sandboxie의 오픈 소스 연속입니다.<br />더 많은 정보는 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a>를 방문하세요.<br /><br />%3<br /><br />드라이버 버전: %1<br />기능: %2<br /><br />아이콘 제공은 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. 이 작업을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다. @@ -2993,67 +2998,73 @@ No will choose: %2 업데이트를 다운로드하려면 클릭 - + No Force Process 강제 프로세스 없음 - + Removed Shortcut: %1 바로 가기 제거: %1 - + Updated Shortcut to: %1 업데이트된 바로 가기: %1 - + Added Shortcut to: %1 바로 가기 추가: %1 - + Auto removing sandbox %1 샌드박스 %1 자동 제거 중 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 버전: %1 (%2) - + Data Directory: %1 데이터 디렉터리: %1 - + for Personal use 개인 사용 - + - for Non-Commercial use ONLY - 비상업적 용도로만 사용 - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %2 박스에서 시작한 프로그램 %1은 프로젝트 후원자가 독점적으로 사용할 수 있는 기능을 사용하도록 구성되었기 때문에 5분 후에 종료됩니다. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 박스는 프로젝트 후원자가 독점적으로 사용할 수 있는 기능을 사용하도록 구성되었으며, 이러한 사전 설정은 무시됩니다. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">프로젝트 후원자가 되어</a>, <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">후원자 인증서</a>를 받습니다 - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 평가 기간이 만료되었습니다!!! @@ -3076,47 +3087,47 @@ No will choose: %2 가져오기: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 강제 프로그램 규칙을 비활성화하는 기간을 초로 입력하십시오. - + No Recovery 복구 안 함 - + No Messages 메시지 없음 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>오류:</b> Sandboxie-Plus Manager(SandMan.exe)에 유효한 서명(SandMan.exe.sig)이 없습니다. <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">공식 다운로드 페이지</a>에서 신뢰할 수 있는 릴리스를 다운로드하십시오. - + Maintenance operation failed (%1) 유지 관리 작업에 실패했습니다 (%1) - + Maintenance operation completed 유지 보수 작업이 완료되었습니다 - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Plus UI에서 이 기능은 기본 샌드박스 목록 보기에 통합되었습니다. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 박스/그룹의 상황에 맞는 메뉴를 사용하여 박스와 그룹을 다른 그룹으로 이동할 수 있습니다. 끌어서 놓기를 사용하여 항목을 이동할 수도 있습니다. 또는 ALT를 누른 상태에서 화살표 키를 사용하여 그룹 내에서 항목을 위아래로 이동할 수도 있습니다.<br />.샌드박스 메뉴에서 새 박스 및 그룹을 생성할 수 있습니다. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3125,208 +3136,208 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 이 파일은 Sandboxie의 일부이며 다음에 Sandboxie가 업데이트될 때 변경된 모든 내용이 되돌아갑니다. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie 구성을 다시 불러왔습니다 - + Failed to execute: %1 실행하지 못했습니다: %1 - + Failed to connect to the driver 드라이버에 연결하지 못했습니다 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Sandboxie Service와 통신하지 못했습니다: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 호환되지 않는 Sandboxie %1이(가) 발견되었습니다. 호환 버전: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie 설치 경로를 찾을 수 없습니다. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 %1에서 구성을 복사하지 못했습니다: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists %1 이름의 샌드박스가 이미 있습니다 - + Failed to delete sandbox %1: %2 샌드박스 %1을(를) 삭제하지 못했습니다: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 샌드박스 이름은 32자를 초과할 수 없습니다. - + The sandbox name can not be a device name. 샌드박스 이름은 장치 이름이 될 수 없습니다. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 샌드박스 이름에는 공백으로 표시되는 문자, 숫자 및 밑줄만 포함될 수 있습니다. - + Failed to terminate all processes 모든 프로세스를 종료하지 못했습니다 - + Delete protection is enabled for the sandbox 샌드박스에 대해 삭제 보호가 활성화되었습니다 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 박스 내용을 삭제하려면 먼저 모든 샌드박스 프로세스를 중지해야 합니다 - + Error deleting sandbox folder: %1 샌드박스 폴더 삭제 중 오류 발생: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' 디렉터리를 '%2'로 이동하지 못했습니다 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 프로세스가 박스에서 실행 중인 동안에는 이 스냅샷 작업을 수행할 수 없습니다. - + Failed to create directory for new snapshot 새 스냅샷에 대한 디렉터리를 생성하지 못했습니다 - + Snapshot not found 스냅샷을 찾을 수 없음 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. '%1' 스냅샷 디렉터리를 '%2'과(와) 병합하는 동안 오류가 발생했습니다. 스냅샷이 완전히 병합되지 않았습니다. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 이전 스냅샷 디렉터리 '%1'을(를) 제거하지 못했습니다 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 이후 여러 스냅샷이 공유하는 스냅샷을 제거할 수 없습니다 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' '%1' 섹션의 구성을 업데이트할 수 있는 권한이 없습니다 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %2 섹션에서 구성 설정 %1을 설정하지 못했습니다: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 빈 샌드박스의 스냅샷을 생성할 수 없습니다 - + A sandbox with that name already exists 같은 이름의 샌드박스가 이미 있습니다 - + The config password must not be longer than 64 characters 구성 암호는 64자를 초과할 수 없습니다 - + The operation was canceled by the user 사용자가 작업을 취소했습니다 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 가져오기/내보내기 기능을 사용할 수 없습니다, 7z.dll을 불러올 수 없습니다 - + Failed to create the box archive 박스 압축파일을 만들지 못했습니다 - + Failed to open the 7z archive 7z 압축파일을 열지 못했습니다 - + Failed to unpack the box archive 박스 압축파일의 압축을 풀지 못했습니다 - + The selected 7z file is NOT a box archive 선택한 7z 파일이 박스 압축파일이 아닙니다 - + Operation failed for %1 item(s). %1 항목에 대한 작업에 실패했습니다. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? 샌드박스에서 (예) 또는 샌드박스가 없는 (아니오) 웹 브라우저에서 %1을 여시겠습니까? - + Remember choice for later. 나중을 위해 선택을 기억합니다. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 후원자 인증서가 이 빌드에 유효하지 않습니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate 후원자 인증서가 %1일 전에 만료되었습니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 - + , but it remains valid for the current build , 하지만 현재 빌드에 대해서는 유효합니다 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 후원자 인증서가 %1일 후에 만료됩니다. 업데이트된 인증서를 받으십시오 @@ -4602,34 +4613,34 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox 새 샌드박스 만들기 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 거의 완료되었습니다. 마침을 클릭하여 새 샌드박스를 만들고 마법사를 종료합니다. - + Save options as new defaults 옵션을 새 기본값으로 저장 - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 나중에 요약 페이지 표시 안 함 (고급 옵션이 설정되지 않은 경우) - + This Sandbox will be saved to: %1 이 샌드박스는 다음 위치에 저장됩니다: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4638,21 +4649,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 이 박스의 내용물은 닫히면 폐기되고 박스는 제거됩니다. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 이 박스는 닫히면 내용을 삭제하고 임시 데이터에만 적합합니다. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 이 박스의 프로세스는 인터넷 또는 로컬 네트워크에 액세스할 수 없으므로 액세스된 모든 데이터가 기밀로 유지됩니다. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4661,14 +4672,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 이 박스는 시스템 토큰으로 MSI 서버 (*.msi 설치 관리자 서비스)를 실행합니다. 이렇게 하면 호환성은 향상되지만 보안 분리는 줄어듭니다. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 이 박스의 프로세스는 관리자 권한 없이 실행되므로 보안 강화 박스에서도 설치 프로그램을 사용할 수 있습니다. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4677,7 +4688,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the 이 박스의 프로세스는 자신이 속한 샌드박스를 나타내는 사용자 지정 프로세스 토큰으로 실행됩니다. - + Failed to create new box: %1 새 상자를 만들지 못했습니다: %1 @@ -4907,109 +4918,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree 작업 트리로 표시 - + Show NT Object Tree NT 개체 트리 표시 - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [모두] - + TID: TID: - + Type: 유형: - + Status: 상태: - + Open 열기 - + Closed 닫기 - + Trace 추적 - + Other 기타 - + Show All Boxes 모든 박스 표시 - + Save to file 파일에 저장 - + Cleanup Trace Log 추적 로그 정리 - + Save trace log to file 파일에 추적 로그 저장 - + Failed to open log file for writing 쓰기 위해 로그 파일을 열지 못했습니다 - + Unknown 알 수 없음 - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode 모니터 모드 - + %1 %1 @@ -5017,7 +5028,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor 추적 모니터 @@ -6735,27 +6746,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK 확인 - + Apply 적용 - + Cancel 취소 - + &Yes 예(&Y) - + &No 아니오(&N) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts index 1f9f69fb77..dc88ba31cb 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_nl.ts @@ -4,86 +4,86 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Box-opties - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -146,17 +146,17 @@ Toepassingscompartiment (GEEN isolatie) - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -455,13 +455,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -469,64 +469,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory Map selecteren - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Gescheiden gebruikersmappen - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1706,40 +1706,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Bezoek %1 voor een gedetailleerde uitleg. - + Dismiss Verwerpen - + Remove this message from the list Dit bericht uit de lijst verwijderen - + Hide all such messages Alle berichten van dit type verbergen + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Verwerpen - + Remove this progress indicator from the list Deze voortgangsindicator uit de lijst verwijderen @@ -1747,42 +1752,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process Onthouden voor dit proces - + Yes Ja - + No Nee - + Terminate Beëindigen - + Yes and add to allowed programs Ja en toevoegen aan toegestane programma's - + Requesting process terminated Aanvragen van proces beëindigd - + Request will time out in %1 sec Aanvraag verstrijkt over %1 sec - + Request timed out Aanvraag verstreken @@ -1790,67 +1795,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: Herstellen naar: - + Browse Bladeren - + Clear folder list Maplijst wissen - + Recover Herstellen - + Recover the file to original location Het bestand naar originele locatie herstellen - + Recover && Explore Herstellen en verkennen - + Recover && Open/Run Herstellen en openen/uitvoeren - + Open file recovery for this box Bestandsherstel voor deze box openen - + Dismiss Verwerpen - + Don't recover this file right now Dit bestand nu niet herstellen - + Dismiss all from this box Alles van deze box verwerpen - + Disable quick recovery until the box restarts Snel herstel uitschakelen totdat de box opnieuw start - + Select Directory Map selecteren @@ -1863,49 +1868,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus meldingen - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Wilt u de print spooler toestaan om buiten de sandbox te schrijven voor %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Wilt u %4 (%5) toestaan om een %1 groot bestand te kopiëren naar sandbox: %2? Bestandsnaam: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Wilt u toestaan dat %1 (%2) toegang tot het internet heeft? Volledig pad: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 komt in aanmerking voor snel herstel van %2. Het bestand is geschreven door: %3 - + an UNKNOWN process. een ONBEKEND proces. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN ONBEKEND - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Een groot bestand %1 migreren naar sandbox %2, %3 resterend. @@ -2019,22 +2024,22 @@ Volledig pad: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Wachten op map: %1 - + Deleting folder: %1 Map verwijderen: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mappen samenvoegen: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Samenvoegen van snapshot afwerken... @@ -2120,7 +2125,7 @@ Volledig pad: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2130,62 +2135,62 @@ Volledig pad: %4 - + No Force Process - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Reset Columns Kolommen herstellen - + Copy Cell Cel kopiëren - + Copy Row Rij kopiëren - + Copy Panel Deelvenster kopiëren @@ -2195,12 +2200,12 @@ Volledig pad: %4 Tijd|Bericht - + Sbie Messages Sbie berichten - + Trace Log Trace-log @@ -2477,7 +2482,7 @@ Volledig pad: %4 - + About Sandboxie-Plus Over Sandboxie-Plus @@ -2643,14 +2648,14 @@ Volledig pad: %4 - + Time|Box Name|File Path - + Recovery Log @@ -2665,12 +2670,12 @@ Volledig pad: %4 - + Do you want to close Sandboxie Manager? Wilt u Sandboxie Manager sluiten? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2679,34 +2684,34 @@ Do you want to do the clean up? Wilt u het opruimen uitvoeren? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Dit bericht niet meer weergeven - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Deze box biedt een verbeterde veiligheidsisolatie. Hij is geschikt om niet-vertrouwde software te testen. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Deze box biedt standaard isolatie. Hij is geschikt om uw software te draaien om de veiligheid te verhogen. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Deze box dwingt geen isolatie af. Hij is alleen bedoeld voor gebruik als een toepassingscompartiment voor softwarevirtualisatie. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2716,7 +2721,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve wanneer dit expliciet is toegestaan in de opties voor brontoegang. - + Unknown operation '%1' requested via command line Onbekende bewerking '%1' gevraagd via opdrachtregel @@ -2736,17 +2741,17 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve - + Executing OnBoxDelete: %1 OnBoxDelete uitvoeren: %1 - + Auto Deleting %1 Content - + Auto deleting content of %1 Inhoud van %1 automatisch verwijderen @@ -2755,19 +2760,19 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve Inhoud van %1 automatisch verwijderen - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fout - + Failed to stop all Sandboxie components Stoppen van alle Sadboxie-onderdelen mislukt - + Failed to start required Sandboxie components Starten van vereiste Sandboxie-onderdelen mislukt @@ -2780,12 +2785,12 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve Wilt u controleren of er een nieuwe versie van Sandboxie-Plus is? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Sommige compatibiliteitssjablonen (%1) ontbreken. Vermoedelijk verwijderd. Wilt u ze verwijderen uit alle boxen? - + Cleaned up removed templates... Verwijderde sjablonen opgeruimd... @@ -2798,7 +2803,7 @@ Deze box verhindert de toegang tot alle gegevenslocaties van gebruikers, behalve - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2807,27 +2812,27 @@ Ja zal %1 kiezen Nee zal %2 kiezen - + Default sandbox not found; creating: %1 Standaard sandbox niet gevonden; aanmaken: %1 - + - NOT connected - NIET verbonden - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> De geselecteerde functieset is alleen beschikbaar voor projectondersteuners. Processen die gestart zijn in een box met deze functieset ingeschakeld zonder ondersteunerscertificaat worden na 5 minuten beëindigd.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Word een projectondersteuner</a> en ontvang een <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">ondersteunerscertificaat</a> @@ -2883,143 +2888,143 @@ Nee zal %2 kiezen - + Only Administrators can change the config. Alleen administrators kunnen de config wijzigen. - + Please enter the configuration password. Voer het configuratiewachtwoord in - + Login Failed: %1 Aanmelden mislukt: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Wilt u alle processen in alle sandboxen beëindigen? - + Terminate all without asking Alles beëindigen zonder vragen - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus is gestart in portable modus en moet de nodige services aanmaken. Dit zal om administratieve rechten vragen. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. LET OP: een andere agent (waarschijnlijk SbieCtrl.exe) beheert deze Sandboxie-sessie al. Sluit deze eerst en maak opnieuw verbinding om over te nemen. - + Executing maintenance operation, please wait... Onderhoudsbewerking uitvoeren. Even geduld... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Wilt u ook de verborgen berichtvensters herstellen (ja) of alleen alle logberichten (nee)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. De wijzigingen worden automatisch toegepast wanneer het bestand opgeslagen wordt. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. De wijzigingen worden automatisch toegepast van zodra de editor gesloten wordt. - + Error Status: 0x%1 (%2) Foutstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Onbekend - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Een sandbox moet leeggemaakt worden voordat hij kan verwijderd worden. - + Failed to copy box data files Kopiëren van gegevensbestanden van box mislukt - + Failed to remove old box data files Verwijderen van oude gegevensbestanden van box mislukt - + Unknown Error Status: 0x%1 Onbekende foutstatus: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Sluiten - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Over Sandboxie-Plus</h3><p>Versie %1</p><p>Auteursrecht (c) 2020-2022 door DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Deze kopie van Sandboxie+ is gecertificeerd voor %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ is gratis voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus is een open source verderzetting van Sandboxie.<br />Bezoek <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> voor meer informatie.<br /><br />%3<br /><br />Driver-versie: %1<br />Functies: %2<br /><br />Pictogrammen van <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Administratorrechten zijn nodig voor deze bewerking @@ -3032,93 +3037,99 @@ Nee zal %2 kiezen Installatiemap: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus versie %1 (%2) - + Current Config: %1 - + Data Directory: %1 Gegevensmap: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Het programma %1 gestart in box %2 wordt over 5 minuten beëindigd omdat de box geconfigureerd was om functies te gebruiken die alleen beschikbaar zijn voor projectondersteuners. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Box %1 is geconfigureerd om functies te gebruiken die uitsluitend beschikbaar zijn voor projectondersteuners. Deze voorinstellingen zullen worden genegeerd. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Word projectondersteuner</a> en ontvang een <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">ondersteunerscertificaat</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Geef de duur op, in seconden, voor het uitschakelen van regels voor geforceerde programma's. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Onderhoudsbewerking mislukt (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3126,187 +3137,187 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded - + Failed to execute: %1 Uitvoeren mislukt: %1 - + Failed to connect to the driver Verbinden met de driver mislukt - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Communiceren met Sandboxie-service mislukt: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Er is een incompatibele Sandboxie %1 gevonden. Compatibele versies: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan het Sandboxie-installatiepad niet vinden - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Configuratie kopiëren uit sandbox %1 mislukt: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Er bestaat al een sandbox met de naam %1 - + Failed to delete sandbox %1: %2 Verwijderen van sandbox %1 mislukt: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. De sandbox-naam mag niet langer zijn dan 32 tekens. - + The sandbox name can not be a device name. De sandbox-naam mag geen apparaatnaam zijn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. De sandbox-naam mag alleen letters, cijfers en underscores bevatten. Underscores worden als spaties weergegeven. - + Failed to terminate all processes Beëindigen van alle processen mislukt - + Delete protection is enabled for the sandbox Beveiliging tegen verwijdering is ingeschakeld voor de sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alle sandbox-processen moeten worden gestopt voordat de inhoud van de box kan worden verwijderd - + Error deleting sandbox folder: %1 Fout bij het verwijderen van de sandbox-map: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' Verplaatsen van map '%1' naar '%2' mislukt - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Deze snapshot-bewerking kan niet uitgevoerd worden terwijl processen actief zijn in de box. - + Failed to create directory for new snapshot Aanmaken van map voor nieuwe snapshot mislukt - + Snapshot not found Snapshot niet gevonden - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fout bij samenvoegen van snapshot-map '%1' met '%2'. De snapshot is niet volledig samengevoegd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Verwijderen van oude snapshot-map '%1' mislukt - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan geen snapshot verwijderen die gedeeld is door meerdere latere snapshots - + You are not authorized to update configuration in section '%1' U hebt geen toestemming om de configuratie bij te werken in sectie '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Instellen van configuratie-instelling %1 in sectie %2 mislukt: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan geen snapshot aanmaken van een lege sandbox - + A sandbox with that name already exists Er bestaat al een sandbox met die naam - + The config password must not be longer than 64 characters Het configuratiewachtwoord mag niet langer zijn dan 64 tekens - + The operation was canceled by the user De bewerking is geannuleerd door de gebruiker - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Bewerking mislukt voor %1 item(s). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Wilt u %1 openen in een gesandboxte (ja) of niet-gesandboxte (nee) webbrowser? - + Remember choice for later. Keuze onthouden voor later. @@ -3363,23 +3374,23 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next <p>De nieuwe Sandboxie-Plus is naar de volgende locatie gedownload:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Wilt u de installatie starten? Als er gesandboxte programma's draaien, worden die beëindigd.</p> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat is niet geldig voor deze build. Haal een bijgewerkt certificaat op - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat is vervallen%1. Haal een bijgewerkt certificaat op. - + , but it remains valid for the current build , maar het blijft geldig voor de huidige build - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Het ondersteunerscertificaat vervalt over %1 dagen. Haal een bijgewerkt certificaat op. @@ -4675,33 +4686,33 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4709,19 +4720,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4729,13 +4740,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4743,7 +4754,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -4973,109 +4984,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Weergeven als taak-boom - + Show NT Object Tree - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Alles] - + TID: TID: - + Type: Type: - + Status: Status: - + Open Geopend - + Closed Gesloten - + Trace Trace - + Other Andere - + Show All Boxes Alle boxen weergeven - + Save to file Opslaan naar bestand - + Cleanup Trace Log Trace-log opruimen - + Save trace log to file Trace-log opslaan naar bestand - + Failed to open log file for writing Log-bestand openen voor schrijven mislukt - + Unknown Onbekend - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode - + %1 %1 @@ -5083,7 +5094,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor @@ -6792,27 +6803,27 @@ Merk op dat deze waarden momenteel gebruikersspecifiek zijn en globaal worden op QPlatformTheme - + OK Ok - + Apply Toepassen - + Cancel Annuleren - + &Yes Ja - + &No Nee diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts index 8058450781..fec7ea071a 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pl.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Zaawansowane opcje piaskownicy - + On this page advanced sandbox options can be configured. Na tej stronie można skonfigurować zaawansowane opcje piaskownicy. - + Network Access Dostęp do sieci - + Allow network/internet access Zezwól na dostęp do sieci/internetu - + Block network/internet by denying access to Network devices Zablokuj sieć/internet, odmawiając dostępu urządzeniom sieciowym - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Zablokuj sieć/internet przy użyciu platformy filtrującej Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Zezwól na dostęp do plików i folderów sieciowych - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Ta opcja nie jest zalecana dla wzmocnionych boksów - + Admin Options Opcje administratora - + Make applications think they are running elevated Spraw, by aplikacje reagowały jakby były uruchomione z podwyższonym poziomem uprawnień - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Zezwól na uruchamianie MSIServer z tokenem systemowym w trybie piaskownicy - + Box Options Opcje piaskownicy - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Zapobieganie ładowaniu dll'ów z piaskownicy przez programy zainstalowane na hoście - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. Ta funkcja może zmniejszyć kompatybilność, ponieważ zapobiega również zapisywaniu procesów zlokalizowanych w boksie do procesów zlokalizowanych na hoście, a nawet ich uruchamianiu. @@ -87,7 +87,7 @@ Użyj loginu Sandboxie zamiast anonimowego tokena (eksperymentalne) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Użycie niestandardowego tokena sandboxie pozwala na lepsze odizolowanie poszczególnych sandboxów od siebie, a także pokazuje w kolumnie użytkownika w menedżerach zadań nazwę sandboxa, do którego należy dany proces. Niektóre rozwiązania bezpieczeństwa firm trzecich mogą jednak mieć problemy z niestandardowymi tokenami. @@ -150,17 +150,17 @@ Komora aplikacji (bez izolacji) - + Remove after use Usuń po użyciu - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Po zakończeniu ostatniego procesu w boksie, wszystkie dane w nim zawarte zostaną usunięte, a sam boks zostanie usunięta. - + Configure advanced options Skonfiguruj opcje zaawansowane @@ -462,13 +462,13 @@ Proszę przejść do właściwego katalogu profilu użytkownika. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Lokalizacja i zachowanie piaskownicy - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -477,64 +477,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Możesz użyć %USER%, aby zapisać piaskownicę każdego użytkownika w jego własnym folderze. - + Sandboxed Files Pliki w piaskownicy - + Select Directory Wybierz katalog - + Virtualization scheme Schemat wirtualizacji - + Version 1 Wersja 1 - + Version 2 Wersja 2 - + Separate user folders Oddziel foldery użytkownika - + Use volume serial numbers for drives Użyj numerów seryjnych woluminów dla napędów - + Auto delete content when last process terminates Automatycznie usuwaj zawartość po zakończeniu ostatniego procesu - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Włącz natychmiastowe odzyskiwanie plików z lokalizacji odzyskiwania - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. Wybrana lokalizacja skrzynki nie jest prawidłową ścieżką. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Wybrana lokalizacja skrzynki istnieje i nie jest pusta, zaleca się wybrać nowy lub pusty folder. Czy na pewno chcesz użyć istniejącego folderu? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. Wybrana lokalizacja skrzynki nie została umieszczona na aktualnie dostępnym dysku. @@ -1752,40 +1752,45 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Odwiedź %1 po wyjaśnienie. - + Dismiss Odrzuć - + Remove this message from the list Usuń tę wiadomość z listy - + Hide all such messages Ukryj wszystkie takie wiadomości + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Odrzuć - + Remove this progress indicator from the list Usuń ten wskaźnik postępu z listy @@ -1793,42 +1798,42 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap CPopUpPrompt - + Remember for this process Zapamiętaj ten proces - + Yes Tak - + No Nie - + Terminate Zakończyć - + Yes and add to allowed programs Tak i dodaj do dopuszczonych programów - + Requesting process terminated Proces został zakończony - + Request will time out in %1 sec Zapytanie upłynie za %1 sekund - + Request timed out Upłynął limit czasu zapytania @@ -1836,67 +1841,67 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap CPopUpRecovery - + Recover to: Przywróć do: - + Browse Przeglądaj - + Clear folder list Opróżnij listę - + Recover Przywróć - + Recover the file to original location Przywróć plik do oryginalnej lokalizacji - + Recover && Explore Przywróć i eksploruj - + Recover && Open/Run Przywróć i otwórz - + Open file recovery for this box Otwórz przywracanie folderów dla tego boksu - + Dismiss Odrzuć - + Don't recover this file right now Nie przywracaj tego pliku w tym momencie - + Dismiss all from this box Odrzuć wszystkie dla tego boksu - + Disable quick recovery until the box restarts Deaktywuj szybkie przywracanie, aż do restartu boksu - + Select Directory Wybierz katalog @@ -1909,47 +1914,47 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap Sandboxie-Plus - Powiadomienia - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Czy chcesz zezwolić, aby proces drukarki uytworzył plik poza piaskownicą %1(%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Czy chcesz zezwolić, aby %4 (%5), skopiował duży plik %1 do piaskownicy %2? Pełna ścieżka: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Czy chcesz zezwolić, aby %1 (%2), miał dostęp do Internetu? Pełna ścieżka: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 nadaje się do szybkiego przywracania z piaskownicy %2. Ten plik został utworzony przez: %3 - + an UNKNOWN process. nieznany proces. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN NIEZNANE - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Kopiuje duży plik %1 do piaskownicy %2, pozostało %3. Cala ścieżka: %4 @@ -2062,22 +2067,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Oczekiwanie na folder: %1 - + Deleting folder: %1 Usuwanie folderu: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Scalanie folderów: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Kończenie scalania migawek... @@ -2163,7 +2168,7 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2183,22 +2188,22 @@ Full path: %4 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Dostępna jest nowa aktualizacja Sandboxie-Plus v%1</a> - + Reset Columns Zresetuj kolumny - + Copy Cell Skopiuj komórkę - + Copy Row Skopiuj linijkę - + Copy Panel Skopiuj wszystko @@ -2208,7 +2213,7 @@ Full path: %4 Czas|Wiadomość - + Sbie Messages Wiadomość Piaskownicy @@ -2559,36 +2564,36 @@ Full path: %4 Kliknij, aby otworzyć przeglądarkę www - + Time|Box Name|File Path Czas|Nazwa boksu|Ścieżka do pliku - + Recovery Log Dziennik Przywracania - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Ten boks zapewnia ulepszoną izolację bezpieczeństwa, jest odpowiedni do testowania niezaufanego oprogramowania. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Ten boks zapewnia standardową izolację, jest odpowiednia do uruchamiania oprogramowania w celu zwiększenia bezpieczeństwa. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Ten boks nie wymusza izolacji, jest przeznaczona wyłącznie do użytku jako komora aplikacji do wirtualizacji oprogramowania. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2613,47 +2618,47 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z - Usuwanie zawartości piaskownicy - + Auto Deleting %1 Content Automatyczne Usuwanie %1 Zawartości - + Current Config: %1 Bieżąca konfiguracja: %1 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Wybrany zestaw funkcji jest dostępny tylko dla sponsorów projektu. Procesy rozpoczęte w boksie z włączonym zestawem funkcji bez certyfikatu wsparcia zostaną zakończone po 5 minutach.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get- cert">Zostań sponsorem</a> i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Proszę wpisać czas (w sekundach) wyłączenia reguł Programów wymuszonych. - + Error Status: 0x%1 (%2) Kod błędu: 0x%1 (%2) - + Unknown Nieznane - + Failed to copy box data files Błąd przy kopiowaniu plików danych boksu - + Failed to remove old box data files Błąd przy usuwaniu starych plików danych boksu - + Unknown Error Status: 0x%1 Nieznany kod błędu: 0x%1 @@ -2662,23 +2667,23 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z <p>Pobrano aktualizację Sandboxie-Plus do następującej lokalizacji:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Czy chcesz rozpocząć instalację? Jeśli jakieś programy działają w trybie piaskownicy, zostaną zakończone.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>O Sandboxie-Plus</h3><p>Wersja %1</p><p>Prawo autorskie (c) 2020-2023 David Xanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Ta kopia Sandboxie+ jest certyfikowana dla: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Program Sandboxie+ jest bezpłatny do użytku osobistego i niekomercyjnego. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus to kontynuacja Sandboxie o otwartym kodzie źródłowym.<br />Odwiedź stronę <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a>, aby uzyskać więcej informacji.<br />< br />%3<br /><br />Wersja sterownika: %1<br />Funkcje: %2<br /><br />Ikony z <a href="https://icons8.com"> icons8.com</a> @@ -2728,7 +2733,7 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z Kliknij, aby zastosować aktualizację - + Trace Log Dziennik śledzenia @@ -2773,7 +2778,7 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z - + About Sandboxie-Plus O Sandboxie-Plus @@ -2797,102 +2802,108 @@ Ten boks uniemożliwia dostęp do wszystkich lokalizacji danych użytkownika, z Kliknij, aby pobrać aktualizację - + Do you want to close Sandboxie Manager? Czy chcesz zakończyć Sandboxie manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? Sandboxie-Plus działał w trybie przenośnym, teraz musi wyczyścić utworzone usługi. Do tego będzie potrzebowała uprawnień administracyjnych. Czy chcesz wyczyścić? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Nie pokazuj ponownie tej wiadomości. - + Unknown operation '%1' requested via command line Nieznana operacja '%1' zażądana z wiersza poleceń - + No Force Process Brak procesu wymuszania - + Removed Shortcut: %1 Usunięty skrót: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Zaktualizowano skrót do: %1 - + Added Shortcut to: %1 Dodany skrót: %1 - + Auto removing sandbox %1 Automatyczne usuwanie piaskownicy %1 - + %1 Directory: %2 %1 Katalog: %2 - + Application Aplikacja - + Installation Instalacja - + for Personal use do użytku osobistego - + - for Non-Commercial use ONLY - TYLKO do użytku niekomercyjnego - + + + (%1) + (%1) + + + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! Upłynął okres oceny! - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Błąd - + Failed to stop all Sandboxie components Błąd przy zatrzymywaniu komponentów Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Błąd w inicjacji komponentów Sandboxie @@ -2909,17 +2920,17 @@ Do you want to do the clean up? Katalog instalacji: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Wersja Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Katalog danych: %1 - + Default sandbox not found; creating: %1 Domyślna piaskownica nie znaleziona, więc zostanie odtworzona: %1 @@ -2934,22 +2945,22 @@ Do you want to do the clean up? Resetuj wszystkie opcje GUI - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Brakuje niektórych szablonów zgodności (%1), prawdopodobnie usunięto, czy chcesz je usunąć ze wszystkich boksów? - + Cleaned up removed templates... Wyczyszczono usunięte szablony… - + Executing OnBoxDelete: %1 Wykonywanie przy usuwaniu boksu: %1 - + Auto deleting content of %1 Automatyczne usuwanie zawartości %1 @@ -2966,7 +2977,7 @@ Do you want to do the clean up? - przenośna - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2975,32 +2986,32 @@ Tak, wybierze: %1 Nie, wybierze: %2 - + - NOT connected - NIE połączone - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Program %1 uruchomiony w boksie %2 zostanie zakończony za 5 minut, ponieważ boks został skonfigurowanya do korzystania z funkcji dostępnych wyłącznie dla sponsorów projektu. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Boks %1 jest skonfigurowany do używania funkcji dostępnych wyłącznie dla sponsorów projektu, te wstępne ustawienia będą ignorowane. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Zostań sponsorem projektu</a>, i otrzymaj <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certyfikat wsparcia</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -3063,17 +3074,17 @@ Nie, wybierze: %2 - + Only Administrators can change the config. Tylko administratorzy mogą zmieniać ustawienia piaskownicy. - + Please enter the configuration password. Proszę wpisać hasło konfiguracji. - + Login Failed: %1 Nieudane logowanie: %1 @@ -3095,72 +3106,72 @@ Nie, wybierze: %2 Importowanie: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Czy chcesz zakończyć wszystkie procesy ww wszystkich piaskowniach? - + Terminate all without asking W przyszłości zakańczaj bez pytania - + No Recovery Brak odzyskiwania - + No Messages Brak wiadomości - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus został uruchomiony w trybie przenośnym i musi utworzyć niezbędne usługi. Spowoduje to wyświetlenie pytania o uprawnienia administracyjne. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. UWAGA: Inny agent (prawdopodobnie SbieCtrl.exe) już zarządza tą sesją Sandboxie, proszę go najpierw zamknąć i połączyć się ponownie, aby przejąć kontrolę. - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Operacja konserwacji nie powiodła się (%1) - + Maintenance operation completed Zakończono operację konserwacji - + Executing maintenance operation, please wait... Wykonywanie operacji zarzadzania, proszę czekać… - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. W interfejsie SB+, funkcjonalność ta została zintegrowana z głównym widokiem listy piaskownicy. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Korzystając z menu kontekstowego boksu/grupy, możesz przenosić boksy i grupy do innych grup. Możesz także użyć przeciągania i upuszczania, aby przenosić elementy. Możesz także użyć klawiszy strzałek, przytrzymując klawisz ALT, aby przenosić elementy w górę iw dół w ramach ich grupy.<br />Możesz tworzyć nowe boksy i grupy z menu piaskownicy. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Czy chcesz również zresetować ukrywany komunikat boksów (tak) czy tylko wszystkie komunikaty dziennika (nie)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3169,238 +3180,238 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Ten plik jest częścią Sandboxie i wszystkie zmiany w nim dokonane zostaną cofnięte przy następnej aktualizacji Sandboxie. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko plik zostanie zapisany. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Zmiany będą zastosowane automatycznie jak tylko edytor zostanie zakończony. - + Sandboxie config has been reloaded Konfiguracja piaskownicy została ponownie załadowana - + Administrator rights are required for this operation. Ta operacja wymaga uprawnień administratora. - + Failed to execute: %1 Błąd przy wykonywaniu: %1 - + Failed to connect to the driver Błąd przy połączeniu ze sterownikiem - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Błąd przy komunikacji z usługą: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Znaleziono niekompatybilną piaskownicę %1. Kompatybilne wersje: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Nie można znaleźć ścieżki instalacji Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Błąd przy kopiowaniu konfiguracji piaskownicy %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Piaskownica o nazwie %1 już istnieje - + Failed to delete sandbox %1: %2 Błąd przy usuwaniu piaskownicy %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Nazwy piaskownicy nie mogą być dłuższe niż 32 znaki. - + The sandbox name can not be a device name. Nazwy piaskownicy nie mogą być nazwami urządzeń. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Nazwa piaskownicy może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia, które są wyświetlane jako spacje. - + Failed to terminate all processes Błąd przy zakańczaniu wszystkich procesów - + Delete protection is enabled for the sandbox Ochrona przed usunięciem jest aktywna dla tej piaskownicy - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Przed usunięciem zawartości skrzynki wszystkie procesy piaskownicy muszą zostać zatrzymane. - + Error deleting sandbox folder: %1 Błąd usuwania foldera piaskownicy: %1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Przed usunięciem piaskownicy należy ją opróżnić. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Błąd przy przenoszeniu foldera %1 do %2 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Tej operacji migawki nie można wykonać, gdy procesy są nadal uruchomione w boksie. - + Failed to create directory for new snapshot Błąd przy tworzeniu foldera dla nowej migawki - + Snapshot not found Nie znaleziono migawki - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Błąd podczas łączenia katalogów migawek „%1” z „%2”, migawka nie została w pełni scalona. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Błąd przy usuwaniu starego foldera migawki '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Nie można usunąć migawki, która jest używana przez inne migawki - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Brak autoryzacji do zmian konfiguracji w tej sekcji '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Błąd przy zmianie ustawienia %1 w sekcji %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Nie można utworzyć migawki pustej piaskownicy - + A sandbox with that name already exists Piaskownica o tej nazwie już istnieje - + The config password must not be longer than 64 characters Hasło konfiguracyjne nie może być dłuższe niż 64 znaki - + The operation was canceled by the user Operacja została anulowana przez użytkownika - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Import/Export nie jest dostępny, 7z.dll nie może być załadowany - + Failed to create the box archive Nie udało się utworzyć archiwum boksu - + Failed to open the 7z archive Nie udało się otworzyć archiwum 7z - + Failed to unpack the box archive Nie udało się rozpakować archiwum boksu - + The selected 7z file is NOT a box archive Wybrany plik 7z NIE jest archiwum boksu - + Operation failed for %1 item(s). Błąd przy wykonywaniu %1 operacji. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Czy przeglądarka WWW z %1 ma być otwarta w piaskownicy (tak), czy poza piaskownicą (nie)? - + Remember choice for later. Zapamiętaj wybór na później. - + Case Sensitive I don't know what it's for - + RegExp - + Highlight Podkreśl - + Close Zamknij - + &Find ... &Znajdź... - + All columns Wszystkie kolumny @@ -3465,22 +3476,22 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap <p>Nowa wersja Sandboxie-Plus zostanie pobrana z:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Czy chcesz rozpocząć instalację? Jeśli jakieś programy działają w trybie piaskownicy, zostaną zakończone.</p> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Certyfikat wsparcia jest nieważny dla tej kompilacji, proszę o zaktualizowanie certyfikatu - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate %1Wygasł certyfikat wsparcia, proszę o zaktualizowanie certyfikatu - + , but it remains valid for the current build , ale zachowuje ważność dla obecnej kompilacji - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Certyfikat wsparcia wygaśnie za %1 dni, proszę o zaktualizowanie certyfikatu @@ -4797,34 +4808,34 @@ Uwaga: Sprawdzanie aktualizacji często pomija najnowsze wydania GitHub, aby zap CSummaryPage - + Create the new Sandbox Utwórz nową piaskownicę - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Prawie ukończone, kliknij Zakończ, aby utworzyć nową piaskownicę i zakończyć działanie kreatora. - + Save options as new defaults Zapisz opcje jako nowe ustawienia domyślne - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Nie pokazuj strony podsumowania w przyszłości (chyba że ustawiono opcje zaawansowane) - + This Sandbox will be saved to: %1 Ta piaskownica zostanie zapisana w: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4833,21 +4844,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Zawartość tego boksu zostanie USUNIĘTA, a po jego zamknięciu, boks zostanie usunięty. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Ten boks po zamknięciu wyrzuci swoją zawartość, nadaje się tylko dla danych tymczasowych. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Procesy w tym boksie nie będą miały dostępu do Internetu ani sieci lokalnej, co zapewnia poufność wszystkich udostępnianych danych. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4856,14 +4867,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Ten boks uruchomi MSIServer (usługę instalatora *.msi) z tokenem systemowym, poprawia to kompatybilność, ale zmniejsza izolację bezpieczeństwa. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Procesy w tym boksie reagowały tak jakby były uruchamiane z uprawnieniami administracyjnymi, choć w rzeczywistości ich nie mają, stąd instalatory mogą być używane nawet w zabezpieczonych boksach. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4872,7 +4883,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Procesy w tym polu będą uruchamiane z niestandardowym tokenem procesu wskazującym piaskownicę, do której należą. - + Failed to create new box: %1 Nie udało się utworzyć nowego boksu: %1 @@ -5102,109 +5113,109 @@ Procesy w tym polu będą uruchamiane z niestandardowym tokenem procesu wskazuj CTraceView - + Show as task tree Pokaż jako drzewo zadań - + Show NT Object Tree Pokaż drzewo obiektów NT - + PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Wszystko] - + TID: - + Type: Typ: - + Status: Status: - + Open Otwórz - + Closed Zamknięte - + Trace Śledzenie - + Other Inne - + Show All Boxes Pokaż wszystkie boksy - + Save to file Zapisz do pliku - + Cleanup Trace Log Wyczyść dziennik śledzenia - + Save trace log to file Zapisz dziennik śledzenia do pliku - + Failed to open log file for writing Błąd przy otwarciu pliku dziennika do zapisu - + Unknown Nieznane - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Tryb monitora - + %1 %1 @@ -5212,7 +5223,7 @@ Procesy w tym polu będą uruchamiane z niestandardowym tokenem procesu wskazuj CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Monitor śledzenia @@ -6969,27 +6980,27 @@ Należy pamiętać, że te wartości są obecnie specyficzne dla użytkownika i QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Zastosuj - + Cancel Anuluj - + &Yes &Tak - + &No &Nie diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts index cb76ffa93e..311c4c4bf3 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_BR.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Opções avançadas da caixa de areia - + On this page advanced sandbox options can be configured. Nessa página, as opções avançadas da caixa podem ser configuradas. - + Network Access Acesso à Rede - + Allow network/internet access Permitir acesso à rede/internet - + Block network/internet by denying access to Network devices Bloquear rede/internet negando acesso a dispositivos de rede - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Bloquear rede/internet usando a Plataforma de Filtragem do Windows - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Permitir acessar arquivos e pastas de rede - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Essa opção não é recomendada para caixas com segurança rigorosas - + Admin Options Opções de Administrador - + Make applications think they are running elevated Fazer os aplicativos pensarem que estão sendo executados em nível elevado - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Permitir que MSIServer seja executado com um token de sistema na caixa - + Box Options Opções da Caixa - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ Usar login do Sandboxie em vez de um token anônimo (experimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. O uso de um token do sandboxie personalizado permite isolar melhor as caixas individuais umas das outras e mostra na coluna do usuário dos gerenciadores de tarefas o nome da caixa à qual um processo pertence. Algumas soluções de segurança de terceiros podem, no entanto, ter problemas com tokens personalizados. @@ -150,17 +150,17 @@ Compartimento de Aplicativos (SEM Isolamento) - + Remove after use Remover após o uso - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Depois que o último processo na caixa terminar, todos os dados na caixa serão excluídos e a própria caixa será removida. - + Configure advanced options Configurar opções avançadas @@ -459,13 +459,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Localização e comportamento da caixa de areia - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -474,64 +474,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Você pode usar %USER% para salvar a caixa de proteção de cada usuário em uma pasta própria. - + Sandboxed Files Arquivos da Caixa - + Select Directory Selecionar Diretório - + Virtualization scheme Esquema de virtualização - + Version 1 Versão 1 - + Version 2 Versão 2 - + Separate user folders Pasta de usuários separada - + Use volume serial numbers for drives Usar números de série de volume para unidades - + Auto delete content when last process terminates Excluir conteúdo automaticamente quando o último processo terminar - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Ativar recuperação imediata de arquivos em locais de recuperação - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. A localização da caixa selecionada não é um caminho válido. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? A localização da caixa selecionada existe e não está vazia, é recomendável escolher uma pasta nova ou vazia. Tem certeza de que deseja usar uma pasta existente? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. O local da caixa selecionada não foi colocado em uma unidade disponível no momento. @@ -1757,41 +1757,46 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Visit %1 for a detailes explenation. Visite %1 para uma explicação detalhada. - + Dismiss Dispensar - + Remove this message from the list Remover essa mensagem da lista - + Hide all such messages Ocultar todas essas mensagens + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Dispensar - + Remove this progress indicator from the list Remover esse indicador de progresso da lista @@ -1799,42 +1804,42 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai CPopUpPrompt - + Remember for this process Lembrar para esse processo - + Yes Sim - + No Não - + Terminate Terminar - + Yes and add to allowed programs Sim e adicionar a programas permitidos - + Requesting process terminated Processo solicitado terminado - + Request will time out in %1 sec O pedido expirará em %1 seg - + Request timed out Pedido expirou @@ -1842,67 +1847,67 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai CPopUpRecovery - + Recover to: Recuperar para: - + Browse Procurar - + Clear folder list Limpar lista de pastas - + Recover Recuperar - + Recover the file to original location Recuperar arquivo para o local original - + Recover && Explore Recuperar && Explorar - + Recover && Open/Run Recuperar && Abrir/Executar - + Open file recovery for this box Abrir recuperação de arquivo para essa caixa - + Dismiss Dispensar - + Don't recover this file right now Não recuperar esse arquivo agora - + Dismiss all from this box Dispensar tudo dessa caixa - + Disable quick recovery until the box restarts Desativar recuperação rápida até que a caixa reinicie - + Select Directory Selecione Diretório @@ -1915,51 +1920,51 @@ Nota: A verificação de atualização geralmente está por trás da versão mai Notificações do Sandboxie-Plus - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Kept 'print spooler' in breakets to allow easier online lookup Deseja permitir que o spooler de impressão grave fora da caixa de areia para %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Você que permitir que %4 (%5) copie um arquivo grande %1 para caixa de areia: %2? Nome do arquivo: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Você que permitir que %1 (%2) acesse à internet? Caminho completo: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 está qualificado para recuperação rápida de %2. O arquivo foi gravado por: %3 - + an UNKNOWN process. um processo DESCONHECIDO. - + %1 (%2) same as source %1 (%2) - - + + UNKNOWN DESCONHECIDO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Migrando um arquivo grande %1 para a caixa %2, %3 restante. @@ -2077,17 +2082,17 @@ Caminho completo: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Aguardando pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 Excluíndo pasta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Mesclando pastas: %1 &gt;&gt; %2 @@ -2096,7 +2101,7 @@ Caminho completo: %4 Mesclando pastas: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... Mesclagem de Instantâneo Finalizada... @@ -2187,7 +2192,7 @@ Caminho completo: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2202,37 +2207,37 @@ Caminho completo: %4 Clique para aplicar a atualização - + %1 Directory: %2 Diretório de %1: %2 - + Application Aplicativo - + Installation instalação - + Reset Columns Redefinir Colunas - + Copy Cell Copiar Célula - + Copy Row Copiar Linha - + Copy Panel Copiar Painel @@ -2242,12 +2247,12 @@ Caminho completo: %4 Horário|Mensagem - + Sbie Messages Mensagem do Sbie - + Trace Log Log de Rastreamento @@ -2524,7 +2529,7 @@ Caminho completo: %4 - + About Sandboxie-Plus Sobre o Sandboxie-Plus @@ -2690,41 +2695,41 @@ Caminho completo: %4 Clique para abrir o navegador web - + Time|Box Name|File Path Horário|Nome da Caixa|Caminho do Arquivo - + Recovery Log Log de Recuperação - + Do you want to close Sandboxie Manager? Gostaria de fechar o Sandboxie Manager? - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Essa caixa fornece isolamento de segurança aprimorado, é adequada para testar o software não confiável. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Essa caixa fornece isolamento padrão, é adequada para executar seus softwares e melhorar a segurança. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Essa caixa não importa isolamento, destina-se a ser usada como um compartimento de aplicativos apenas para virtualização de software. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2738,23 +2743,23 @@ Essa caixa impede o acesso a todos os locais de dados do usuário, exceto explic Versão do Sbie+: %1 (%2) - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate O certificado de suporte não é válido para essa compilação, obtenha um certificado atualizado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate O certificado de suporte expirou %1, por favor obtenha um certificado atualizado - + , but it remains valid for the current build , mas permanece válido para a compilação atual - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate O certificado de suporte irá expirar em %1 dias, obtenha um certificado atualizado @@ -2767,12 +2772,12 @@ Essa caixa impede o acesso a todos os locais de dados do usuário, exceto explic O programa %1 iniciado na caixa %2 será terminado em 5 minutos, porque a caixa foi configurada para usar recursos exclusivamente disponíveis para projetos suportados.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um defensor do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> O conjunto de recursos selecionados só estaram disponíveis para apoiadores do projeto. Os processos iniciados em uma caixa com esse conjunto de recursos sem um certificado de suporte serão encerrados após 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Tornar-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! O período de avaliação expirou!!! @@ -2795,47 +2800,47 @@ Essa caixa impede o acesso a todos os locais de dados do usuário, exceto explic Importando: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Insira a duração, em segundos, para desativar as regras de Programas Forçados. - + No Recovery Sem recuperação - + No Messages Sem mensagens - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Falha na operação de manutenção (%1) - + Maintenance operation completed Operação de manutenção concluída - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Na Interface Plus, essa funcionalidade foi integrada à exibição principal da lista de caixa. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Usando o menu de contexto de caixa/grupo, você pode mover caixas e grupos para outros grupos. Você também pode usar arrastar e soltar para mover os itens. Como alternativa, você também pode usar as teclas de seta enquanto mantém ALT pressionada para mover itens para cima e para baixo dentro de seu grupo.<br />Poderá criar novas caixas e grupos no menu do Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -2844,118 +2849,118 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Este arquivo faz parte do Sandboxie e todas as alterações feitas nele serão revertidas na próxima vez que o Sandboxie for atualizado. - + Sandboxie config has been reloaded A configuração do Sandboxie foi recarregada - + Error Status: 0x%1 (%2) Status do Erro: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconhecido - + Failed to copy box data files Falha ao copiar os arquivos de dados da caixa - + Failed to remove old box data files Falha ao remover arquivos de dados de caixas antigas - + The operation was canceled by the user A operação foi cancelada pelo usuário - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importação/Exportação não disponível, 7z.dll não pôde ser carregada - + Failed to create the box archive Falha ao criar o arquivo da caixa - + Failed to open the 7z archive Falha ao abrir o arquivo 7z - + Failed to unpack the box archive Falha ao descompactar o arquivo da caixa - + The selected 7z file is NOT a box archive O arquivo 7z selecionado NÃO é um arquivo de caixa - + Unknown Error Status: 0x%1 Status de Erro Desconhecido: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Fechar - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Versão %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Essa cópia do Sandboxie+ é certificada para: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ é gratuito para uso pessoal e não comercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mais informações.<br /><br />%3<br /><br />Versão do driver: %1<br />Recursos: %2<br /><br />Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2969,12 +2974,12 @@ Você quer fazer a limpeza? AVISO: Sandboxie-Plus.ini em %1 não pode gravar, as configurações não serão salvas. - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Não mostrar essa mensagem novamente. @@ -2994,24 +2999,24 @@ Você quer fazer a limpeza? - Excluindo o conteúdo da caixa de areia - + Auto Deleting %1 Content Excluindo automaticamente o conteúdo %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erro - + Failed to stop all Sandboxie components Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie @@ -3028,12 +3033,12 @@ Você quer fazer a limpeza? Quer verificar se existe uma nova versão do Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alguns modelos de compatibilidade (%1) estão faltando, provavelmente excluídos. Deseja removê-los de todas as caixas? - + Cleaned up removed templates... Limpar modelos removidos... @@ -3054,7 +3059,7 @@ Você quer fazer a limpeza? - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3063,7 +3068,7 @@ Sim vou escolher: %1 Não vou escolher: %2 - + Unknown operation '%1' requested via command line Operação desconhecida '%1' solicitada via linha de comando @@ -3073,97 +3078,103 @@ Não vou escolher: %2 Clique para baixar a atualização - + No Force Process Sem Processo Forçado - + Executing OnBoxDelete: %1 Executando OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Atalho removido: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Atalho atualizado para: %1 - + Added Shortcut to: %1 Atalho adicionado para: %1 - + Auto deleting content of %1 Excluindo automaticamente o conteúdo de %1 - + Auto removing sandbox %1 Removendo automaticamente a caixa %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versão do Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Current Config: %1 Configuração atual: %1 - + Data Directory: %1 Diretório de dados: %1 - + for Personal use para uso Pessoal - + - for Non-Commercial use ONLY - APENAS para uso Não Comercial - + Default sandbox not found; creating: %1 Caixa de areia padrão não encontrada; Criando: %1 - + - NOT connected - NÃO conectado - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. O programa %1 iniciado na caixa %2 será encerrado em 5 minutos porque a caixa foi configurada para usar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. A caixa %1 está configurada para usar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto, essas predefinições serão ignoradas. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de apoiador</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -3223,27 +3234,27 @@ Não vou escolher: %2 - + Only Administrators can change the config. Apenas administradores podem alterar a configuração. - + Please enter the configuration password. Por favor, insira a senha de configuração. - + Login Failed: %1 Falha no Login: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Você deseja encerrar todos os processos em todas as caixas? - + Terminate all without asking Finalizar tudo sem perguntar @@ -3252,32 +3263,32 @@ Não vou escolher: %2 Insira a duração para desabilitar programas forçados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portable é preciso criar os serviços necessários. Isso solicitará privilégios administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. CUIDADO: Outro agente (provavelmente SbieCtrl.exe) já está gerenciando essa sessão de sandboxie, por favor, feche-o primeiro e reconecte para assumir o controle. - + Executing maintenance operation, please wait... Executando operação de manutenção, por favor aguarde... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Você também deseja redefinir as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de log (não)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o arquivo for salvo. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. As alterações serão aplicadas automaticamente assim que o editor for fechado. @@ -3286,82 +3297,82 @@ Não vou escolher: %2 Status de Erro: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Direitos de administrador são necessários para essa operação. - + Failed to execute: %1 Falha ao executar: %1 - + Failed to connect to the driver Falha ao se conectar com o driver - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Não é possível encontrar o caminho de instalação do Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Falha ao copiar a configuração do sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Uma caixa de areia com o nome %1 já existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Falha ao excluir sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. O nome da caixa de areia não pode ser um nome de dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. O nome da caixa de areia pode conter apenas letras, números e sublinhados que são exibidos como espaços. - + Failed to terminate all processes Falha ao terminar todos os processos - + Delete protection is enabled for the sandbox A proteção de exclusão está ativada para a caixa de areia - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos os processos do sandbox devem ser interrompidos antes que o conteúdo da caixa possa ser excluído - + Error deleting sandbox folder: %1 Erro ao excluir a pasta da caixa de areia: %1 @@ -3370,42 +3381,42 @@ Não vou escolher: %2 Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser renomeada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser excluída. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Falha ao mover diretório '%1' para '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Essa operação de instantâneo não pode ser executada enquanto os processos ainda estiverem em execução na caixa. - + Failed to create directory for new snapshot Falha ao criar diretório para novo instantâneo - + Snapshot not found Instantâneo não encontrado - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erro ao mesclar os diretórios de instantâneo '%1' com '%2', o instantâneo não foi totalmente mesclado. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Falha ao remover diretório de instantâneo antigo '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores @@ -3414,27 +3425,27 @@ Não vou escolher: %2 Falha ao remover RegHive antigo - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Você não está autorizado a atualizar a configuração na seção '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Falha ao definir a definição de configuração %1 na seção %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Não é possível criar instantâneo de uma caixa de areia vazia - + A sandbox with that name already exists Uma caixa de areia com esse nome já existe - + The config password must not be longer than 64 characters A senha de configuração não deve ter mais de 64 caracteres @@ -3443,17 +3454,17 @@ Não vou escolher: %2 Status de erro desconhecido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). A operação falhou para %1 item(ns). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Deseja abrir %1 em um Navegador web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? - + Remember choice for later. Lembrar escolha mais tarde. @@ -4827,34 +4838,34 @@ Não vou escolher: %2 CSummaryPage - + Create the new Sandbox Criar nova Caixa de Areia - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Quase concluído, clique em Concluir para criar a nova caixa de areia e concluir o assistente. - + Save options as new defaults Salvar opções como novos padrões - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Não exibir a página de resumo no futuro (a menos que opções avançadas tenham sido marcada) - + This Sandbox will be saved to: %1 Essa caixa será salva em: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4863,21 +4874,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r O conteúdo desta caixa será DESCARTADO quando ela for fechada, e a caixa será removida. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Esta caixa irá DESCARTAR seu conteúdo quando for fechada, é adequada apenas para dados temporários. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Os processos nesta caixa não poderão acessar a internet ou a rede local, isso garante que todos os dados acessados ​​permaneçam confidenciais. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4886,14 +4897,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Esta caixa executará o MSIServer (*.msi installer service) com um token do sistema, isso melhora a compatibilidade, mas reduz o isolamento de segurança. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Os processos nesta caixa pensarão que são executados com privilégios administrativos, sem realmente tê-los, portanto, os instaladores podem ser usados ​​mesmo em uma caixa de segurança reforçada. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4901,7 +4912,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 Falha ao criar nova caixa: %1 @@ -5131,99 +5142,99 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Monitor mode Modo monitor - + Show as task tree Mostrar como árvore de tarefas - + Show NT Object Tree Mostrar Árvore de Objetos NT - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Todos] - + TID: TID: - + Type: Tipo: - + Status: - + Open Aberto - + Closed Fechado - + Trace Rastreamento - + Other Outro - + Show All Boxes Mostrar Todas as Caixas - + Save to file Salvar para arquivo - + Cleanup Trace Log Limpar Log de Rastreamento - + Save trace log to file Salvar log de rastreamento para o arquivo - + Failed to open log file for writing Falha em abrir arquivo de log para gravar - + Unknown Desconhecido @@ -5232,12 +5243,12 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Filtrar apenas na caixa selecionada - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -5245,7 +5256,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Monitor de Rastreamento @@ -7053,27 +7064,27 @@ Por favor, note que esse valores são atualmente para o usuário específico e s QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts index c53b342892..e84b9767be 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_pt_PT.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Opções da Caixa - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ Utilizar login do Sandboxie em vez de um token anônimo (experimental) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. O uso de um token do sandboxie personalizado permite isolar melhor as caixas individuais umas das outras e mostra na coluna do utilizador dos gerenciadores de tarefas o nome da caixa à qual um processo pertence. Algumas soluções de segurança de terceiros podem, no entanto, ter problemas com tokens personalizados. @@ -150,17 +150,17 @@ Compartimento de Aplicativos (SEM Isolamento) - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -459,13 +459,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -473,64 +473,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Pastas de utilizador separadas - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1756,41 +1756,46 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Visit %1 for a detailes explenation. Visite %1 para uma explicação detalhada. - + Dismiss Dispensar - + Remove this message from the list Remover esta mensagem da lista - + Hide all such messages Esconder todas essas mensagens + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Dispensar - + Remove this progress indicator from the list Remover este indicador de progresso da lista @@ -1798,42 +1803,42 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma CPopUpPrompt - + Remember for this process Lembrar para este processo - + Yes Sim - + No Não - + Terminate Encerrar - + Yes and add to allowed programs Sim e adicionar a programas permitidos - + Requesting process terminated Processo solicitado terminado - + Request will time out in %1 sec O pedido expirará em %1 seg - + Request timed out Pedido expirou @@ -1841,67 +1846,67 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma CPopUpRecovery - + Recover to: Recuperar para: - + Browse Procurar - + Clear folder list Limpar lista de pastas - + Recover Recuperar - + Recover the file to original location Recuperar ficheiro para o local original - + Recover && Explore Recuperar && Explorar - + Recover && Open/Run Recuperar && Abrir/Rodar - + Open file recovery for this box Abrir recuperação de ficheiro para esta caixa - + Dismiss Dispensar - + Don't recover this file right now Não recuperar este ficheiro agora - + Dismiss all from this box Dispensar tudo dessa caixa - + Disable quick recovery until the box restarts Desactivar recuperação rápida até que a caixa reinicie - + Select Directory Selecione Pasta @@ -1914,51 +1919,51 @@ Nota: A verificação de actualização geralmente está por trás da versão ma Notificações do Sandboxie-Plus - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Kept 'print spooler' in breakets to allow easier online lookup Deseja permitir que o spooler de impressão grave fora da caixa de areia para %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Você que permitir que %4 (%5) copie um ficheiro grande %1 na caixa de areia: %2? Nome do ficheiro: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Você que permitir que %1 (%2) acesse à internet? Localização completo: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 está qualificado para recuperação rápida de %2. O ficheiro foi gravado por: %3 - + an UNKNOWN process. um processo DESCONHECIDO. - + %1 (%2) same as source %1 (%2) - - + + UNKNOWN DESCONHECIDO - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Migrando um ficheiro grande %1 para a caixa %2, %3 restante. @@ -2076,17 +2081,17 @@ Localização completo: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 A aguar pela pasta: %1 - + Deleting folder: %1 A apagar pasta: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 A fundir pastas: %1 &gt;&gt; %2 @@ -2095,7 +2100,7 @@ Localização completo: %4 A fundir pastas: %1 >> %2 - + Finishing Snapshot Merge... A fundir Instantâneo Finalizada... @@ -2186,7 +2191,7 @@ Localização completo: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2201,37 +2206,37 @@ Localização completo: %4 Clique para aplicar a actualização - + %1 Directory: %2 Pasta de %1: %2 - + Application Aplicação - + Installation instalação - + Reset Columns Repor Colunas - + Copy Cell Copiar Célula - + Copy Row Copiar Linha - + Copy Panel Copiar Painel @@ -2241,12 +2246,12 @@ Localização completo: %4 Horário|Mensagem - + Sbie Messages Mensagem do Sbie - + Trace Log Log de Rastreamento @@ -2523,7 +2528,7 @@ Localização completo: %4 - + About Sandboxie-Plus Sobre o Sandboxie-Plus @@ -2689,41 +2694,41 @@ Localização completo: %4 Clique para abrir o navegador web - + Time|Box Name|File Path Horário|Nome da Caixa|Localização do Ficheiro - + Recovery Log Log de Recuperação - + Do you want to close Sandboxie Manager? Gostaria de fechar o Sandboxie Manager? - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Esta caixa fornece isolamento de segurança aprimorado, é adequado para testar o software não confiável. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Esta caixa fornece isolamento predefinido, é adequado para rodar seu software para melhorar a segurança. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Esta caixa não importa isolamento, destina-se a ser usada como um compartimento de aplicativos apenas para virtualização de software. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2737,23 +2742,23 @@ Esta caixa impede o acesso a todos os locais de dados do utilizador, exceto expl Versão do Sbie+: %1 (%2) - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate O certificado de suporte não é válido para esta compilação, obtenha um certificado actualizado - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate O certificado de suporte expirou %1, por favor obtenha um certificado actualizado - + , but it remains valid for the current build , mas permanece válido para a compilação actual - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate O certificado de suporte irá expirar em %1 dias, obtenha um certificado actualizado @@ -2771,12 +2776,12 @@ Esta caixa impede o acesso a todos os locais de dados do utilizador, exceto expl O programa %1 iniciado na caixa %2 será terminado em 5 minutos, porque a caixa foi configurada para utilizar recursos exclusivamente disponíveis para projetos suportados.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um defensor do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> O conjunto de recursos selecionado só está disponível para apoiadores do projetar. Os processos iniciados em uma caixa com este conjunto de recursos são ativados sem um certificado de suporte serão rescindidos após 5 minutos.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Tornar-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de suporte</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! O período de avaliação expirou!!! @@ -2799,47 +2804,47 @@ Esta caixa impede o acesso a todos os locais de dados do utilizador, exceto expl Importando: %1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Introduza a duração, em segundos, para desactivar as regras de Programas Forçados. - + No Recovery Sem recuperação - + No Messages Sem mensagens - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Falha na operação de manutenção (%1) - + Maintenance operation completed Operação de manutenção concluída - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Na Interface Plus, esta funcionalidade foi integrada à vista principal da lista do sandbox. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Usando o menu de contexto de caixa/grupo, você pode mover caixas e grupos para outros grupos. Você também pode utilizar arrastar e soltar para mover os itens. Como alternativa, você também pode utilizar as teclas de seta enquanto mantém ALT pressionada para mover itens para cima e para baixo dentro de seu grupo.<br />Poderá criar novas caixas e grupos no menu do Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -2847,118 +2852,118 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded A definição do Sandboxie foi recarregada - + Error Status: 0x%1 (%2) Estado do Erro: 0x%1 (%2) - + Unknown Desconhecido - + Failed to copy box data files Falha ao copiar os ficheiros de dados da caixa - + Failed to remove old box data files Falha ao remover ficheiros de dados de caixa antigas - + The operation was canceled by the user A operação foi cancelada pelo utilizador - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importação/Exportação não disponível, 7z.dll não pôde ser carregada - + Failed to create the box archive Falha ao criar o ficheiro da caixa - + Failed to open the 7z archive Falha ao abrir o ficheiro 7z - + Failed to unpack the box archive Falha ao descompactar o ficheiro da caixa - + The selected 7z file is NOT a box archive O ficheiro 7z selecionado NÃO é um ficheiro de caixa - + Unknown Error Status: 0x%1 Estado do Erro Desconhecido: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Fechar - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Sobre Sandboxie-Plus</h3><p>Versão %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Esta cópia do Sandboxie+ é certificada para: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ é gratuito para uso pessoal e não comercial. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus é uma continuação de código aberto do Sandboxie.<br />Visite <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> para mais informações.<br /><br />%3<br /><br />Versão do controlador: %1<br />Recursos: %2<br /><br />Ícones de <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2972,12 +2977,12 @@ Você quer fazer a limpeza? ADVERTÊNCIA: Sandboxie-Plus.ini em %1 não pode gravar, as definições não serão salvas. - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Não mostrar esta mensagem novamente. @@ -2997,24 +3002,24 @@ Você quer fazer a limpeza? - A apagar o conteúdo da caixa de areia - + Auto Deleting %1 Content A apagar automaticamente o conteúdo %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Erro - + Failed to stop all Sandboxie components Falha ao parar todos os componentes do Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Falha ao iniciar os componentes exigidos do Sandboxie @@ -3031,12 +3036,12 @@ Você quer fazer a limpeza? Quer verificar se existe uma nova versão do Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Alguns modelos de compatibilidade (%1) estão a faltar, provavelmente excluídos. Deseja removê-los de todas as caixas? - + Cleaned up removed templates... Limpar modelos removidos... @@ -3057,7 +3062,7 @@ Você quer fazer a limpeza? - Portable - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -3066,7 +3071,7 @@ Sim vou definir: %1 Não vou definir: %2 - + Unknown operation '%1' requested via command line Operação desconhecida '%1' solicitada via linha de comando @@ -3076,97 +3081,103 @@ Não vou definir: %2 Clique para descarregar a actualização - + No Force Process Sem Processo Forçado - + Executing OnBoxDelete: %1 A executar OnBoxDelete: %1 - + Removed Shortcut: %1 Atalho removido: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 Atalho adicionado para: %1 - + Auto deleting content of %1 A apagar automaticamente o conteúdo de %1 - + Auto removing sandbox %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Versão do Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Current Config: %1 Definição actual: %1 - + Data Directory: %1 Pasta de dados: %1 - + for Personal use para uso Pessoal - + - for Non-Commercial use ONLY - APENAS para uso Não Comercial - + Default sandbox not found; creating: %1 Caixa de areia predefinida não encontrada; Criando: %1 - + - NOT connected - NÃO conectado - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. O programa %1 iniciado na caixa %2 será encerrado em 5 minutos porque a caixa foi configurada para utilizar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. A caixa %1 está configurada para utilizar recursos disponíveis exclusivamente para apoiadores do projeto, essas predefinições serão ignoradas. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Torne-se um apoiador do projeto</a>, e receba um <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">certificado de apoiador</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -3222,27 +3233,27 @@ Não vou definir: %2 - + Only Administrators can change the config. Apenas administradores podem mudar a definição. - + Please enter the configuration password. Por favor, introduza a palavra-passe de definição. - + Login Failed: %1 Falha no Login: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Você deseja encerrar todos os processos em todas as caixas? - + Terminate all without asking Encerrar tudo sem perguntar @@ -3251,32 +3262,32 @@ Não vou definir: %2 Introduza a duração para desactivar programas forçados. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus foi iniciado no modo portable é preciso construir os serviços necessários. Isso solicitará privilégios administrativos. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. CUIDADO: Outro agente (provavelmente SbieCtrl.exe) já está a gerir esta sessão do sandboxie, por favor, feche-o primeiro e reconecte para assumir o controlo. - + Executing maintenance operation, please wait... A executar operação de manutenção, por favor aguarde... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Você também deseja repor as caixas de mensagens ocultas (sim) ou apenas todas as mensagens de registro (não)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. As alterações serão aplicadas automaticamente sempre que o ficheiro for salvo. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. As alterações serão aplicadas automaticamente assim que o editor for fechado. @@ -3285,82 +3296,82 @@ Não vou definir: %2 Estado do Erro: %1 - + Administrator rights are required for this operation. Direitos de administrador são necessários para esta operação. - + Failed to execute: %1 Falha ao rodar: %1 - + Failed to connect to the driver Falha ao se conectar com o controlador - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Falha ao se comunicar com o serviço Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Um Sandboxie %1 incompatível foi encontrado. Versões compatíveis: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Não é possível encontrar o localização de instalação do Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Falha ao copiar a definição do sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Uma caixa de areia com o nome %1 já existe - + Failed to delete sandbox %1: %2 Falha ao apagar sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. O nome da caixa de área não pode ter mais de 32 caracteres. - + The sandbox name can not be a device name. O nome da caixa de areia não pode ser um nome de dispositivo. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. O nome da caixa de areia pode conter apenas letras, números e sublinhados que são exibidos como espaços. - + Failed to terminate all processes Falha ao terminar todos os processos - + Delete protection is enabled for the sandbox A proteção ao apagar está ativada para a caixa de areia - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Todos os processos do sandbox devem ser interrompidos antes que o conteúdo da caixa possa ser excluído - + Error deleting sandbox folder: %1 Erro ao apagar a pasta da caixa de areia: %1 @@ -3369,42 +3380,42 @@ Não vou definir: %2 Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser renomeada. - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Uma caixa de areia deve ser esvaziada antes de ser eliminada. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Falha ao mover pasta '%1' para '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Esta operação de instantâneo não pode ser executada enquanto os processos ainda estiverem em execução na caixa. - + Failed to create directory for new snapshot Falha ao construir pasta para novo instantâneo - + Snapshot not found Instantâneo não encontrado - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Erro ao fundir os diretórios de instantâneo '%1' com '%2', o instantâneo não foi totalmente mesclado. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Falha ao remover pasta de instantâneo antigo '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Não é possível remover instantâneos compartilhado por vários instantâneos posteriores @@ -3413,27 +3424,27 @@ Não vou definir: %2 Falha ao remover RegHive antigo - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Você não está concedido a atualizar a definição na seção '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Falha ao definir a definição de definição %1 na seção %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Não é possível construir instantâneo de uma caixa de areia vazia - + A sandbox with that name already exists Uma caixa de areia com este nome já existe - + The config password must not be longer than 64 characters A palavra-passe de definição não deve ter mais de 64 caracteres @@ -3442,17 +3453,17 @@ Não vou definir: %2 Estado de erro desconhecido: %1 - + Operation failed for %1 item(s). A operação falhou para %1 item(ns). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Deseja abrir %1 num Navegador web na caixa de areia (sim) ou fora da caixa de areia (não)? - + Remember choice for later. Lembrar escolha mais tarde. @@ -4825,33 +4836,33 @@ Não vou definir: %2 CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4859,19 +4870,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4879,13 +4890,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4893,7 +4904,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -5123,99 +5134,99 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Monitor mode Modo monitor - + Show as task tree Mostrar como árvore de tarefas - + Show NT Object Tree Mostrar Árvore de Objetos NT - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Todos] - + TID: TID: - + Type: Tipo: - + Status: Estado: - + Open Aberto - + Closed Fechado - + Trace Rastreamento - + Other Outro - + Show All Boxes Mostrar Todas as Caixas - + Save to file Salvar para ficheiro - + Cleanup Trace Log Limpar Registro de Rastreamento - + Save trace log to file Salvar registro de rastreamento para o ficheiro - + Failed to open log file for writing Falha em abrir ficheiro de registro para gravar - + Unknown Desconhecido @@ -5224,12 +5235,12 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the Filtrar apenas na caixa selecionada - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -5237,7 +5248,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Monitor de Rastreamento @@ -7039,27 +7050,27 @@ Por favor, note que este valores são atualmente para o utilizador específico e QPlatformTheme - + OK - + Apply Aplicar - + Cancel Cancelar - + &Yes &Sim - + &No &Não diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts index d140e029bb..9977e061d3 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_ru.ts @@ -4,83 +4,83 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Расширенные параметры песочницы - + On this page advanced sandbox options can be configured. На этой странице можно настроить дополнительные параметры песочницы. - + Network Access Доступ к сети - + Allow network/internet access Разрешить доступ к сети/интернету - + Block network/internet by denying access to Network devices Блокировать доступ к сети/интернету, запрещая доступ к сетевым устройствам - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Блокировка доступа к сети/интернету с помощью Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Разрешить доступ к сетевым файлам и папкам - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Этот параметр не рекомендуется для песочниц с усиленной изоляцией - + Admin Options Параметры администратора - + Make applications think they are running elevated Заставить приложения думать, что они работают с повышенными правами - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Разрешить запуск MSIServer с изолированным системным токеном - + Box Options Опции песочницы - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Использовать логин Sandboxie вместо анонимного токена - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Запретить программам в песочнице, установленным на хосте, загружать dll из песочницы - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Эта функция может снизить совместимость, поскольку она также не позволяет процессам, расположенным в песочнице, записывать данные в процессы, расположенные на хосте, и даже запускать их. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Использование пользовательского токена Sandboxie позволяет лучше изолировать отдельные песочницы друг от друга, а также показывает в пользовательском столбце диспетчеров задач имя песочницы, к которой принадлежит процесс. Однако у некоторых сторонних решений безопасности могут быть проблемы с пользовательскими токенами. @@ -138,17 +138,17 @@ Контейнер для приложений (БЕЗ изоляции) - + Remove after use Удалить после использования - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. После завершения последнего процесса в песочнице, эта песочница и все данные в ней будут удалены. - + Configure advanced options Настроить дополнительные параметры @@ -421,74 +421,74 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Местоположение и поведение песочницы - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. На этой странице можно настроить расположение песочницы и ее поведение. Вы можете использовать %USER%, чтобы сохранить песочницу каждого пользователя в отдельной папке. - + Sandboxed Files Файлы в песочнице - + Select Directory Выбрать каталог - + Virtualization scheme Схема виртуализации - + Version 1 Версия 1 - + Version 2 Версия 2 - + Separate user folders Раздельные папки пользователей - + Use volume serial numbers for drives Использовать серийные номера томов для дисков - + Auto delete content when last process terminates Автоматическое удаление содержимого при завершении последнего процесса - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Включить немедленное восстановление файлов из мест восстановления - + The selected box location is not a valid path. Выбранное расположение песочницы не является допустимым путем. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Выбранное местоположение песочницы существует и не является пустым, рекомендуется выбрать новую или пустую папку. Вы уверены, что хотите использовать существующую папку? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Выбранное расположение песочницы не размещено на доступном в данный момент диске. @@ -1619,40 +1619,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Посетите %1 для получения подробных сведений. - + Dismiss Отклонить - + Remove this message from the list Удалить это сообщение из списка - + Hide all such messages Скрыть все подобные сообщения + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Отклонить - + Remove this progress indicator from the list Удалить этот индикатор прогресса из списка @@ -1660,42 +1665,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process Запомнить для этого процесса - + Yes Да - + No Нет - + Terminate Прервать - + Yes and add to allowed programs Да, и добавить в разрешенные программы - + Requesting process terminated Процесс запроса прерван - + Request will time out in %1 sec Срок действия запроса истекает через %1 сек - + Request timed out Срок действия запроса истек @@ -1703,67 +1708,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: Восстановить в: - + Browse Обзор - + Clear folder list Очистить список папок - + Recover Восстановить - + Recover the file to original location Восстановить файл в исходное место - + Recover && Explore Восстановить и показать - + Recover && Open/Run Восстановить и открыть/запустить - + Open file recovery for this box Открыть восстановление файлов для этой песочницы - + Dismiss Отклонить - + Don't recover this file right now Не восстанавливать этот файл прямо сейчас - + Dismiss all from this box Отклонить все из этой песочницы - + Disable quick recovery until the box restarts Отключить быстрое восстановление до перезапуска песочницы - + Select Directory Выбрать каталог @@ -1776,49 +1781,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Уведомления Sandboxie-Plus - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Вы хотите, чтобы диспетчер очереди печати мог писать вне песочницы для %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Разрешить %4 (%5) копировать большой файл %1 в песочницу: %2? Имя файла: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Вы хотите разрешить %1 (%2) доступ к Интернет? Полный путь: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 может быть быстро восстановлен из %2. Файл был записан: %3 - + an UNKNOWN process. НЕИЗВЕСТНЫЙ процесс. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN НЕИЗВЕСТНО - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Перенос большого файла %1 в песочницу %2, осталось %3. @@ -1931,22 +1936,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Ожидание папки: %1 - + Deleting folder: %1 Удаление папки: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Слияние папок: %1 и %2 - + Finishing Snapshot Merge... Завершение слияния снимков... @@ -2028,27 +2033,27 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Сбросить столбцы - + Copy Cell Копировать ячейку - + Copy Row Копировать строку - + Copy Panel Копировать панель @@ -2058,12 +2063,12 @@ Full path: %4 Время|Сообщение - + Sbie Messages Cообщения sbie - + Trace Log Журнал трассировки @@ -2282,7 +2287,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus О Sandboxie-Plus @@ -2324,12 +2329,12 @@ Full path: %4 <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Поддержите Sandboxie-Plus на Patreon</a> - + Do you want to close Sandboxie Manager? Вы хотите закрыть Sandboxie Manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2338,69 +2343,69 @@ Do you want to do the clean up? Вы хотите сделать уборку? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Больше не показывать это сообщение. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. Эта песочница обеспечивает <a href="sbie://docs/security-mode">улучшенную изоляцию безопасности</a> и подходит для тестирования ненадежного программного обеспечения. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Эта песочница обеспечивает стандартную изоляцию, она подходит для запуска вашего программного обеспечения для повышения безопасности. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. Эта песочница не обеспечивает изоляцию, она предназначена для использования в качестве <a href="sbie://docs/compartment-mode">контейнера приложений</a> только для программной виртуализации. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. <br /><br />Эта песочница <a href="sbie://docs/privacy-mode">запрещает доступ ко всем данным пользователя</a>, кроме тех, которые явно разрешены в параметрах доступа к ресурсам. - + Unknown operation '%1' requested via command line Неизвестная операция '%1' запрошена из командной строки - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Ошибка - + Failed to stop all Sandboxie components Не удалось остановить все компоненты Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Не удалось запустить необходимые компоненты Sandboxie - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Некоторые шаблоны совместимости (%1) отсутствуют, вероятно, удалены. Удалить их из всех песочниц? - + Cleaned up removed templates... Убраны удаленные шаблоны... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2409,32 +2414,32 @@ No will choose: %2 Нет, выберет: %2 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Песочницу необходимо очистить, прежде чем ее можно будет удалить. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Сертификат сторонника недействителен для этой сборки, получите обновленный сертификат - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Срок действия сертификата сторонника истек%1, пожалуйста получите обновленный сертификат - + , but it remains valid for the current build , но остается действительным для текущей сборки - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Срок действия сертификата сторонника истекает через %1 дн., получите обновленный сертификат - + Default sandbox not found; creating: %1 Песочница по умолчанию не найдена; создание: %1 @@ -2454,27 +2459,27 @@ No will choose: %2 - Удаление содержимого песочницы - + Auto Deleting %1 Content Автоудаление содержимого %1 - + - NOT connected - НЕ подключено - + PID %1: ID процесса %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Выбранный набор функций доступен только сторонникам проекта. Процессы, запущенные в песочнице с этим набором функций без сертификата сторонника, будут прекращены через 5 минут.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Станьте сторонником проекта</a>, и получите <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертификат сторонника</a> @@ -2531,137 +2536,137 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Только администраторы могут изменять конфигурацию. - + Please enter the configuration password. Пожалуйста, введите пароль конфигурации. - + Login Failed: %1 Ошибка входа: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Вы хотите завершить все процессы во всех песочницах? - + Terminate all without asking Завершить все, не спрашивая - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus запущен в портативном режиме, и ему нужно создать необходимые службы. Это потребует административных привилегий. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. ВНИМАНИЕ: другой агент (вероятно, SbieCtrl.exe) уже управляет этим сеансом Sandboxie, пожалуйста, сначала закройте его и подключитесь повторно, чтобы взять на себя управление. - + Executing maintenance operation, please wait... Выполняется операция обслуживания, подождите... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Вы также хотите сбросить скрытые окна сообщений (да) или только все сообщения журнала (нет)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Изменения будут применяться автоматически при сохранении файла. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Изменения вступят в силу автоматически после закрытия редактора. - + Error Status: 0x%1 (%2) Состояние ошибки: 0x%1 (%2) - + Unknown Неизвестно - + Failed to copy box data files Не удалось скопировать файлы данных песочницы - + Failed to remove old box data files Не удалось удалить старые файлы данных песочницы - + Unknown Error Status: 0x%1 Неизвестный статус ошибки: 0x%1 - + Case Sensitive Чувствительный к регистру - + RegExp Регулярное выражение - + Highlight Подсветить - + Close Закрыть - + &Find ... Найти (&) ... - + All columns Все столбцы - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>О Sandboxie-Plus</h3><p>Версия %1</p><p> Авторское право (c) 2020-2023 DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Эта копия Sandboxie+ сертифицирована для: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ бесплатен для личного и некоммерческого использования. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus - это продолжение Sandboxie с открытым исходным кодом.<br />Посетите <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для получения дополнительной информации.<br /><br />%3<br /><br />Версия драйвера: %1<br />Возможности: %2<br /><br />Иконки взяты с <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Для этой операции требуются права администратора. @@ -2777,59 +2782,59 @@ No will choose: %2 Нажмите, чтобы открыть веб-браузер - + Time|Box Name|File Path Время|Имя песочницы|Путь к файлу - + Recovery Log Журнал восстановления - + Executing OnBoxDelete: %1 Выполнение OnBoxDelete: %1 - + Auto deleting content of %1 Автоудаление содержимого %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus версия: %1 (%2) - + Current Config: %1 Текущая конфигурация: %1 - + Data Directory: %1 Каталог данных: %1 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Программа %1, запущенная в песочнице %2, будет завершена через 5 минут, поскольку песочница была настроена на использование функций, доступных исключительно для сторонников проекта. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Песочница %1 настроена на использование функций, доступных исключительно для сторонников проекта, эти предустановки будут игнорироваться. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Стань сторонником проекта</a>, и получи <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертификат сторонника</a> - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Введите продолжительность в секундах, для отключения правил принудительных программ. @@ -2902,284 +2907,290 @@ No will choose: %2 Нажмите, чтобы скачать обновление - + No Force Process Не принудительный процесс - + Removed Shortcut: %1 Удаленный ярлык: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Ярлык обновлен: %1 - + Added Shortcut to: %1 Добавлен ярлык для: %1 - + Auto removing sandbox %1 Автоудаление песочницы %1 - + %1 Directory: %2 %1 Каталог: %2 - + Application Приложение - + Installation Установка - + for Personal use для личного использования - + - for Non-Commercial use ONLY - ТОЛЬКО для некоммерческого использования - + + + (%1) + (%1) + + + The evaluation period has expired!!! Период оценки истек!!! - + No Recovery Нет файлов для восстановления - + No Messages Нет сообщений - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>ОШИБКА:</b> Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) не имеет действительной подписи (SandMan.exe.sig). Загрузите надежную версию с <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">официальной страницы загрузки</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Операция обслуживания не удалась (%1) - + Maintenance operation completed Операция технического обслуживания завершена - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. В интерфейсе Plus, эта функция была интегрирована в основное представление списка песочницы. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Используя контекстное меню песочницы/группы, вы можете перемещать песочницы и группы в другие группы. Вы также можете использовать перетаскивание для перемещения элементов. В качестве альтернативы вы также можете использовать клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу ALT, чтобы перемещать элементы вверх и вниз в пределах группы.<br />Вы можете создавать новые песочницы и группы из меню "Песочница". - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Вы собираетесь редактировать Templates.ini, обычно это не рекомендуется. Этот файл является частью Sandboxie, и все внесенные в него изменения будут отменены при следующем обновлении Sandboxie. - + Sandboxie config has been reloaded Конфигурация Sandboxie перезагружена - + Failed to execute: %1 Не удалось выполнить: %1 - + Failed to connect to the driver Не удалось подключиться к драйверу - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Не удалось связаться со службой Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Обнаружена несовместимая песочница %1. Совместимые версии: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Не удается найти путь установки Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Не удалось скопировать конфигурацию из песочницы %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Песочница с именем %1 уже существует - + Failed to delete sandbox %1: %2 Не удалось удалить песочницу %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Имя песочницы не может быть длиннее 32 символов. - + The sandbox name can not be a device name. Имя песочницы не может быть именем устройства. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Имя песочницы может содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания, которые отображаются как пробелы. - + Failed to terminate all processes Не удалось завершить все процессы - + Delete protection is enabled for the sandbox Для этой песочницы включена защита от удаления - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Все процессы песочницы должны быть остановлены, перед удалением ее содержимого - + Error deleting sandbox folder: %1 Ошибка при удалении папки песочницы: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' Не удалось переместить каталог '%1' в '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Операция снимка не может быть выполнена, пока в песочнице еще выполняются процессы. - + Failed to create directory for new snapshot Не удалось создать каталог для нового снимка - + Snapshot not found Снимок не найден - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Ошибка при объединении каталогов снимков '%1' с '%2', снимок не был объединен полностью. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Не удалось удалить старый каталог снимков '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Невозможно удалить снимок, который используется несколькими более поздними снимками - + You are not authorized to update configuration in section '%1' У вас нет прав для обновления конфигурации в разделе '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Не удалось установить параметр конфигурации %1 в секции %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Невозможно создать снимок пустой песочницы - + A sandbox with that name already exists Песочница с таким именем уже существует - + The config password must not be longer than 64 characters Пароль конфигурации не должен быть длиннее 64 символов - + The operation was canceled by the user Операция отменена пользователем - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Импорт/экспорт недоступен, не удалось загрузить 7z.dll - + Failed to create the box archive Не удалось создать архив контейнера - + Failed to open the 7z archive Не удалось открыть 7z архив - + Failed to unpack the box archive Не удалось распаковать архив контейнера - + The selected 7z file is NOT a box archive Выбранный 7z файл НЕ является архивом контейнера - + Operation failed for %1 item(s). Операция не удалась для %1 элемента(ов). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Вы хотите открыть %1 в изолированном (да) или не изолированном (нет) браузере? - + Remember choice for later. Запомнить выбор. @@ -4412,76 +4423,76 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t CSummaryPage - + Create the new Sandbox Создать новую песочницу - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Почти завершено, нажмите "Готово", чтобы создать новую песочницу и завершить работу мастера. - + Save options as new defaults Сохранить параметры как новые значения по умолчанию - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Не показывать страницу со сводкой в будущем (если не установлены дополнительные параметры) - + This Sandbox will be saved to: %1 Эта песочница будет сохранена в: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Содержимое этой песочницы будет ПОТЕРЯНО, когда она будет закрыта, и песочница будет удалена. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Эта песочница ТЕРЯЕТ свое содержимое, при закрытии, она подходит только для временных данных. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Процессы в этой песочнице не смогут получить доступ к Интернету или локальной сети, это гарантирует, что все данные, к которым осуществляется доступ, останутся конфиденциальными. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. В этой песочнице будет запускаться MSIServer (служба установщика *.msi) с системным токеном, это улучшает совместимость, но снижает изоляцию безопасности. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Процессы в этой песочнице будут думать, что они запущены с правами администратора, но на самом деле не имеют их, поэтому установщики можно использовать даже в защищенной песочнице. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Процессы в этой песочнице будут запускаться с пользовательским токеном процесса, указывающим на песочницу, к которой они принадлежат. - + Failed to create new box: %1 Не удалось создать новую песочницу: %1 @@ -4705,109 +4716,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Показать как дерево задач - + Show NT Object Tree Показать дерево объектов NT - + PID: ID процесса: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Все] - + TID: ID потока: - + Type: Тип: - + Status: Статус: - + Open Открытый - + Closed Закрытый - + Trace Трассировка - + Other Другое - + Show All Boxes Показать все песочницы - + Save to file Сохранить в файл - + Cleanup Trace Log Очистить журнал трассировки - + Save trace log to file Сохранить журнал трассировки в файл - + Failed to open log file for writing Не удалось открыть файл журнала для записи - + Unknown Неизвестно - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Режим монитора - + %1 %1 @@ -4815,7 +4826,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Монитор трассировки @@ -6411,27 +6422,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK ОК - + Apply Применить - + Cancel Отмена - + &Yes Да (&Y) - + &No Нет (&N) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts index 15e12b19eb..1311f537d8 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_sv_SE.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Avancerade sandlådealternativ - + On this page advanced sandbox options can be configured. På denna sida kan avancerade sandlådealternativ konfigureras. - + Network Access Nätverkstillgång - + Allow network/internet access Tillåt nätverks-/internettillgång - + Block network/internet by denying access to Network devices Blockera nätverk/internet via nekande av tillgång till Nätverksenheter - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Blockera nätverk/internet som använder Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers Tillåt tillgång till nätverksfiler och -mappar - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes Detta alternativ rekommenderas inte för Härdade lådor - + Admin Options Adminalternativ - + Make applications think they are running elevated Få applikationer att tro att de körs upphöjda - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token Tillåt MSIServer att köra med ett sandlådat systemtecken - + Box Options Lådalternativ - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Förhindra sandlådade program installerade på värden från att ladda dll:s från sandlådan - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ Använd en Sandboxie-inloggning istället för ett anonymt tecken (experimentellt) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Använda ett anpassat Sandboxie-tecken tillåter att bättre isolera individuella sandlådor från varandra, och det visar i användarkolumnen hos aktivitetshanterare namnet på lådan en process tillhör. Vissa 3:dje parts säkerhetslösningar kan hursom ha problem med anpassade tecken. @@ -150,17 +150,17 @@ Applikationsutrymme (INGEN isolering) - + Remove after use Ta bort efter användande - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Efter att den sista processen i lådan avslutats, kommer all data i lådan raderas och själva lådan tas bort. - + Configure advanced options Konfigurera avancerade alternativ @@ -461,13 +461,13 @@ Vänligen gå till korrekt användarprofilskatalog. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure Sandlådeplats och beteende - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -476,64 +476,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. Du kan använda %ANVÄNDARE% för att spara varje användares sandlåda till en egen mapp. - + Sandboxed Files Sandlådade filer - + Select Directory Välj katalog - + Virtualization scheme Virtualiseringsschema - + Version 1 Version 1 - + Version 2 Version 2 - + Separate user folders Separata användarmappar - + Use volume serial numbers for drives Använd volymserienummer för enheter - + Auto delete content when last process terminates Autoradera innehåll när sista processen avslutas - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Aktivera Omedelbart återställande av filer från återställningsplatser - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. Den valda lådplatsen är inte en giltig sökväg. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Den valda lådplatsen existerar och är inte tom, det rekommenderas att välja en ny eller tom mapp. Säkert att du vill använda en existerande mapp? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. Den valda lådplatsen är inte placerad på en f.n tillgänglig enhet. @@ -1731,40 +1731,45 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Besök %1 för en detaljerad förklaring. - + Dismiss Avvisa - + Remove this message from the list Ta bort detta meddelande från listan - + Hide all such messages Dölj alla sådana meddelanden + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Avvisa - + Remove this progress indicator from the list Ta bort denna framstegsindikator från listan @@ -1772,42 +1777,42 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s CPopUpPrompt - + Remember for this process Kom ihåg för denna process - + Yes Ja - + No Nej - + Terminate Avsluta - + Yes and add to allowed programs Ja och addera till tillåtna program - + Requesting process terminated Begärande process avslutad - + Request will time out in %1 sec Begäran tar paus om %1 sek - + Request timed out Begäran pausad @@ -1815,67 +1820,67 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s CPopUpRecovery - + Recover to: Återställ till: - + Browse Bläddra - + Clear folder list Rensa mapplistan - + Recover Återställ - + Recover the file to original location Återställ filen till ursprunglig plats - + Recover && Explore Återställ && Utforska - + Recover && Open/Run Återställ && Öppna/Kör - + Open file recovery for this box Öppna filåterställande för denna låda - + Dismiss Avvisa - + Don't recover this file right now Återställ inte denna fil just nu - + Dismiss all from this box Avvisa allt från denna låda - + Disable quick recovery until the box restarts Inaktivera kvickt återställande tills lådan startar om - + Select Directory Välj katalog @@ -1888,49 +1893,49 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s Sandboxie-Plus - Aviseringar - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Vill du tillåta Print Spooler att skriva utanför lådan för %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Vill du tillåta %4 (%5) att kopiera en %1 stor fil in i sandlåda: %2? Filnamn: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Vill du tillåta %1 (%2) tillgång till internet? Full sökväg: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 är berättigat för kvickt återställande från %2. Filen skrevs av: %3 - + an UNKNOWN process. En OKÄND process. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN OKÄND - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Flyttar en stor fil %1 in i sandlåda %2, %3 kvar. @@ -2044,22 +2049,22 @@ Full sökväg: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Väntar på mapp: %1 - + Deleting folder: %1 Raderar mapp: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Sammanför mappar: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Slutför sammanförande av ögonblicksbilder... @@ -2151,7 +2156,7 @@ Full sökväg: %4 - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2161,27 +2166,27 @@ Full sökväg: %4 Klicka för att nerladda uppdateringen - + No Force Process Ingen tvinga process - + %1 Directory: %2 %1 Katalog: %2 - + Application Applikation - + Installation Installation - + The evaluation period has expired!!! Utvärderingsperioden har utgått! @@ -2195,52 +2200,52 @@ Full sökväg: %4 Importerar :%1 - + No Recovery Inget återställande - + No Messages Inga meddelanden - + Maintenance operation completed Underhållsoperation avklarad - + Failed to create the box archive Misslyckades att skapa lådarkivet - + Failed to unpack the box archive Misslyckades att packa upp lådarkivet - + The selected 7z file is NOT a box archive Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Reset Columns Återställ kolumner - + Copy Cell Kopiera cellen - + Copy Row Kopiera raden - + Copy Panel Kopiera panelen @@ -2524,7 +2529,7 @@ Full sökväg: %4 - + About Sandboxie-Plus Om Sandboxie-Plus @@ -2649,24 +2654,24 @@ Full sökväg: %4 Tid|Meddelande - + Sbie Messages Sbie-meddelanden - + Trace Log Spårlogg - + Time|Box Name|File Path Tid|Lådnamn|Filsökväg - + Recovery Log Återställningslogg @@ -2676,12 +2681,12 @@ Full sökväg: %4 Visa/Dölj - + Do you want to close Sandboxie Manager? Vill du stänga Sandboxies hanterare? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2690,34 +2695,34 @@ Do you want to do the clean up? Vill du göra rensningen? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Visa inte detta meddelande igen. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Denna låda ger utökad säkerhetsisolering, den är lämplig för att testa obetrodd programvara. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Denna låda ger standardisolering, den är lämplig för att köra din programvara för att utöka säkerheten. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Denna låda påtvingar inte isolering, den är endast avsedd att användas som ett applikationsutrymme för programvaruvirtualisering. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2727,7 +2732,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de uttryckligt tillåtna i resurstillgångsalternativen. - + Unknown operation '%1' requested via command line Okänd operation '%1' begärd via kommandorad @@ -2751,37 +2756,37 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Vill du kontrollera om det finns en ny version av Sandboxie-Plus? - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Några kompatibilitetsmallar (%1) saknas, troligen raderade, vill du ta bort dem från alla lådor? - + Cleaned up removed templates... Rensade borttagna mallar... - + Executing OnBoxDelete: %1 Verkställer "Vidlådraderande": %1 - + Auto Deleting %1 Content Autoraderar %1 innehåll - + Removed Shortcut: %1 Tog bort genväg: %1 - + Added Shortcut to: %1 Adderade genväg till: %1 - + Auto deleting content of %1 Autoraderar innehåll i %1 @@ -2790,17 +2795,17 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut Installationskatalog: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus version: %1 (%2) - + Current Config: %1 Nuvarande konfiguration: %1 - + Data Directory: %1 Datakatalog: %1 @@ -2809,7 +2814,7 @@ Denna låda förhindrar tillgång till alla användardataplatser, förutom de ut - Portabel - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2818,52 +2823,52 @@ Ja väljer: %1 Nej väljer: %2 - + for Personal use för personlig användning - + - for Non-Commercial use ONLY - för icke-kommersiell användning ENDAST - + Default sandbox not found; creating: %1 Standardsandlåda hittades inte; skapar: %1 - + - NOT connected - INTE ansluten - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Programmet %1 startad i låda %2 kommer att avslutas om 5 minuter för att lådan konfigurerades att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Låda %1 är konfigurerad att använda funktioner exklusivt tillgängliga för projektsupportrar, dessa inställningar kommer ignoreras. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Den valda funktionsuppsättningen är endast tillgänglig för projektsupportrar. Processer startade i en låda med denna funktionsuppsättning aktiverad utan ett supportercertifikat kommer att avslutas efter 5 minuter.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Bli en projektsupporter</a>, och få ett <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supportercertifikat</a> @@ -2872,22 +2877,22 @@ Nej väljer: %2 Evalueringsperioden har utgått! - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Supportercertifikatet är inte giltigt för denna konstruktion, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Supportercertifikatet har utgått%1, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat - + , but it remains valid for the current build , men det förblir giltigt för nuvarande konstruktion - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Supportercertifikatet utgår om %1 dagar, vänligen skaffa ett uppdaterat certifikat @@ -2947,17 +2952,17 @@ Nej väljer: %2 - + Only Administrators can change the config. Endast administratörer kan ändra konfigurationen. - + Please enter the configuration password. Vänligen ange konfigurationslösenordet. - + Login Failed: %1 Inloggning misslyckades: %1 @@ -2970,49 +2975,49 @@ Nej väljer: %2 7-zip arkiv (*.7z) - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Vill du avsluta alla processer i alla sandlådor? - + Terminate all without asking Avsluta alla utan att fråga - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Vänligen ange varaktigheten, i sekunder, för inaktivering av tvingade programs regler. - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus startades i portabelt läge och det behöver skapa nödvändiga tjänster. Detta ger förfrågan om administrativa rättigheter. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. FÖRSIKTIG: En annan agent (troligen SbieCtrl.exe) hanterar redan denna Sandboxie-session, vänligen stäng den först och återanslut för att ta över. - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Fel - + Failed to stop all Sandboxie components Misslyckades att stoppa alla Sandboxie-komponenter - + Failed to start required Sandboxie components Misslyckades att starta krävda Sandboxie-komponenter - + Maintenance operation failed (%1) Underhållsoperationen misslyckades (%1) @@ -3073,42 +3078,48 @@ Nej väljer: %2 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Det finns en ny Sandboxie-Plus uppdatering v%1 tillgänglig</a> - + Updated Shortcut to: %1 Uppdaterade genväg till :%1 - + Auto removing sandbox %1 Autoborttar sandlåda %1 - + + + (%1) + (%1) + + + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Executing maintenance operation, please wait... Verkställer underhållsoperationen, vänligen vänta... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. I användargränssnittet i Plus, har denna funktion integrerats in i huvudsandlådans listvy. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Vid användning av låd-/gruppsnabbmenyn, kan du flytta lådor och grupper till andra grupper. Du kan också dra och släppa för att flytta omkring poster. Alternativt, du kan också använda piltangenterna medans du håller ner ALT för flytta poster upp och ner inom dess grupp.<br />Du kan skapa nya lådor och grupper från menyn Sandlåda. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Vill du också återställa dolda meddelandelådor (Ja), eller bara alla loggmeddelanden (Nej)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3117,222 +3128,222 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs nästa gång Sandboxie uppdateras. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Ändringarna tillämpas automatiskt närhelst filen sparas. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Ändringarna tillämpas automatiskt så fort som redigeraren stängs. - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie-konfigurationen har laddats om - + Error Status: 0x%1 (%2) Felstatus: 0x%1 (%2) - + Unknown Okänd - + Administrator rights are required for this operation. Administratörsrättigheter krävs för denna operation. - + Failed to execute: %1 Misslyckades att verkställa: %1 - + Failed to connect to the driver Misslyckades att ansluta till drivrutinen - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Misslyckades att kommunicera med Sandboxies tjänst: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 En inkompatibel Sandboxie %1 hittades. Kompatibla versioner: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Kan inte finna Sandboxies installationssökväg. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Misslyckades att kopiera konfigurationen från sandlåda %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists En sandlåda med namnet %1 existerar redan - + Failed to delete sandbox %1: %2 Misslyckades att radera sandlåda %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Sandlådenamnet kan inte vara längre än 32 tecken. - + The sandbox name can not be a device name. Sandlådenamnet kan inte vara en enhets namn. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Sandlådenamnet kan bara innehålla bokstäver, siffror och understrykningar vilka visas som utrymmen. - + Failed to terminate all processes Misslyckades att avsluta alla processer - + Delete protection is enabled for the sandbox Raderingsskydd är aktiverat för sandlådan - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alla sandlådeprocesser måste stoppas innan lådinnehållet kan raderas - + Error deleting sandbox folder: %1 Fel vid radering av sandlådemapp: %1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. En sandlåda måste tömmas innan den kan raderas. - + Failed to move directory '%1' to '%2' Misslyckades att flytta katalog '%1' till '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Denna ögonblicksbildoperation kan inte utföras medan processer fortfarande kör i lådan. - + Failed to create directory for new snapshot Misslyckades att skapa katalog för ny ögonblicksbild - + Failed to copy box data files Misslyckades att kopiera låddatafiler - + Snapshot not found Ögonblicksbild hittades inte - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Fel vid sammanförande av ögonblicksbildkataloger '%1' med '%2', ögonblicksbilden har inte blivit helt sammanförd. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Misslyckades att ta bort gammal ögonblicksbildkatalog '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Kan inte ta bort en ögonblicksbild som delas av flera senare ögonblicksbilder - + Failed to remove old box data files Misslyckades att ta bort gamla låddatafiler - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Du är inte berättigad att uppdatera konfigurationen i sektion '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Misslyckades att ange konfigurationsinställning %1 i sektion %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Kan inte skapa ögonblicksbild av en tom sandlåda - + A sandbox with that name already exists En sandlåda med det namnet existerar redan - + The config password must not be longer than 64 characters Konfigurationslösenordet får inte vara längre än 64 tecken - + The operation was canceled by the user Operationen avbröts av användaren - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded Importera/Exportera ej tillgängligt, 7z.dll kunde ej laddas - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Stäng - + &Find ... - + All columns @@ -3341,7 +3352,7 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Misslyckades att skapa lådarkiv - + Failed to open the 7z archive Misslyckades att öppna 7z-arkivet @@ -3354,22 +3365,22 @@ Denna fil är en del av Sandboxie och alla ändringar gjorda i den återställs Den valda 7z-filen är INTE ett lådarkiv - + Unknown Error Status: 0x%1 Okänd felstatus: 0x%1 - + Operation failed for %1 item(s). Operationen misslyckades för %1 post(er). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Vill du öppna %1 i en sandlådad (Ja) eller osandlådad (Nej) webläsare? - + Remember choice for later. Kom ihåg valet till senare. @@ -3430,23 +3441,23 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s <p>En Sandboxie-Plus uppdatering har nerladdats till följande plats:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Vill du påbörja installationen? Om några program körs sandlådade, kommer de avslutas.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Om Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Upphovsrättigheter (c) 2020-2023 av DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Denna kopia av Sandboxie-Plus är certifierad för: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie-Plus är gratis för personlig och icke-kommersiell användning. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus är en öppen källa fortsättning av Sandboxie.<br />Besök <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> för mer information.<br /><br />%3<br /><br />Drivrutinsversion: %1<br />Funktioner: %2<br /><br />Ikoner från <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -4741,34 +4752,34 @@ Notera: Uppdateringskollen är ofta bakom senaste GitHub-utgivningen för att s CSummaryPage - + Create the new Sandbox Skapa den nya sandlådan - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Nästan avklarat, klicka på Avsluta för att skapa en ny sandlåda och avsluta guiden. - + Save options as new defaults Spara alternativen som ny standard - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Visa inte summeringssidan i framtiden (om inte avancerade alternativ angavs) - + This Sandbox will be saved to: %1 Denna sandlåda kommer sparas till: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4777,21 +4788,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r Denna lådas innehåll kommer KASSERAS när den stängs, och lådan tas bort. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Denna låda kommer KASSERA dess innehåll när den stängs, den är endast lämplig för temporära data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Processer i denna låda kommer inte kunna tillgå internet eller det lokala nätverket, detta säkerställer att tillgången data förblir konfidentiell. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4800,14 +4811,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t Denna låda kommer köra MSIServer (*.msi installer service) med ett systemtecken, detta förbättrar kompatibilitet men reducerar säkerhetsisoleringen. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Processer i denna låda kommer tro att de körs med adminprivilegier, utan att faktiskt ha dem, därmed kan installerare användas även i en säkerhetshärdad låda. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4815,7 +4826,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 Misslyckades skapa ny låda: %1 @@ -5045,109 +5056,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Monitor mode Övervakningsläge - + Show as task tree Visa som aktivitetsträd - + Show NT Object Tree Visa NT Objektträd - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Alla] - + TID: TID: - + Type: Typ: - + Status: Status: - + Open Öppna - + Closed Stängd - + Trace Spår - + Other Annat - + Show All Boxes Visa alla lådor - + Save to file Spara till fil - + Cleanup Trace Log Rensa spårloggen - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 - + Save trace log to file Spara spårloggen till en fil - + Failed to open log file for writing Misslyckades att öppna loggfilen för skrivande - + Unknown Okänd @@ -5155,7 +5166,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Spårövervakare @@ -6944,27 +6955,27 @@ istället för "*". QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Tillämpa - + Cancel Avbryt - + &Yes &Ja - + &No &Nej diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts index 4e8c8f4ec9..4deb5cf943 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_tr.ts @@ -4,83 +4,83 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options Gelişmiş Korumalı Alan Seçenekleri - + On this page advanced sandbox options can be configured. Bu sayfada gelişmiş korumalı alan seçenekleri yapılandırılabilir. - + Network Access Ağ Erişimi - + Allow network/internet access Ağ/internet erişimine izin ver - + Block network/internet by denying access to Network devices Ağ cihazlarına erişimi engelleyerek ağı/interneti engelle - + Block network/internet using Windows Filtering Platform Windows Filtreleme Platformunu kullanarak ağı/interneti engelle - + Allow access to network files and folders Ağ dosyalarına ve klasörlerine erişime izin ver - - + + This option is not recommended for Hardened boxes Güçlendirilmiş alanlar için bu seçenek önerilmez - + Admin Options Yönetici Seçenekleri - + Make applications think they are running elevated Uygulamaların yetkilendirilmiş şekilde çalıştıklarını düşünmelerini sağla - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token MSIServer'ın korumalı alan sistem belirteci ile çalışmasına izin ver - + Box Options Alan Seçenekleri - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token Anonim kullanıcı yerine Sandboxie oturum açma belirteci kullan - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox Ana bilgisayarda kurulu korumalı alanda çalışan programların korumalı alandan dll dosyaları yüklemesini önle - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. Bu özellik, alanda konumlu işlemlerin ana bilgisayarda konumlu olanlara yazmasını ve hatta onları başlatmasını da engellediği için uyumluluğu azaltabilir. - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Özel bir Sandboxie belirteci kullanmak, birbirinden ayrı korumalı alanların daha iyi yalıtılmasını sağlar ve görev yöneticilerinin kullanıcı sütununda bir işlemin hangi alana ait olduğu gösterir. Ancak bazı 3. parti güvenlik çözümleri özel belirteçlerle sorun yaşayabilir. @@ -139,17 +139,17 @@ Uygulama Bölmesi (Yalıtım YOK) - + Remove after use Kullanıldıktan sonra kaldır - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. Alandaki son işlem sona erdikten sonra alandaki tüm verilerle birlikte alanın kendisi de kaldırılacaktır. - + Configure advanced options Gelişmiş seçenekleri yapılandır @@ -422,74 +422,74 @@ Lütfen doğru kullanıcı profili dizinine göz atın. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Korumalı Alan Konumu ve Davranışı - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. Bu sayfadan korumalı alan konumu ve davranışı özelleştirilebilir. Her kullanıcının korumalı alanını kendi klasörüne kaydetmek için %USER% kullanabilirsiniz. - + Sandboxed Files Korumalı Alan Dosyaları - + Select Directory Dizin Seç - + Virtualization scheme Sanallaştırma şeması - + Version 1 Sürüm 1 - + Version 2 Sürüm 2 - + Separate user folders Ayrı kullanıcı klasörleri - + Use volume serial numbers for drives Sürücüler için birim seri numaralarını kullan - + Auto delete content when last process terminates Son işlem sona erdiğinde içeriği otomatik olarak sil - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations Kurtarma konumlarındaki dosyalar için Anında Kurtarmayı etkinleştir - + The selected box location is not a valid path. Seçili alan konumu geçerli bir yol değil. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? Seçili alan konumu var ve boş değil, yeni veya boş bir klasör seçmeniz önerilir. Var olan klasörü kullanmak istediğinizden emin misiniz? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. Seçili alan konumu şu anda kullanılabilir bir sürücüde bulunmuyor. @@ -1620,27 +1620,32 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını CPopUpMessage - + ? ? - + Hide all such messages Tüm bu tür mesajları gizle - + + (%1) + (%1) + + + Remove this message from the list Bu mesajı listeden kaldırır - + Dismiss Yok Say - + Visit %1 for a detailed explanation. Ayrıntılı açıklama için %1 bağlantısını ziyaret edin. @@ -1648,12 +1653,12 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını CPopUpProgress - + Remove this progress indicator from the list Bu ilerleme göstergesini listeden kaldırır - + Dismiss Kaldır @@ -1661,42 +1666,42 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını CPopUpPrompt - + No Hayır - + Yes Evet - + Requesting process terminated İstek süreci sonlandırıldı - + Remember for this process Bu işlem için hatırla - + Terminate Sonlandır - + Request will time out in %1 sec İsteğin süresi %1 saniye içinde dolacak - + Request timed out İsteğin süresi doldu - + Yes and add to allowed programs Evet ve izin verilen programlara ekle @@ -1704,67 +1709,67 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını CPopUpRecovery - + Disable quick recovery until the box restarts Korumalı alan yeniden başlatılana kadar hızlı kurtarmayı devre dışı bırak - + Recover Kurtar - + Recover the file to original location Dosyayı gerçek konumuna kurtarır - + Dismiss Reddet - + Don't recover this file right now Bu dosya şimdilik kurtarılmaz - + Open file recovery for this box Bu korumalı alan için dosya kurtarma penceresini aç - + Dismiss all from this box Bu korumalı alandan gelen bildirimleri kaldır - + Recover to: Şuraya geri yükle: - + Browse Göz At - + Clear folder list Klasör listesini temizle - + Recover && Explore Kurtar && Keşfet - + Recover && Open/Run Kurtar && Aç/Çalıştır - + Select Directory Dizin Seç @@ -1772,7 +1777,7 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını CPopUpWindow - + an UNKNOWN process. BİLİNMEYEN bir işlem. @@ -1782,44 +1787,44 @@ Not: Güncelleme denetimi, yalnızca test edilen güncellemelerin sunulmasını Sandboxie-Plus Bildirimleri - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN BİLİNMEYEN - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Yazdırma biriktiricisinin %1 (%2) için korumalı alanın dışına yazmasına izin vermek istiyor musunuz? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 %4'nin (%5) %1 boyutundaki dosyayı korumalı alana kopyalanmasına izin vermek istiyor musunuz: %2? Dosya adı: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 %1'nin (%2) internete erişmesine izin vermek istiyor musunuz? Tam yol: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 dosyası %2 içinden hızlı kurtarılmaya uygundur. Dosyayı yazan: %3 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 %1 boyutundaki dosya %2 korumalı alanına taşınıyor, %3 kaldı. @@ -1932,22 +1937,22 @@ Tam yol: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Klasör bekleniyor: %1 - + Deleting folder: %1 Klasör siliniyor: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Klasörler birleştiriliyor: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Anlık Görüntü Birleştirme Tamamlanıyor... @@ -2034,7 +2039,7 @@ Tam yol: %4 Çıkış - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus taşınabilir modda başlatıldı ve gerekli hizmetleri oluşturması gerekiyor. Bunun için yönetici ayrıcalıkları isteyecektir. @@ -2055,19 +2060,19 @@ Tam yol: %4 &Görünüm - + Error deleting sandbox folder: %1 Korumalı alan klasörü silinirken hata: %1 - + About Sandboxie-Plus Sandboxie-Plus Hakkında - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2097,7 +2102,7 @@ Tam yol: %4 Destek Forumu'nu Ziyaret Et - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 %1 korumalı alanından yapılandırma kopyalaması başarısız oldu: %2 @@ -2107,12 +2112,12 @@ Tam yol: %4 Basit Görünüm - + %1 (%2): %1 (%2): - + Login Failed: %1 Giriş başarısız: %1 @@ -2122,12 +2127,12 @@ Tam yol: %4 Temizle - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Bu mesajı bir daha gösterme. @@ -2147,22 +2152,22 @@ Tam yol: %4 Hizmeti Yükle - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Eski anlık görüntü dizini kaldırılamadı '%1' - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Düzenleyici kapatılır kapatılmaz değişiklikler otomatik olarak uygulanacaktır. - + Do you want to close Sandboxie Manager? Sandboxie Yöneticisi'ni kapatmak istiyor musunuz? - + Failed to create directory for new snapshot Yeni anlık görüntü için dizin oluşturulamadı @@ -2172,7 +2177,7 @@ Tam yol: %4 Sürücüyü Durdur - + Sbie Messages Sbie Mesajları @@ -2213,7 +2218,7 @@ Tam yol: %4 - + Failed to move directory '%1' to '%2' '%1' dizini, '%2' dizinine taşınamadı @@ -2228,9 +2233,9 @@ Tam yol: %4 Çevrimiçi Belgeler - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Hata @@ -2250,12 +2255,12 @@ Tam yol: %4 Göster/Gizle - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Bir korumalı alan, silinmeden önce boşaltılmalıdır. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Korumalı alan adı yalnızca harf, rakam ve alt çizgi içerebilir. @@ -2265,12 +2270,12 @@ Tam yol: %4 &Bakım - + The sandbox name can not be a device name. Korumalı alan adı bir cihaz adı olamaz. - + Operation failed for %1 item(s). %1 öge için işlem başarısız oldu. @@ -2303,12 +2308,12 @@ Tam yol: %4 Bağlan - + Only Administrators can change the config. Yalnızca Yöneticiler yapılandırmayı değiştirebilir. - + Snapshot not found Anlık görüntü bulunamadı @@ -2318,7 +2323,7 @@ Tam yol: %4 Tümünü Durdur - + Delete protection is enabled for the sandbox Korumalı alan için silme koruması etkinleştirilmiş @@ -2328,7 +2333,7 @@ Tam yol: %4 &Gelişmiş - + Executing maintenance operation, please wait... Bakım işlemi yapılıyor, lütfen bekleyin... @@ -2343,7 +2348,7 @@ Tam yol: %4 Yeni Alan Oluştur - + Failed to terminate all processes Tüm işlemler sonlandırılamadı @@ -2353,12 +2358,12 @@ Tam yol: %4 Gelişmiş Görünüm - + Failed to delete sandbox %1: %2 %1: %2 Korumalı alanı silinemedi - + PID %1: PID %1: @@ -2369,17 +2374,17 @@ Tam yol: %4 Tüm İşlemleri Sonlandır - + Please enter the configuration password. Lütfen yapılandırma parolasını girin. - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Bölümdeki yapılandırmayı güncelleme yetkiniz yok '%1' - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. '%1' ve '%2' anlık görüntü dizinleri birleştirilirken hata oluştu, anlık görüntü tam olarak birleştirilmedi. @@ -2399,12 +2404,12 @@ Tam yol: %4 Sonlandırılmışları Tut - + A sandbox of the name %1 already exists %1 adında bir korumalı alan zaten var - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 %2: %3 bölümünde %1 yapılandırma parametresi ayarlanamadı @@ -2440,57 +2445,57 @@ Tam yol: %4 Güncellemeyi indirmek için tıklayın - + Removed Shortcut: %1 Kaldırılan Kısayol: %1 - + Updated Shortcut to: %1 Kısayol şu şekilde güncellendi: %1 - + Added Shortcut to: %1 Eklenen Kısayol: %1 - + Auto removing sandbox %1 %1 korumalı alanı otomatik olarak kaldırıyor - + %1 Directory: %2 %1 Dizini: %2 - + Application Uygulama - + Installation Kurulum - + for Personal use Kişisel kullanım için - + - for Non-Commercial use ONLY - Ticari Olmayan kullanım için - + - NOT connected - Bağlı DEĞİL - + The evaluation period has expired!!! Değerlendirme süresi dolmuştur! @@ -2512,153 +2517,153 @@ Tam yol: %4 İçe aktarılıyor: %1 - + No Recovery Kurtarma Yok - + No Messages Mesaj Yok - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. <b>HATA:</b> Sandboxie-Plus Yöneticisinin (SandMan.exe) geçerli bir imzaya sahip değil (SandMan.exe.sig). Lütfen <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">resmi İndirme sayfasından</a> güvenilir bir sürüm indirin. - + Maintenance operation completed Bakım işlemi tamamlandı - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Bu işlevsellik, Plus kullanıcı arayüzünde korumalı alan liste görünümüne entegre edilmiştir. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Alan/grup bağlam menüsünü kullanarak alanları ve grupları diğer gruplara taşıyabilirsiniz. Öğeleri hareket ettirmek için sürükle ve bırak özelliğini de kullanabilirsiniz. Alternatif olarak, öğeleri grupları içinde yukarı ve aşağı taşımak için ALT tuşunu basılı tutarken ok tuşlarını da kullanabilirsiniz.<br />Korumalı Alan menüsünden yeni alanlar ve gruplar oluşturabilirsiniz. - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Gizlenmiş mesaj kutuları dahil her şeyi (evet) veya yalnızca tüm günlük mesajlarını (hayır) sıfırlamak mı istiyorsunuz? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. Templates.ini dosyasını düzenlemek üzeresiniz, bu genellikle önerilmez. Bu dosya Sandboxie'nin bir parçasıdır ve üzerinde yapılan tüm değişiklikler Sandboxie güncellendiğinde kaybolacaktır. - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Dosya her kaydedildiğinde değişiklikler otomatik olarak uygulanacaktır. - + Administrator rights are required for this operation. Bu işlem için yönetici hakları gereklidir. - + Failed to execute: %1 %1 çalıştırılamadı - + Failed to connect to the driver Sürücüye bağlanılamadı - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Sandboxie Hizmeti ile iletişim kurulamadı: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Uyumsuz bir Sandboxie %1 bulundu. Uyumlu sürümler: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Sandboxie kurulum yolu bulunamıyor. - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Korumalı alan adı 32 karakterden uzun olamaz. - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Bu Anlık Görüntü işlemi, alan içinde işlemler çalışırken gerçekleştirilemez. - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Birden çok anlık görüntü tarafından paylaşılan bir anlık görüntü kaldırılamaz - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded İçe/Dışa Aktarma kullanılamıyor, 7z.dll yüklenemedi - + Failed to create the box archive Alan arşivi oluşturulamadı - + Failed to open the 7z archive 7z arşivi açılamadı - + Failed to unpack the box archive Alan arşivi açılamadı - + The selected 7z file is NOT a box archive Seçili 7z dosyası bir alan arşivi DEĞİLDİR - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? %1 bağlantısını korumalı (evet) veya korumasız (hayır) bir Web tarayıcısında mı açmak istiyorsunuz? - + Remember choice for later. Seçimi sonrası için hatırla. - + Copy Cell Hücreyi Kopyala - + Copy Row Satırı Kopyala - + Copy Panel Paneli Kopyala - + Failed to stop all Sandboxie components Tüm Sandboxie bileşenleri durdurulamadı - + Failed to start required Sandboxie components Gerekli Sandboxie bileşenleri başlatılamadı @@ -2679,22 +2684,22 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Her Zaman Üstte - + Cleaned up removed templates... Kaldırılan şablonlar temizlendi... - + Can not create snapshot of an empty sandbox Boş bir korumalı alanın anlık görüntüsü oluşturulamaz - + A sandbox with that name already exists Bu adda bir korumalı alan zaten var - + Reset Columns Sütunları Sıfırla @@ -2704,17 +2709,17 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Gizli Alanları Göster - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Bazı uyumluluk şablonları (%1) eksik, büyük olasılıkla silinmiş, bunları tüm alanlardan kaldırmak istiyor musunuz? - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Tüm korumalı alanlardaki tüm işlemleri sonlandırmak istiyor musunuz? - + Terminate all without asking Hepsini sormadan sonlandır @@ -2739,7 +2744,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Sandboxie-Plus - Pencere Bulucu - + Default sandbox not found; creating: %1 Varsayılan korumalı alan bulunamadı; oluşturuluyor: %1 @@ -2749,7 +2754,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t İzleme Günlüğünü Temizle - + Trace Log İzleme Günlüğü @@ -2759,17 +2764,17 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t İzlemeleri Günlükle - + Unknown operation '%1' requested via command line Bilinmeyen işlem '%1' komut satırı aracılığıyla istendi - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. DİKKAT: Bu Sandboxie oturumunu başka bir aracı (muhtemelen SbieCtrl.exe) zaten yönetiyor, lütfen önce onu kapatın ve devralmak için yeniden bağlanın. - + The config password must not be longer than 64 characters Yapılandırma parolası 64 karakterden uzun olmamalıdır @@ -2789,17 +2794,17 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t Tüm Oturumları Göster - + Error Status: 0x%1 (%2) Hata Durumu: 0x%1 (%2) - + Unknown Bilinmeyen - + Unknown Error Status: 0x%1 Bilinmeyen Hata Durumu: 0x%1 @@ -2809,7 +2814,7 @@ This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next t <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=patreon">Patreon'da Sandboxie-Plus'ı destekleyin</a> - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2818,32 +2823,32 @@ Do you want to do the clean up? Temizlik yapmak ister misin? - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. Bu alan <a href="sbie://docs/security-mode">gelişmiş güvenlik yalıtımı</a> sağlar, güvenilmeyen yazılımları test etmek için uygundur. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Bu alan standart yalıtım sağlar, güvenliği artırmak için yazılımınızı çalıştırmaya uygundur. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. Bu alan, yalıtımı zorla uygulamaz. Yalnızca yazılım sanallaştırması için <a href="sbie://docs/compartment-mode">uygulama bölmesi</a> olarak kullanımı amaçlanmıştır. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. <br /><br />Bu alan, Kaynak Erişimi seçeneklerinde açıkça verilen konumlar dışında <a href="sbie://docs/privacy-mode">tüm kullanıcı verileri</a> konumlarına erişimi engeller. - + No Force Process Zorlanmış İşlem Yok - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2852,22 +2857,22 @@ Evet şunları seçer: %1 Hayır şunları seçer: %2 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Seçili özellik seti yalnızca proje destekçileri tarafından kullanılabilir. Bu özellik setinin destekçi sertifikası olmadan etkinleştirildiği bir alanda başlatılan işlemler 5 dakika sonra sonlandırılacaktır.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get- cert">Proje destekçisi olun</a> ve bir <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">destekçi sertifikası</a> alın - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Sandboxie+'nın bu kopyası şu kişiler için sertifikalandırılmıştır: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+, kişisel ve ticari olmayan kullanım için ücretsizdir. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus, Sandboxie'nin açık kaynaklı bir devamıdır.<br />Daha fazla bilgi için <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> adresini ziyaret edin.<br /><br />%3<br /><br />Sürücü versiyonu: %1<br />Özellikler: %2<br /><br />Simgeler için <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> @@ -3022,14 +3027,14 @@ Hayır şunları seçer: %2 Güncellemeyi uygulamak için tıklayın - + Time|Box Name|File Path Zaman|Alan Adı|Dosya Yolu - + Recovery Log Kurtarma Günlüğü @@ -3049,122 +3054,128 @@ Hayır şunları seçer: %2 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">Yeni bir Sandboxie-Plus güncellemesi v%1 mevcut</a> - + Executing OnBoxDelete: %1 AlandaSilme yürütülüyor: %1 - + Auto deleting content of %1 %1 içeriği otomatik olarak siliniyor - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Sürümü: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Veri Dizini: %1 - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. %2 alanında başlatılan %1 programı, alan yalnızca proje destekçilerine sunulan özellikleri kullanacak şekilde yapılandırıldığından 5 dakika içinde sonlandırılacak. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. %1 alanı, yalnızca proje destekçilerine sunulan özellikleri kullanacak şekilde yapılandırılmıştır, bu ön ayarlar yok sayılacaktır. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Proje destekçisi olun</a> ve bir <a href="https kazanın ://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">destekçi sertifikası</a>alın - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Lütfen Zorunlu Programlar kurallarını devre dışı bırakmak için süreyi saniye cinsinden girin. - + Maintenance operation failed (%1) Bakım işlemi başarısız oldu (%1) - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Alan içeriği silinmeden önce tüm korumalı alan işlemleri durdurulmalıdır - + Failed to copy box data files Alan veri dosyaları kopyalanamadı - + Failed to remove old box data files Eski alan veri dosyaları kaldırılamadı - + The operation was canceled by the user İşlem kullanıcı tarafından iptal edildi - + Case Sensitive Harfe Duyarlı - + RegExp Düzİfa - + Highlight Vurgula - + Close Kapat - + &Find ... &Bul ... - + All columns Tüm Sütunlar - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>Sandboxie-Plus hakkında</h3><p>Sürüm %1</p><p>Telif hakkı (c) 2020-2023, DavidXanatos</p> - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Destekçi sertifikası bu derleme için geçerli değil, lütfen yenilenmiş bir sertifika alın - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Destekçi sertifikasının süresi doldu%1, lütfen yenilenmiş bir sertifika alın - + , but it remains valid for the current build , ancak mevcut derleme için geçerli kalır - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Destekçi sertifikasının süresi %1 gün içinde dolacak, lütfen yenilenmiş bir sertifika alın @@ -3211,17 +3222,17 @@ Hayır şunları seçer: %2 - Korumalı Alan İçeriğini Silme - + Auto Deleting %1 Content %1 İçeriği Otomatik Siliniyor - + Current Config: %1 Geçerli Yapılandırma: %1 - + Sandboxie config has been reloaded Sandboxie yapılandırması yeniden yüklendi @@ -4430,76 +4441,76 @@ Hayır şunları seçer: %2 CSummaryPage - + Create the new Sandbox Yeni Korumalı Alanı Oluştur - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. Neredeyse tamamlandı, yeni bir korumalı alan oluşturmak ve sihirbazı tamamlamak için Bitiş'e tıklayın. - + Save options as new defaults Seçenekleri yeni varsayılanlar olarak kaydet - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) Özet sayfasını ileride gösterme (gelişmiş seçenekler ayarlanmadıkça) - + This Sandbox will be saved to: %1 Bu Korumalı Alan şuraya kaydedilecek: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. Bu alandaki son işlem sona erdikten sonra alanın içeriği ATILACAKTIR ve alan kaldırılacaktır. - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. Bu alan kapandığında kendi içeriğini ATACAKTIR, yalnızca geçici veriler için uygundur. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. Bu alandaki işlemler internete veya yerel ağa erişemez, böylece erişilen tüm verilerin gizli kalmasını sağlar. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. Bu alan, MSIServer'ı (*.msi yükleyici hizmeti) bir sistem belirteci ile çalıştıracaktır, bu uyumluluğu artırır ancak güvenlik yalıtımını azaltır. - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. Bu alandaki işlemler, aslında yönetici ayrıcalıklarına sahip olmadan, yönetici ayrıcalıklarıyla çalıştırıldıklarını düşünecektir. Böylece yükleyiciler güvenliği güçlendirilmiş bir alanda bile kullanılabilir. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. Bu alandaki işlemler, ait oldukları korumalı alanı belirten özel bir işlem belirteci ile çalışacaktır. - + Failed to create new box: %1 Yeni alan oluşturulamadı: %1 @@ -4723,109 +4734,109 @@ Bu alandaki işlemler, ait oldukları korumalı alanı belirten özel bir işlem CTraceView - + Show as task tree Görev ağacı olarak göster - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Tümü] - + TID: TID: - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 - + Type: Tür: - + Show NT Object Tree NT Nesne Ağacını Göster - + Status: Durum: - + Open Açık - + Closed Kapalı - + Trace İzleme - + Other Diğer - + Show All Boxes Tüm Alanları Göster - + Save to file Dosyaya kaydet - + Cleanup Trace Log İzleme Günlüğünü Temizle - + Save trace log to file İzleme günlüğünü dosyaya kaydet - + Failed to open log file for writing Günlük dosyası yazmak için açılamadı - + Unknown Bilinmeyen - + Monitor mode İzleme modu @@ -4833,7 +4844,7 @@ Bu alandaki işlemler, ait oldukları korumalı alanı belirten özel bir işlem CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - İzleme Monitörü @@ -6431,27 +6442,27 @@ The process match level has a higher priority than the specificity and describes QPlatformTheme - + OK TAMAM - + Apply Uygula - + Cancel İptal - + &Yes &Evet - + &No &Hayır diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts index afcf2375b4..626c57fd8a 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_uk.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Налаштування пісочниці - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ Використовувати логін Sandboxie замість анонімного токена (експериментально) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. @@ -150,17 +150,17 @@ - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -439,13 +439,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -453,64 +453,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory Оберіть каталог - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Розділити папки користувачів - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1700,40 +1700,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Відвідайте %1 для ще більш детального пояснення. - + Dismiss Відхилити - + Remove this message from the list Прибрати це повідомлення зі списку - + Hide all such messages Сховати всі повідомлення + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Відхилити - + Remove this progress indicator from the list Прибрати цей індикатор прогресу зі списку @@ -1741,42 +1746,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process Запам'ятати для цього процесу - + Yes Так - + No Ні - + Terminate Завершити - + Yes and add to allowed programs Так і додати до дозволених програм - + Requesting process terminated Процес запиту був завершений - + Request will time out in %1 sec Час очікування запиту закінчиться через %1 сек - + Request timed out Час очікування запиту закінчився @@ -1784,67 +1789,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: Відновити в: - + Browse Огляд - + Clear folder list Очистити - + Recover Відновити - + Recover the file to original location Відновити файл до початкового розташування - + Recover && Explore Відновити та Показати - + Recover && Open/Run Відновити та Відкрити/Виконати - + Open file recovery for this box Відкрити відновлення файлів для цього контейнеру - + Dismiss Відхилити - + Don't recover this file right now Не відновлювати цей файл зараз - + Dismiss all from this box Відхилити все з цього контейнеру - + Disable quick recovery until the box restarts Вимкнути швидке відновлення, поки контейнер перезавантажується - + Select Directory Оберіть каталог @@ -1857,49 +1862,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Сповіщення Sandboxie-Plus - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Ви хочете дозволити диспетчеру друку записувати за межами пісочниці для %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Ви хочете дозволити %4 (%5) копіювати великий файл %1 у пісочницю: %2? Ім'я файлу: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Дозволити %1 (%2) доступ до Інтернету? Повне розташування: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 може бути відновлений з %2 для швидкого відновлення. Файл буде записаний у: %3 - + an UNKNOWN process. НЕВІДОМИЙ процес. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN НЕВІДОМО - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Переміщення великого файлу %1 у пісочницю %2, залишилось %3. @@ -2013,22 +2018,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Очікування папки: %1 - + Deleting folder: %1 Видалення папки: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Злиття папок: %1 та %2 - + Finishing Snapshot Merge... Завершення злиття знімків... @@ -2110,7 +2115,7 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2130,27 +2135,27 @@ Full path: %4 - + No Force Process - + Reset Columns Скинути налаштування стовців - + Copy Cell Скопіювати клітинку - + Copy Row Скопіювати рядок - + Copy Panel Скопіювати панель @@ -2160,12 +2165,12 @@ Full path: %4 Час|Повідомлення - + Sbie Messages Повідомлення Sbie - + Trace Log Журнал відстеження @@ -2437,7 +2442,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus Про Sandboxie-Plus @@ -2476,14 +2481,14 @@ Full path: %4 Натисніть, щоб відкрити веб-браузер - + Time|Box Name|File Path Час|Назва пісочниці|Шлях до файлу - + Recovery Log Журнал відновлення @@ -2493,12 +2498,12 @@ Full path: %4 - + Do you want to close Sandboxie Manager? Ви дійсно хочете закрити Sandboxie Manager? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2507,34 +2512,34 @@ Do you want to do the clean up? Ви хочете зробити очищення? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Не показувати це повідомлення знову. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Ця пісочниця має посилену захисну ізоляцію, підходить для перевірки ненадійного програмного забезпечення. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Ця пісочниця має стандартну ізоляцію, підходить для запуску вашого програмного забезпечення, щоб посилити захист. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Ця пісочниця не має ізоляцію, вона була створена тільки для використання віртуалізації програмного забезпечення. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2544,7 +2549,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Ця пісочниця блокує доступ до папок користувачів, окрім тих, які є дозволеними в налаштуваннях доступу до ресурсів. - + Unknown operation '%1' requested via command line Невідома операція '%1' була запитана за допомогою командного рядка @@ -2564,74 +2569,74 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Видалення вмісту пісочниці - + Executing OnBoxDelete: %1 Виконання під час видалення контейнера: %1 - + Auto Deleting %1 Content Автоматичне видалення %1 вміст - + Removed Shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 - + Auto deleting content of %1 Автоматичне видалення вмісту %1 - + Auto removing sandbox %1 - + %1 Directory: %2 - + Application - + Installation - + Current Config: %1 Поточна конфігурація: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Помилка - + Failed to stop all Sandboxie components Не вдалося зупинити всі компоненти Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Не вдалося запустити потрібні для Sandboxie компоненти @@ -2666,12 +2671,12 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Деякі шаблони для сумісності (%1) відсутні або видалені, ви хочете видалити їх з всіх пісочниць? - + Cleaned up removed templates... Очищення прибраних шаблонів... @@ -2680,7 +2685,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - Портативно - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2689,27 +2694,27 @@ No will choose: %2 Ні, Sandboxie-Plus обере: %2 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Перед видаленням пісочницю необхідно очистити. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Цей сертифікат спонсора не є дійсним для цієї збірки, будь ласка, оновіть сертифікат - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate Термін дії сертифіката підтримки закінчився%1, будь ласка, отримайте оновлений сертифікат - + , but it remains valid for the current build , але він залишається дісним для поточної збірки - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Цей сертифікат спонсора буде вичерпаний через %1 днів, будь ласка, отримайте новий сертифікат @@ -2726,27 +2731,27 @@ No will choose: %2 Оновлений сертифікат недоступний. - + Default sandbox not found; creating: %1 Пісочниця за замовчуванням була не знайдена, створення: %1 - + - NOT connected - НЕ підключено - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Ця функція доступна лише для спонсорів проєкту. Процеси, які працюють з цією функцією без сертифіката спонсора, будуть завершені через 5 хвилин.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Станьте спонсором проєкту</a>, та отримайте <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертифікат спонсора</a> @@ -2802,82 +2807,82 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. Тільки адміністратор може змінити конфігурацію. - + Please enter the configuration password. Будь ласка, введіть пароль конфігурації. - + Login Failed: %1 Не вдалося увійти: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Ви дійсно хочете завершити всі процеси в всіх пісочницях? - + Terminate all without asking Завершити без запитань - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Програму Sandboxie-Plus було запущено в портативному режимі та для цього режиму потрібно сторити необхідні служби. Це може потребувати права адміністратора. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. УВАГА: Ще один агент (можливо, SbieCtrl.exe) вже керує цим сеаносом Sandboxie, будь ласка, завершіть інший сеанс та повторно підключиться. - + Executing maintenance operation, please wait... Виконання операції для технічного обслуговування, зачекайте... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Ви дійсно хочете скинути сховані вікна повідомлень (так), або тількі всі повідомлення журналу (ні)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Зміни будуть застосовані автоматично, коли файл буде збережений. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Зміни будуть застосовані автоматично, коли текстовий редактор буде закритий. - + Error Status: 0x%1 (%2) Код помилки: 0x%1 (%2) - + Unknown Невідомо - + Failed to copy box data files Не вдалося скопіювати файли пісочниці - + Failed to remove old box data files Не вдалося видалити старі файли пісочниці - + Unknown Error Status: 0x%1 Невідома помилка: 0x%1 @@ -2894,28 +2899,28 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that <p>Оновлення Sandboxie-Plus завантажено в таке розташування:</p><p><a href="%2">%1</a></p><p>Ви хочете почати встановлення? Якщо будь-які програми запущені у пісочниці, вони будуть зупинені.</p> - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Про Sandboxie-Plus</h3><p>Версія %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Ця копія Sandboxie+ зарестрована для: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ безкоштовний для персонального та некомерційного викоростання. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus - це продовження Sandboxie з відкритим кодом.<br />Відвідайте <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> для більш детальної інформації.<br /><br />%3<br /><br />Версія драйвера: %1<br />Особливості: %2<br /><br />Зображення з <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Для цієї дії потрібні права адміністратора. @@ -3033,88 +3038,94 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Каталог встановлення: %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Версія Sandboxie-Plus: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Каталог даних: %1 - + for Personal use - + - for Non-Commercial use ONLY - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Програма %1, яка працює в пісочниці %2, буде завершена через 5 хвилин, тому що пісочниця має в своїй конфігурації функції, які доступні лише для спонсорів. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Контейнер %1 налаштовано на використання функцій, доступних виключно для спонсорів проекту, ці попередні налаштування будуть ігноровані. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Стань спонсором проекту</a>, та отримай <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">сертифікат спонсора</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Будь ласка, введіть тривалість вимкнення правил примусових програм у секундах. - + No Recovery - + No Messages - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Помилка технічного обслуговування (%1) - + Maintenance operation completed - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. В інтерфейсі Plus цю функцію інтегровано в головний список ізольованого програмного середовища. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Використовуючи контекстне меню пісочниці/групи, ви можете переміщувати пісочниці та групи в інші групи. Ви також можете використовувати перетягування для переміщення елементів. Крім того, ви також можете використовувати клавіші зі стрілками, утримуючи натиснутою клавішу ALT, щоб переміщувати елементи вгору та вниз у їхній групі.<br />Ви можете створювати нові поля та групи з меню "Пісочниці". - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3122,217 +3133,217 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded Конфігурацію Sandboxie перезавантажено - + Failed to execute: %1 Не вдалося виконати: %1 - + Failed to connect to the driver Не вдалося підключитись до драйвера - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Не вдалося підключитись до служби Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Була знайдена несумісна версія Sandboxie %1. Сумістима версія: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Не вдалося знайти місце інсталяції Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Не вдалося скопіювати конфігурацію пісочниці %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Пісочниця з назвою %1 вже існує - + Failed to delete sandbox %1: %2 Не вдалося видалити пісочницю %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Назва пісочниці має не більше 32 символів. - + The sandbox name can not be a device name. Назва пісочниці не повина містити назву пристроя. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Назва пісочниці має містити тільки літери, цифри та символи підкреслення, які будуть відображатись, як пробіли. - + Failed to terminate all processes Не вдалося завершити всі процеси - + Delete protection is enabled for the sandbox Захист від видалення увімкнен для пісочниці - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Усі процеси пісочниці необхідно зупинити, перш ніж вміст контейнера можна буде видалити - + Error deleting sandbox folder: %1 Помилка під час видалення папки пісочниці: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' Не вдалося перемістити папку '%1' до '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Ця операція зі знимком не може виконатись, коли процеси працюють в пісочниці. - + Failed to create directory for new snapshot Не вдалося створити папку для нового знімку - + Snapshot not found Знімок не знайдено - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Помилка під час злиття папок знімків '%1' та '%2', знімок був створений неповністю. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Не вдалося видалити папку старого знімку '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Не можливо видалити знімок, який використовується в інших знімках - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Ви не маєте прав змінювати конфігурацію в розділі '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Не вдалося застосвувати параметр %1 конфігурації в розділі %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Не можливо створити знімок у порожній пісочниці - + A sandbox with that name already exists Пісочниця з такою назвою вже існує - + The config password must not be longer than 64 characters Пароль конфігурації не повинен містити більше 64 символів - + The operation was canceled by the user Операцію скасував користувач - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Дія не вдалась для %1 елемента(ів). - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Ви хочете відкрити %1 у веб-браузері із пісочниці (так) чи ззовні (ні)? - + Remember choice for later. Запам'ятати цей вибір. - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Закрити - + &Find ... - + All columns @@ -4637,33 +4648,33 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4671,19 +4682,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4691,13 +4702,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4705,7 +4716,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -4935,109 +4946,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Показати, як дерево задач - + Show NT Object Tree - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [Всі] - + TID: TID: - + Type: Тип: - + Status: Стан: - + Open Відкритий - + Closed Закритий - + Trace Відстеження - + Other Інше - + Show All Boxes Показати всі пісочниці - + Save to file Зберегти в файл - + Cleanup Trace Log Очистити журнал відстеження - + Save trace log to file Зберегти журнал у файл - + Failed to open log file for writing Не вдалось відкрити файл журналу для запису - + Unknown Невідомо - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Режим монітора - + %1 %1 @@ -5045,7 +5056,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Монітор відстеження @@ -6746,27 +6757,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK ОК - + Apply Застосувати - + Cancel Відмінити - + &Yes Так (&Y) - + &No Ні (&N) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts index 887b283ca8..f90b4a94a1 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_vi.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options - + On this page advanced sandbox options can be configured. - + Network Access - + Allow network/internet access - + Block network/internet by denying access to Network devices - + Block network/internet using Windows Filtering Platform - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes - + Admin Options - + Make applications think they are running elevated - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token - + Box Options Tùy chọn Sandbox - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ Sử dụng thông tin đăng nhập Sandboxie thay vì mã thông báo ẩn danh (thử nghiệm) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. Sử dụng Mã thông báo Sandbox tùy chỉnh cho phép cô lập các Sandbox riêng lẻ với nhau tốt hơn và nó hiển thị trong cột người dùng của người quản lý tác vụ tên của Sandbox mà một quy trình thuộc về. Tuy nhiên, một số giải pháp bảo mật của bên thứ 3 có thể gặp sự cố với mã thông báo tùy chỉnh. @@ -150,17 +150,17 @@ - + Remove after use - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. - + Configure advanced options @@ -439,13 +439,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -453,64 +453,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. - + Sandboxed Files - + Select Directory - + Virtualization scheme - + Version 1 - + Version 2 - + Separate user folders Tách các thư mục người dùng - + Use volume serial numbers for drives - + Auto delete content when last process terminates - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. @@ -1676,40 +1676,45 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. Ghé thăm %1 để được giải thích chi tiết. - + Dismiss Bỏ qua - + Remove this message from the list Xóa tin nhắn này khỏi danh sách - + Hide all such messages Ẩn tất cả các tin nhắn như vậy + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss Bỏ qua - + Remove this progress indicator from the list Xóa chỉ báo tiến độ này khỏi danh sách @@ -1717,42 +1722,42 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h CPopUpPrompt - + Remember for this process Hãy nhớ cho quá trình này - + Yes - + No Không - + Terminate Chấm dứt - + Yes and add to allowed programs Có và thêm vào các chương trình được phép - + Requesting process terminated Quá trình yêu cầu đã chấm dứt - + Request will time out in %1 sec Yêu cầu sẽ hết thời gian sau %1 giây - + Request timed out Yêu cầu đã hết thời gian chờ @@ -1760,67 +1765,67 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h CPopUpRecovery - + Recover to: Khôi phục tới: - + Browse Duyệt qua - + Clear folder list Xóa danh sách thư mục - + Recover Khôi phục - + Recover the file to original location Khôi phục tệp về vị trí ban đầu - + Recover && Explore Khôi phục && Explore - + Recover && Open/Run Khôi phục && Open/Run - + Open file recovery for this box Mở khôi phục tệp cho hộp này - + Dismiss Bỏ qua - + Don't recover this file right now Không khôi phục tệp này ngay bây giờ - + Dismiss all from this box Loại bỏ tất cả khỏi hộp này - + Disable quick recovery until the box restarts Tắt khôi phục nhanh cho đến khi hộp khởi động lại - + Select Directory Chọn thư mục @@ -1833,49 +1838,49 @@ Ghi chú: Việc kiểm tra bản cập nhật thường nằm sau bản phát h Sandboxie-Plus Thông báo - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? Bạn có muốn cho phép bộ đệm in ghi bên ngoài Sandbox cho %1 (%2)? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 Bạn có muốn cho phép %4 (%5) để sao chép một tệp lớn %1 vào Sandbox: %2? Tên tệp: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 Bạn có muốn cho phép %1 (%2) truy cập Internet? Đường dẫn đầy đủ: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 đủ điều kiện để phục hồi nhanh chóng từ %2. Tệp được viết bởi: %3 - + an UNKNOWN process. một tiến trình KHÔNG RÕ NGUỒN GỐC. - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN KHÔNG RÕ NGUỒN GỐC - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 Di chuyển một tệp lớn %1 vào Sandbox %2, %3 còn lại. @@ -1989,22 +1994,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 Đang đợi thư mục: %1 - + Deleting folder: %1 Xóa thư mục: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 Hợp nhất các thư mục: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... Kết thúc Hợp nhất Bản Ghi chụp nhanh... @@ -2086,27 +2091,27 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns Đặt lại cột - + Copy Cell Sao chép ô - + Copy Row Sao chép hàng - + Copy Panel Sao chép bảng điều khiển @@ -2116,12 +2121,12 @@ Full path: %4 Thời gian|Thông điệp - + Sbie Messages Thông điệp Sandboxie - + Trace Log Nhật ký theo dõi @@ -2379,7 +2384,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus Về Sandboxie-Plus @@ -2414,14 +2419,14 @@ Full path: %4 Nhấp để mở trình duyệt web - + Time|Box Name|File Path Thời gian|Tên Sandbox|Đường dẫn tập tin - + Recovery Log Nhật ký khôi phục @@ -2436,12 +2441,12 @@ Full path: %4 - + Do you want to close Sandboxie Manager? Bạn có muốn đóng Trình quản lý Sandboxie không? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2450,34 +2455,34 @@ Do you want to do the clean up? Bạn có muốn dọn dẹp không? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. Không hiển thị lại thông báo này. - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. Sandbox này cung cấp khả năng cách ly bảo mật nâng cao, nó thích hợp để kiểm tra phần mềm không đáng tin cậy. - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. Sandbox này cung cấp cách ly tiêu chuẩn, nó thích hợp để chạy phần mềm của bạn để tăng cường bảo mật. - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. Sandbox này không thực thi cách ly, nó chỉ được sử dụng làm ngăn ứng dụng cho ảo hóa phần mềm. - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2487,7 +2492,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a Sandbox này ngăn quyền truy cập vào tất cả các vị trí dữ liệu người dùng, ngoại trừ được cấp rõ ràng trong các tùy chọn Truy cập tài nguyên. - + Unknown operation '%1' requested via command line Hoạt động không xác định '%1' đã được yêu cầu qua dòng lệnh @@ -2507,54 +2512,54 @@ Sandbox này ngăn quyền truy cập vào tất cả các vị trí dữ liệu - Xóa nội dung hộp cát - + Executing OnBoxDelete: %1 Đang thực thi OnBoxDelete: %1 - + Auto Deleting %1 Content Tự động xóa Nội dung %1 - + Auto deleting content of %1 Tự động xóa nội dung của %1 - + %1 Directory: %2 %1 Thư mục: %2 - + Application Đăng kí - + Installation Cài đặt - + Current Config: %1 Cấu hình hiện tại: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - Lỗi - + Failed to stop all Sandboxie components Không dừng được tất cả các thành phần Sandboxie - + Failed to start required Sandboxie components Không thể khởi động các thành phần Sandboxie bắt buộc @@ -2583,17 +2588,17 @@ Sandbox này ngăn quyền truy cập vào tất cả các vị trí dữ liệu - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? Một số mẫu tương thích (%1) bị thiếu, có thể đã bị xóa, bạn có muốn xóa chúng khỏi tất cả các Sandbox không? - + Cleaned up removed templates... Đã xóa các mẫu đã xóa ... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2602,27 +2607,27 @@ Có sẽ chọn: %1 Không sẽ chọn: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 Không tìm thấy Sandbox mặc định; tạo: %1 - + - NOT connected - Không kết nối - + PID %1: PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> Bộ tính năng đã chọn chỉ có sẵn cho những người ủng hộ dự án. Các quá trình bắt đầu trong một Sandbox có bật bộ tính năng này mà không có chứng chỉ hỗ trợ sẽ bị chấm dứt sau 5 phút.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Trở thành người hỗ trợ dự án</a>, và nhận được một <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">giấy chứng nhận người ủng hộ</a> @@ -2678,143 +2683,143 @@ Không sẽ chọn: %2 - + Only Administrators can change the config. Chỉ Quản trị viên mới có thể thay đổi cấu hình. - + Please enter the configuration password. Vui lòng nhập mật khẩu cấu hình. - + Login Failed: %1 Đăng nhập thất bại: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? Bạn có muốn chấm dứt tất cả các quy trình trong tất cả các hộp cát không? - + Terminate all without asking Chấm dứt tất cả mà không cần hỏi - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus đã được khởi động ở chế độ Portable và nó cần tạo ra các dịch vụ cần thiết. Điều này sẽ nhắc nhở các đặc quyền quản trị. - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. THẬN TRỌNG: Một tác nhân khác (có thể là SbieCtrl.exe) đã quản lý phiên Sandboxie này, vui lòng đóng nó trước và kết nối lại để tiếp quản. - + Executing maintenance operation, please wait... Đang thực hiện hoạt động bảo trì, vui lòng đợi... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? Bạn cũng muốn đặt lại các hộp thông báo ẩn (có), hay chỉ tất cả các thông báo nhật ký (không)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. Các thay đổi sẽ được áp dụng tự động bất cứ khi nào tệp được lưu. - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. Các thay đổi sẽ được áp dụng tự động ngay khi đóng trình chỉnh sửa. - + Error Status: 0x%1 (%2) Tình trạng lỗi: 0x%1 (%2) - + Unknown Không xác định - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. Sandbox phải được làm trống trước khi có thể bị xóa. - + Failed to copy box data files Không sao chép được tệp dữ liệu từ Sandbox - + Failed to remove old box data files Không xóa được các tệp dữ liệu Sandbox cũ - + Unknown Error Status: 0x%1 Trạng thái lỗi không xác định: 0x%1 - + Case Sensitive - + RegExp - + Highlight - + Close Đóng - + &Find ... - + All columns - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>Về Sandboxie-Plus</h3><p>Phiên bản %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 Bản sao Sandboxie + này được chứng nhận cho: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie + miễn phí cho mục đích sử dụng cá nhân và phi thương mại. - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus là phần tiếp theo mã nguồn mở của Sandboxie.<br />Ghé thăm <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> để biết thêm thông tin.<br /><br />%3<br /><br />Phiên bản trình điều khiển: %1<br />Đặc trưng: %2<br /><br />Biểu tượng từ <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. Quyền quản trị viên được yêu cầu cho hoạt động này. @@ -2962,113 +2967,119 @@ Không sẽ chọn: %2 Nhấp để tải xuống bản cập nhật - + No Force Process Không có quá trình cưỡng bức - + Removed Shortcut: %1 Đã xóa shortcut: %1 - + Updated Shortcut to: %1 - + Added Shortcut to: %1 Shortcut đã thêm vào: %1 - + Auto removing sandbox %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus Phiên bản: %1 (%2) - + Data Directory: %1 Thư mục dữ liệu: %1 - + for Personal use chỉ dùng với mục đích cá nhân - + - for Non-Commercial use ONLY - CHỈ sử dụng cho mục đích phi thương mại - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. Chương trình %1 bắt đầu trong Sandbox %2 sẽ kết thúc sau 5 phút vì Sandbox đã được định cấu hình để sử dụng các tính năng dành riêng cho những người ủng hộ dự án. - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. Sandbox %1 được định cấu hình để sử dụng các tính năng dành riêng cho những người ủng hộ dự án, các giá trị đặt trước này sẽ bị bỏ qua. - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert"> Trở thành người hỗ trợ dự án</a>, và nhận được một <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">giấy chứng nhận người ủng hộ</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! Thời hạn đánh giá đã hết!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. Vui lòng nhập thời lượng, tính bằng giây, để tắt các quy tắc Chương trình bắt buộc. - + No Recovery Không có phục hồi - + No Messages Không có tin nhắn - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) Hoạt động bảo trì không thành công (%1) - + Maintenance operation completed Hoạt động bảo trì đã hoàn thành - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. Trong giao diện người dùng Plus, chức năng này đã được tích hợp vào chế độ xem danh sách Sandbox chính. - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. Sử dụng menu ngữ cảnh Sandbox/nhóm, bạn có thể di chuyển các Sandbox và nhóm sang các nhóm khác. Bạn cũng có thể sử dụng kéo và thả để di chuyển các mục xung quanh. Ngoài ra, bạn cũng có thể sử dụng các phím mũi tên trong khi giữ ALT để di chuyển các mục lên và xuống trong nhóm của chúng.<br />Bạn có thể tạo các Sandbox và nhóm mới từ menu Sandbox. - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3076,208 +3087,208 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next - + Sandboxie config has been reloaded Cấu hình Sandboxie đã được tải lại - + Failed to execute: %1 Không thực hiện được: %1 - + Failed to connect to the driver Không kết nối được với trình điều khiển - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 Không kết nối được với Dịch vụ Sandboxie: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 Không tương thích Sandboxie %1 đã được tìm thấy. Các phiên bản tương thích: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. Không thể tìm thấy đường dẫn cài đặt Sandboxie. - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 Không sao chép được cấu hình từ Sandbox %1: %2 - + A sandbox of the name %1 already exists Sandbox tên %1 đã tồn tại - + Failed to delete sandbox %1: %2 Không xóa được Sandbox %1: %2 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. Tên Sandbox không được dài hơn 32 ký tự. - + The sandbox name can not be a device name. Tên Sandbox không được là tên thiết bị. - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. Tên Sandbox chỉ có thể chứa các chữ cái, chữ số và dấu gạch dưới được hiển thị dưới dạng dấu cách. - + Failed to terminate all processes Không thể chấm dứt tất cả các tiến trình - + Delete protection is enabled for the sandbox Xóa bảo vệ được bật cho Sandbox - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted Tất cả các quá trình Sandbox phải được dừng lại trước khi có thể xóa nội dung Sandbox - + Error deleting sandbox folder: %1 Lỗi khi xóa thư mục Sandbox: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' Không di chuyển được thư mục '%1' to '%2' - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. Không thể thực hiện thao tác Bản ghi nhanh này trong khi các quy trình vẫn đang chạy trong Sandbox. - + Failed to create directory for new snapshot Không tạo được thư mục cho Bản ghi nhanh mới - + Snapshot not found Bản ghi nhanh không tìm thấy - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. Lỗi khi hợp nhất các thư mục bản ghi nhanh '%1' với '%2', bản ghi nhanh chưa được hợp nhất hoàn toàn. - + Failed to remove old snapshot directory '%1' Không xóa được thư mục bản ghi nhanh cũ '%1' - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots Không thể xóa bản ghi nhanh được nhiều bản ghi nhanh sau này chia sẻ - + You are not authorized to update configuration in section '%1' Bạn không được phép cập nhật cấu hình trong phần '%1' - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 Không đặt được cài đặt cấu hình %1 trong phần %2: %3 - + Can not create snapshot of an empty sandbox Không thể tạo ảnh chụp nhanh của một Sandbox trống - + A sandbox with that name already exists Một Sandbox có tên đó đã tồn tại - + The config password must not be longer than 64 characters Mật khẩu cấu hình không được dài hơn 64 ký tự - + The operation was canceled by the user Thao tác đã bị người dùng hủy bỏ - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded - + Failed to create the box archive - + Failed to open the 7z archive - + Failed to unpack the box archive - + The selected 7z file is NOT a box archive - + Operation failed for %1 item(s). Thao tác không thành công cho %1 mục. - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? Bạn muốn mở %1 trong trình duyệt Web có Sandbox (có) hay không có Sandbox (không)? - + Remember choice for later. Hãy nhớ lựa chọn cho sau này. - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate Chứng chỉ hỗ trợ không hợp lệ cho bản dựng này, vui lòng nhận chứng chỉ cập nhật - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate Chứng chỉ người hỗ trợ đã hết hạn %1, vui lòng nhận chứng chỉ cập nhật - + , but it remains valid for the current build , nhưng nó vẫn có giá trị cho bản dựng hiện tại - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate Chứng chỉ người hỗ trợ sẽ hết hạn sau %1 ngày, xin vui lòng nhận được một chứng chỉ cập nhật @@ -4545,33 +4556,33 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. - + Save options as new defaults - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) - + This Sandbox will be saved to: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4579,19 +4590,19 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4599,13 +4610,13 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4613,7 +4624,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 @@ -4843,109 +4854,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree Hiển thị dưới dạng cây công việc - + Show NT Object Tree - + PID: PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [All] - + TID: TID: - + Type: Loại: - + Status: Trạng thái: - + Open Mở - + Closed Đã đóng cửa - + Trace Dấu vết - + Other Khác - + Show All Boxes Hiển thị tất cả Sandbox - + Save to file Lưu vào tệp - + Cleanup Trace Log Dọn dẹp nhật ký theo dõi - + Save trace log to file Lưu nhật ký theo dõi vào tệp - + Failed to open log file for writing Không mở được tệp nhật ký để ghi - + Unknown Không xác định - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode Chế độ giám sát - + %1 %1 @@ -4953,7 +4964,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - Màn hình theo dõi @@ -6564,27 +6575,27 @@ Xin lưu ý rằng các giá trị này hiện là dành riêng cho người dù QPlatformTheme - + OK OK - + Apply Áp dụng - + Cancel Hủy bỏ - + &Yes &Có - + &No &Không diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts index 518f1a0239..f3723c034d 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_CN.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 高级沙盒选项 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 本页面用于配置沙盒的高级选项 - + Network Access 网络权限 - + Allow network/internet access 允许网络访问 - + Block network/internet by denying access to Network devices 通过阻止访问网络设备禁用网络权限 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform 通过 Windows 筛选平台 (WFP) 禁用网络权限 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 允许访问网络文件与文件夹 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 不推荐加固型沙盒启用该选项 - + Admin Options 管理员选项 - + Make applications think they are running elevated 让应用认为自身在管理员权限下运行 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token 允许 MSIServer 在沙盒内使用系统令牌运行 - + Box Options 沙盒选项 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox 防止安装在宿主上的沙盒程序从沙盒内部加载动态链接库(DLL)文件 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ 使用 Sandboxie 限权用户,而不是匿名令牌 (实验性) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 使用自定义沙盒令牌可以更好地将各个沙盒相互隔离,同时可以实现在任务管理器的用户栏中显示进程所属的沙盒 但是,某些第三方安全解决方案可能会与自定义令牌产生兼容性问题 @@ -147,17 +147,17 @@ 应用隔间(无隔离防护) - + Remove after use 在结束使用后,进行移除 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 在沙盒中所有进程结束后,沙盒中所有数据及沙盒本身将会销毁 - + Configure advanced options 高级选项 @@ -438,13 +438,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 沙盒位置与行为 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -453,64 +453,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 可以使用 %USER% 来将用户拥有的沙盒存储到自身的用户目录下 - + Sandboxed Files 沙盒化文件 - + Select Directory 选择目录 - + Virtualization scheme 虚拟化方案 - + Version 1 版本 1 - + Version 2 版本 2 - + Separate user folders 区分用户文件夹 - + Use volume serial numbers for drives 使用驱动器的卷序列号 - + Auto delete content when last process terminates 当所有进程结束后删除所有内容 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 启用立即恢复功能 - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 所选的沙盒存储路径是无效路径 - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 所选的沙盒存储路径是非空目录,推荐选择空文件夹或新建文件夹。确定要使用当前选择的文件夹吗? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 所选的沙盒存储路径所在的驱动器当前不可用 @@ -1650,40 +1650,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. 访问 %1 以查阅详细说明 - + Dismiss 关闭 - + Remove this message from the list 在列表中移除此消息 - + Hide all such messages 隐藏所有类似的消息 + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss 关闭 - + Remove this progress indicator from the list 移除列表中的该进程标识符 @@ -1691,42 +1696,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process 记住对此进程的选择 - + Yes - + No - + Terminate 终止 - + Yes and add to allowed programs 是且添加到允许的程序 - + Requesting process terminated 请求的进程已终止 - + Request will time out in %1 sec 请求将在 %1 秒后超时 - + Request timed out 请求超时 @@ -1734,67 +1739,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: 恢复到: - + Browse 浏览 - + Clear folder list 清除文件夹列表 - + Recover 恢复 - + Recover the file to original location 恢复文件到原路径 - + Recover && Explore 恢复并浏览 - + Recover && Open/Run 恢复并打开/运行 - + Open file recovery for this box 针对此沙盒打开文件恢复 - + Dismiss 关闭 - + Don't recover this file right now 目前暂不恢复此文件 - + Dismiss all from this box 对此沙盒忽略全部 - + Disable quick recovery until the box restarts 在沙盒重启前禁用快速恢复 - + Select Directory 选择目录 @@ -1807,49 +1812,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus 通知 - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? 要允许 %1 (%2) 利用打印处理服务在沙盒外写入吗? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 要允许 %4 (%5) 复制大文件 %1 到 %2 沙盒吗? 文件名:%3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 要允许 %1 (%2) 访问网络吗? 完整路径:%3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 可以从 %2 快速恢复 文件写入者:%3 - + an UNKNOWN process. 未知进程 - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN 未知 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 迁移一个大文件 %1 到沙盒 %2,剩余 %3 @@ -1964,22 +1969,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 正在等待文件夹: %1 - + Deleting folder: %1 正在删除文件夹: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 正在合并文件夹: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 正在完成快照合并... @@ -2061,7 +2066,7 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 @@ -2081,27 +2086,27 @@ Full path: %4 <a href="sbie://update/check" style="color: red;">存在一个新的 Sandboxie-Plus 更新 v%1 可用</a> - + No Force Process 没有必沙程序 - + Reset Columns 重置列 - + Copy Cell 复制此格 - + Copy Row 复制此行 - + Copy Panel 复制此表 @@ -2111,12 +2116,12 @@ Full path: %4 时间|消息 - + Sbie Messages 沙盒消息 - + Trace Log 跟踪日志 @@ -2370,7 +2375,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus 关于 Sandboxie-Plus @@ -2516,14 +2521,14 @@ Full path: %4 在浏览器打开捐赠页面 - + Time|Box Name|File Path 时间|沙盒名称|文件路径 - + Recovery Log 恢复日志 @@ -2533,12 +2538,12 @@ Full path: %4 点击下载更新 - + Do you want to close Sandboxie Manager? 确定要关闭 Sandboxie 管理器? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2547,34 +2552,34 @@ Do you want to do the clean up? 是否确认清理? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. 不再显示此消息 - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. 此类沙盒提供增强的安全隔离,它适用于测试不受信任的软件 - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. 此类沙盒提供标准的隔离,它适用于以安全的方式来运行你的软件 - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. 此类沙盒不执行隔离,它的目的是将一个应用程序虚拟化 - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2584,7 +2589,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a 此类沙盒将限制沙盒内程序对沙盒外数据的访问,除非在资源访问选项中明确授权 - + Unknown operation '%1' requested via command line 来自命令行的未知操作请求 '%1' @@ -2604,180 +2609,180 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 正在删除沙盒内容 - + Executing OnBoxDelete: %1 在删除沙盒时执行: %1 - + Auto Deleting %1 Content 自动删除 %1 的内容 - + Removed Shortcut: %1 移除快捷方式: %1 - + Updated Shortcut to: %1 更新快捷方式到: %1 - + Added Shortcut to: %1 添加快捷方式: %1 - + Auto deleting content of %1 自动删除 %1 的内容 - + Auto removing sandbox %1 自动删除沙盒 %1 - + %1 Directory: %2 %1 目录: %2 - + Application 应用程序 - + Installation 安装 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 错误 - + Failed to stop all Sandboxie components 停止全部的 Sandboxie 组件失败 - + Failed to start required Sandboxie components 启动所需的 Sandboxie 组件失败 - + Sandboxie config has been reloaded 已重载沙盒配置文件 - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 此赞助者凭据对该版本沙盒无效,请获取可用的新凭据 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate 此赞助者凭据已过期%1,请获取可用的新凭据 - + , but it remains valid for the current build ,但它对当前构建的沙盒版本仍然有效 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 此赞助者凭据将在 %1 天后过期,请获取可用的新凭据 - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 选定的特性只对项目赞助者可用。如果没有赞助者凭据,在启用该特性的沙盒里启动的进程,将在 5 分钟后被终止。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成为项目赞助者</a>,以获得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">赞助者凭据</a> - + Error Status: 0x%1 (%2) 错误状态: 0x%1 (%2) - + Unknown 未知 - + Failed to remove old box data files 无法删除旧沙盒中的数据文件 - + The operation was canceled by the user 该操作已被用户取消 - + Unknown Error Status: 0x%1 未知错误状态: 0x%1 - + Case Sensitive 区分大小写 - + RegExp 正则表达式 - + Highlight 高亮显示 - + Close 关闭 - + &Find ... 查找(&F)... - + All columns 所有列 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>关于 Sandboxie-Plus</h3><p>版本 %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 此 Sandboxie+ 副本已授权给: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ 可免费用于个人和非商业用途 - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus 是知名程序 Sandboxie 自开源以来的一个延续<br />访问 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 来了解更多信息<br /><br />%3<br /><br />驱动版本: %1<br />特性: %2<br /><br />图标来源: <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Default sandbox not found; creating: %1 未找到默认沙盒,正在创建:%1 @@ -2804,17 +2809,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a <a href="sbie://update/apply" style="color: red;">存在一个新的 Sandboxie-Plus 更新 %1 已准备就绪</a> - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 部分兼容性模板(%1)丢失,可能已被删除,是否要在所有沙盒中移除? - + Cleaned up removed templates... 已清理缺失的模板... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2823,32 +2828,32 @@ No will choose: %2 “否”将选择目录: %2 - + - NOT connected - 未连接 - + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. 在沙盒 %2 中启动的程序 %1 将在 5 分钟之后自动终止,因为此沙盒被配置为使用项目赞助者的特供功能 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. 沙盒 %1 被配置为使用项目赞助者专有的沙盒类型,这些预设选项将被忽略 - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成为项目赞助者</a>,以获得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">赞助者凭据</a> - + PID %1: 进程 PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): @@ -2911,17 +2916,17 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 仅管理员可更改该配置 - + Please enter the configuration password. 请输入配置保护密码 - + Login Failed: %1 登录失败:%1 @@ -2943,69 +2948,69 @@ No will choose: %2 正在导入:%1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 确定要终止所有沙盒中的所有进程吗? - + Terminate all without asking 终止所有且不再询问 - + No Recovery 没有恢复文件 - + No Messages 没有消息 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus 正以便携模式启动,需要创建所需的服务,这将会寻求管理员权限 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 警告:另一代理程序 (可能是 SbieCtrl.exe) 已接管当前 Sandboxie 会话,请将其关闭,然后尝试重新连接以接管控制 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation completed 维护作业完成 - + Executing maintenance operation, please wait... 正在执行操作维护,请稍候... - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. 在 Plus 视图,此功能已被整合到主沙盒列表中 - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 使用“沙盒/组”右键菜单,你可以将沙盒在沙盒组之间移动 同时,你也可以通过 Alt + 方向键或鼠标拖动来整理列表 另外,你可以通过右键菜单来新建“沙盒/组” - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 请确认是否要重置已隐藏的消息框(选“是”),或者仅重置所有日志消息(选“否”)? - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3014,243 +3019,249 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 因为该文件是 Sandboxie 的一部分并且所有的更改会在下次更新时被重置 - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 每次该文件被保存时,更改将自动应用 - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 编辑器被关闭后,更改将很快自动应用 - + Administrator rights are required for this operation. 此操作需要管理员权限 - + Failed to execute: %1 执行失败:%1 - + Failed to connect to the driver 连接驱动程序失败 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 无法与 Sandboxie 服务通信:%1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 发现不兼容的 Sandboxie %1,其它兼容的版本:%2 - + Can't find Sandboxie installation path. 无法找到 Sandboxie 的安装路径 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 复制沙盒配置 %1: %2 失败 - + A sandbox of the name %1 already exists 名为 %1 的沙盒已存在 - + Failed to delete sandbox %1: %2 删除沙盒 %1: %2 失败 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 沙盒名称不能超过 32 个字符 - + The sandbox name can not be a device name. 沙盒名称不能为设备名称 - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 沙盒名称只能包含字母、数字和下划线(显示为空格) - + Failed to terminate all processes 终止所有进程失败 - + Delete protection is enabled for the sandbox 该沙盒已启用删除保护 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 在删除沙盒内容之前,必须先停止沙盒内的所有进程 - + Error deleting sandbox folder: %1 删除沙盒文件夹出错:%1 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 沙盒被删除前必须清空 - + Failed to move directory '%1' to '%2' 移动目录 '%1' 到 '%2' 失败 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 因有进程正在沙盒中运行,此快照操作无法完成 - + Failed to create directory for new snapshot 创建新快照的目录失败 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 版本: %1 (%2) - + Current Config: %1 当前配置: %1 - + Data Directory: %1 数据存放目录: %1 - + for Personal use 个人用户 - + - for Non-Commercial use ONLY - 仅用于非商业用途 - + + + (%1) + (%1) + + + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 已超过评估期限!!! - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 请输入「停用必沙程序规则」的持续时间 (单位: 秒) - + Maintenance operation failed (%1) 维护作业执行失败 (%1) - + Failed to copy box data files 复制沙盒数据文件失败 - + Snapshot not found 没有找到快照 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. 合并快照目录 '%1' 和 '%2' 出错,快照没有被完全合并 - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 移除旧快照的目录 '%1' 失败 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 无法移除被多个后续快照所共享的快照 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' 您未被授权在 '%1' 更新配置 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 在 %2: %3 中设定配置设置 %1 失败 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 无法为空的沙盒创建快照 - + A sandbox with that name already exists 已存在同名沙盒 - + The config password must not be longer than 64 characters 配置保护密码长度不能超过 64 个字符 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 导入/导出不可用,无法加载 7z.dll - + Failed to create the box archive 无法创建沙盒存档 - + Failed to open the 7z archive 无法打开7z存档 - + Failed to unpack the box archive 无法解压沙盒存档 - + The selected 7z file is NOT a box archive 所选的 7z 文件不是沙盒存档 - + Operation failed for %1 item(s). %1 项操作失败 - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? 是否在沙盒中的浏览器打开链接 %1 ? - + Remember choice for later. 记住选择供之后使用 @@ -4495,34 +4506,34 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox 创建新沙盒 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 即将就绪, 点击完成按钮结束沙盒创建向导 - + Save options as new defaults 保存选项为新的默认配置 - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 以后不再显示总结页面 (除非启用高级选项) - + This Sandbox will be saved to: %1 该沙盒将保存到: %1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4531,21 +4542,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 该沙盒中的内容将在所有程序结束后被删除,同时沙盒本身将被移除 - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 该沙盒中的内容将在所有程序结束后被删除,仅适合临时数据 - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 该沙盒中所有进程将无法访问网络和本地连接,以确保所有可访问的数据不被泄露 - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4554,14 +4565,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 该沙盒允许 MSIServer (*.msi 安装服务) 在沙盒内使用系统令牌运行,这将改善兼容性但会影响安全隔离效果 - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 该沙盒中所有进程将认为其运行在管理员模式下,即使实际上并没有该权限,这有助于在安全加固型沙盒中运行安装程序 - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4569,7 +4580,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 无法创建新沙盒: %1 @@ -4799,109 +4810,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Monitor mode 监控模式 - + Show as task tree 显示为任务树 - + Show NT Object Tree 展示 NT 对象树 - + PID: 进程 PID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [所有] - + TID: 线程 TID: - + Type: 类型: - + Status: 状态: - + Open 开放 - + Closed 封禁 - + Trace 跟踪 - + Other 其它 - + Show All Boxes 显示所有沙盒 - + Save to file 保存到文件 - + Cleanup Trace Log 清理跟踪日志 - + Save trace log to file 保存跟踪日志到文件 - + Failed to open log file for writing 无法打开日志文件进行写入 - + Unknown 未知 - + %1 (%2) %1 (%2) - + %1 %1 @@ -4909,7 +4920,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - 跟踪监测 @@ -6540,27 +6551,27 @@ Sandboxie 提供了针对这些情况的处理选项,可以在此页面进行 QPlatformTheme - + OK 确定 - + Apply 应用 - + Cancel 取消 - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts index 915bf94148..91766c3b48 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_zh_TW.ts @@ -4,80 +4,80 @@ CAdvancedPage - + Advanced Sandbox options 進階沙箱選項 - + On this page advanced sandbox options can be configured. 在此頁面上,可以設定進階沙箱選項。 - + Network Access 網路存取 - + Allow network/internet access 允許網路/網際網路存取 - + Block network/internet by denying access to Network devices 透過拒絕存取網路裝置來阻止網路/網際網路 - + Block network/internet using Windows Filtering Platform 使用 Windows 篩選平台阻止網路/網際網路 - + Allow access to network files and folders Allow access to network files and fodlers 允許存取網路檔案和資料夾 - - + + This option is not recommended for Hardened boxes This option is not recomended for Hardened boxes 不建議將此選項用於加固型沙箱 - + Admin Options 管理員選項 - + Make applications think they are running elevated 使應用程式認為其已在權限提升狀態下執行 - + Allow MSIServer to run with a sandboxed system token 允許 MSIServer 使用沙箱系統權杖執行 - + Box Options 沙箱選項 - + Use a Sandboxie login instead of an anonymous token - + Prevent sandboxes programs installed on host from loading dll's from the sandbox 防止安裝在宿主上的沙箱程式從沙箱內部載入動態連結程式庫(DLL)檔案 - + This feature may reduce compatibility as it also prevents box located processes from writing to host located ones and even starting them. This feature may reduce compatybility as it also prevents box located processes from writing to host located once and even starting them. @@ -87,7 +87,7 @@ 使用 Sandboxie 限權使用者,而不是匿名權杖 (實驗性) - + Using a custom Sandboxie Token allows to isolate individual sandboxes from each other better, and it shows in the user column of task managers the name of the box a process belongs to. Some 3rd party security solutions may however have problems with custom tokens. 使用自訂沙箱權杖可以更好地將各個沙箱相互隔離,同時可以實現在工作管理員的使用者欄位中顯示處理程序所屬的沙箱。但是,某些第三方安全解決方案可能會與自訂權杖產生相容性問題。 @@ -146,17 +146,17 @@ 應用區間 (無隔離防護) - + Remove after use 使用後移除 - + After the last process in the box terminates, all data in the box will be deleted and the box itself will be removed. 沙箱中的最後一個處理程序終止後,沙箱中的所有資料將被刪除,沙箱本身也將會刪除。 - + Configure advanced options 設定進階選項 @@ -437,13 +437,13 @@ Please browse to the correct user profile directory. CFilesPage - + Sandbox location and behavior Sandbox location and behavioure 沙箱位置和行為 - + On this page the sandbox location and its behavior can be customized. You can use %USER% to save each users sandbox to an own folder. On this page the sandbox location and its behaviorue can be customized. @@ -452,64 +452,64 @@ You can use %USER% to save each users sandbox to an own fodler. 您可以使用 %USER% 將每個使用者的沙箱儲存到自己的個人資料夾中。 - + Sandboxed Files 沙箱檔案 - + Select Directory 選擇目錄 - + Virtualization scheme 虛擬化方案 - + Version 1 版本 1 - + Version 2 版本 2 - + Separate user folders 單獨的使用者資料夾 - + Use volume serial numbers for drives 使用磁碟機的磁碟區序號 - + Auto delete content when last process terminates 當所有處理程序結束後自動刪除所有內容 - + Enable Immediate Recovery of files from recovery locations 啟用立即復原功能 - + The selected box location is not a valid path. The sellected box location is not a valid path. 選取的沙箱儲存路徑是無效路徑。 - + The selected box location exists and is not empty, it is recommended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? The sellected box location exists and is not empty, it is recomended to pick a new or empty folder. Are you sure you want to use an existing folder? 選取的沙箱儲存路徑不是空的資料夾,推薦選擇空資料夾或新增資料夾。確定要使用目前選取的資料夾嗎? - + The selected box location is not placed on a currently available drive. The selected box location not placed on a currently available drive. 所選的沙箱儲存路徑所在的磁碟機目前不可用。 @@ -1649,40 +1649,45 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpMessage - + ? ? - + Visit %1 for a detailed explanation. 存取 %1 以取得詳細說明。 - + Dismiss 關閉 - + Remove this message from the list 從清單中刪除此訊息 - + Hide all such messages 隱藏所有類似訊息 + + + (%1) + (%1) + CPopUpProgress - + Dismiss 關閉 - + Remove this progress indicator from the list 在清單中刪除此處理程序標記 @@ -1690,42 +1695,42 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpPrompt - + Remember for this process 記住對此處理程序的選擇 - + Yes - + No - + Terminate 終止 - + Yes and add to allowed programs 確定並新增到允許的程式中 - + Requesting process terminated 請求的處理程序已終止 - + Request will time out in %1 sec 請求將在 %1 秒後逾時 - + Request timed out 請求逾時 @@ -1733,67 +1738,67 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that CPopUpRecovery - + Recover to: 復原至: - + Browse 瀏覽 - + Clear folder list 清除資料夾清單 - + Recover 復原 - + Recover the file to original location 復原檔案到原始路徑 - + Recover && Explore 復原 && 瀏覽 - + Recover && Open/Run 復原 && 開啟/執行 - + Open file recovery for this box 為此沙箱開啟檔案復原 - + Dismiss 關閉 - + Don't recover this file right now 目前暫不復原此檔案 - + Dismiss all from this box 對此沙箱全部忽略 - + Disable quick recovery until the box restarts 在沙箱重新啟動前停用快速復原 - + Select Directory 選擇目錄 @@ -1806,49 +1811,49 @@ Note: The update check is often behind the latest GitHub release to ensure that Sandboxie-Plus 通知 - + Do you want to allow the print spooler to write outside the sandbox for %1 (%2)? 您確定允許 %1 (%2) 使用列印服務在沙箱外寫入嗎? - + Do you want to allow %4 (%5) to copy a %1 large file into sandbox: %2? File name: %3 您確定允許 %4 (%5) 複製大型檔案 %1 至沙箱: %2? 檔案名稱: %3 - + Do you want to allow %1 (%2) access to the internet? Full path: %3 您確定允許 %1 (%2) 存取網路嗎? 完整路徑: %3 - + %1 is eligible for quick recovery from %2. The file was written by: %3 %1 可以從 %2 快速復原。 檔案寫入自: %3 - + an UNKNOWN process. 未知處理程序。 - + %1 (%2) %1 (%2) - - + + UNKNOWN 未知 - + Migrating a large file %1 into the sandbox %2, %3 left. Full path: %4 遷移一個大檔案 %1 到沙箱 %2,剩餘 %3。 @@ -1962,22 +1967,22 @@ Full path: %4 CSandBox - + Waiting for folder: %1 正在等待資料夾: %1 - + Deleting folder: %1 正在刪除資料夾: %1 - + Merging folders: %1 &gt;&gt; %2 正在合併資料夾: %1 &gt;&gt; %2 - + Finishing Snapshot Merge... 正在完成快照合併... @@ -2059,27 +2064,27 @@ Full path: %4 CSandMan - + Sandboxie-Plus v%1 Sandboxie-Plus v%1 - + Reset Columns 重設欄 - + Copy Cell 複製單元格 - + Copy Row 複製列 - + Copy Panel 複製表格 @@ -2089,12 +2094,12 @@ Full path: %4 時間|訊息 - + Sbie Messages SBIE 訊息 - + Trace Log 追蹤日誌 @@ -2339,7 +2344,7 @@ Full path: %4 - + About Sandboxie-Plus 關於 Sandboxie-Plus @@ -2385,14 +2390,14 @@ Full path: %4 在瀏覽器開啟贊助頁面 - + Time|Box Name|File Path 時間|沙箱名稱|檔案路徑 - + Recovery Log 復原日誌 @@ -2407,12 +2412,12 @@ Full path: %4 按一下以套用更新 - + Do you want to close Sandboxie Manager? 您確定要關閉 Sandboxie 管理員? - + Sandboxie-Plus was running in portable mode, now it has to clean up the created services. This will prompt for administrative privileges. Do you want to do the clean up? @@ -2421,34 +2426,34 @@ Do you want to do the clean up? 是否確認清理? - - - - - - + + + + + + Don't show this message again. 不再顯示此訊息。 - + This box provides <a href="sbie://docs/security-mode">enhanced security isolation</a>, it is suitable to test untrusted software. This box provides enhanced security isolation, it is suitable to test untrusted software. 此類沙箱提供了增強的安全隔離,它適用於測試不受信任的軟體。 - + This box provides standard isolation, it is suitable to run your software to enhance security. 此類沙箱提供了標準的隔離,它適用於以安全的方式來執行您的軟體。 - + This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an <a href="sbie://docs/compartment-mode">application compartment</a> for software virtualization only. This box does not enforce isolation, it is intended to be used as an application compartment for software virtualization only. 此類沙箱不執行隔離,它的目的是將一個應用程式虛擬化。 - + <br /><br />This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to all user data</a> locations, except explicitly granted in the Resource Access options. @@ -2458,7 +2463,7 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a 此類沙箱將限制沙箱內程式對沙箱外資料的存取,除非在資源存取選項中明確授權。 - + Unknown operation '%1' requested via command line 透過命令列請求的未知操作 '%1' @@ -2478,54 +2483,54 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a - 刪除沙箱內容 - + Executing OnBoxDelete: %1 在刪除沙箱時執行: %1 - + Auto Deleting %1 Content 自動刪除 %1 的內容 - + Auto deleting content of %1 自動刪除 %1 的內容 - + %1 Directory: %2 %1 目錄: %2 - + Application 應用程式 - + Installation 安裝 - + Current Config: %1 目前組態: %1 - - - + + + Sandboxie-Plus - Error Sandboxie-Plus - 錯誤 - + Failed to stop all Sandboxie components 停止所有 Sandboxie 元件失敗 - + Failed to start required Sandboxie components 啟動所需 Sandboxie 元件失敗 @@ -2535,17 +2540,17 @@ This box <a href="sbie://docs/privacy-mode">prevents access to a 警告: 無法寫入 %1 中的 Sandboxie-Plus.ini,設定將不會被儲存。 - + Some compatibility templates (%1) are missing, probably deleted, do you want to remove them from all boxes? 部分相容性範本 (%1) 已遺失,可能是已被刪除,是否從所有沙箱中移除它們? - + Cleaned up removed templates... 清理已刪除的範本... - + Sandboxie-Plus was started in portable mode, do you want to put the Sandbox folder into its parent directory? Yes will choose: %1 No will choose: %2 @@ -2554,27 +2559,27 @@ No will choose: %2 [否] 將選擇: %2 - + Default sandbox not found; creating: %1 未找到預設沙箱; 建立中: %1 - + - NOT connected - 未連線 - + PID %1: 處理程序 PID %1: - + %1 (%2): %1 (%2): - + The selected feature set is only available to project supporters. Processes started in a box with this feature set enabled without a supporter certificate will be terminated after 5 minutes.<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> 選取的功能只對專案贊助者可用。如果沒有贊助者憑證,在啟用此功能的沙箱裡啟動的處理程序,將在 5 分鐘後自動終止。<br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成為專案贊助者</a>,以取得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">贊助者憑證</a> @@ -2634,143 +2639,143 @@ No will choose: %2 - + Only Administrators can change the config. 僅管理員可變更此組態。 - + Please enter the configuration password. 請輸入組態的密碼。 - + Login Failed: %1 登入失敗: %1 - + Do you want to terminate all processes in all sandboxes? 確定要終止所有沙箱中的所有處理程序嗎? - + Terminate all without asking 終止全部並不再詢問 - + Sandboxie-Plus was started in portable mode and it needs to create necessary services. This will prompt for administrative privileges. Sandboxie-Plus 已於可攜式模式中啟動,需建立必要的服務。將會提示管理員授權。 - + CAUTION: Another agent (probably SbieCtrl.exe) is already managing this Sandboxie session, please close it first and reconnect to take over. 注意: 另一個代理 (可能是 SbieCtrl.exe) 已經在管理這個 Sandboxie 工作階段,請先關閉其他代理並重新連線進行接管控制。 - + Executing maintenance operation, please wait... 正在執行維護作業,請稍候... - + Do you also want to reset hidden message boxes (yes), or only all log messages (no)? 請確認是否要重設已隱藏的訊息框 (選「是」),或者僅重設所有日誌訊息 (選「否」)? - + The changes will be applied automatically whenever the file gets saved. 每當檔案儲存後更改將自動套用。 - + The changes will be applied automatically as soon as the editor is closed. 變更將在編輯器關閉後自動提交。 - + Error Status: 0x%1 (%2) 錯誤程式碼: 0x%1 (%2) - + Unknown 未知 - + A sandbox must be emptied before it can be deleted. 刪除沙箱前必須先清空。 - + Failed to copy box data files 複製沙箱資料檔案失敗 - + Failed to remove old box data files 移除舊沙箱資料檔案失敗 - + Unknown Error Status: 0x%1 未知錯誤狀態: 0x%1 - + Case Sensitive 區分大小寫 - + RegExp RegExp - + Highlight 醒目提示 - + Close 關閉 - + &Find ... 尋找(&F)... - + All columns 所有欄 - + <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> <h3>About Sandboxie-Plus</h3><p>Version %1</p><p>Copyright (c) 2020-2022 by DavidXanatos</p> <h3>關於 Sandboxie-Plus</h3><p>版本 %1</p><p>Copyright (c) 2020-2023 by DavidXanatos</p> - + This copy of Sandboxie+ is certified for: %1 此 Sandboxie+ 副本已授權給: %1 - + Sandboxie+ is free for personal and non-commercial use. Sandboxie+ 可免費用於個人和非商業用途。 - + Sandboxie-Plus is an open source continuation of Sandboxie.<br />Visit <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> for more information.<br /><br />%3<br /><br />Driver version: %1<br />Features: %2<br /><br />Icons from <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> Sandboxie-Plus 是著名程式 Sandboxie 自開源以來的一個延續。<br />拜訪 <a href="https://sandboxie-plus.com">sandboxie-plus.com</a> 來了解更多資訊。<br /><br />%3<br /><br />驅動版本: %1<br />功能: %2<br /><br />圖示來源 <a href="https://icons8.com">icons8.com</a> - + Administrator rights are required for this operation. 此操作需要管理員權限。 @@ -2910,67 +2915,73 @@ No will choose: %2 按一下下載更新 - + No Force Process 沒有強制沙箱程序 - + Removed Shortcut: %1 移除捷徑: %1 - + Updated Shortcut to: %1 更新捷徑到:%1 - + Added Shortcut to: %1 加入捷徑: %1 - + Auto removing sandbox %1 自動刪除沙箱 %1 - + Sandboxie-Plus Version: %1 (%2) Sandboxie-Plus 版本: %1 (%2) - + Data Directory: %1 資料目錄: %1 - + for Personal use 個人使用者 - + - for Non-Commercial use ONLY - 僅用於非商業用途 - + + + (%1) + (%1) + + + The program %1 started in box %2 will be terminated in 5 minutes because the box was configured to use features exclusively available to project supporters. 在沙箱 %2 中啟動的程式 %1 將在 5 分鐘之後自動終止,因為此沙箱被配置為使用專案贊助者的特有功能。 - + The box %1 is configured to use features exclusively available to project supporters, these presets will be ignored. 沙箱 %1 被配置為使用專案贊助者專有的沙箱類型,這些預設選項將被忽略。 - + <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">Become a project supporter</a>, and receive a <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">supporter certificate</a> <br /><a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get-cert">成為專案贊助者</a>,以取得<a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-cert">贊助者憑證</a> - + The evaluation period has expired!!! The evaluation periode has expired!!! 評估期已過!!! @@ -2993,47 +3004,47 @@ No will choose: %2 正在匯入:%1 - + Please enter the duration, in seconds, for disabling Forced Programs rules. 請輸入「停用強制沙箱程式規則」的持續時間 (單位:秒)。 - + No Recovery 沒有復原檔案 - + No Messages 沒有訊息 - + <b>ERROR:</b> The Sandboxie-Plus Manager (SandMan.exe) does not have a valid signature (SandMan.exe.sig). Please download a trusted release from the <a href="https://sandboxie-plus.com/go.php?to=sbie-get">official Download page</a>. - + Maintenance operation failed (%1) 維護作業執行失敗 (%1) - + Maintenance operation completed 維護作業完成 - + In the Plus UI, this functionality has been integrated into the main sandbox list view. 在 Plus 介面檢視,此功能已被整合到主沙箱清單中。 - + Using the box/group context menu, you can move boxes and groups to other groups. You can also use drag and drop to move the items around. Alternatively, you can also use the arrow keys while holding ALT down to move items up and down within their group.<br />You can create new boxes and groups from the Sandbox menu. 使用「沙箱/群組」右鍵選單,您可以將沙箱在沙箱群組之間移動。同時,您也可以透過 Alt + 方向鍵或滑鼠拖曳來整理清單。<br />另外,您可以透過右鍵選單來新增「沙箱/群組」。 - + You are about to edit the Templates.ini, this is generally not recommended. This file is part of Sandboxie and all change done to it will be reverted next time Sandboxie is updated. You are about to edit the Templates.ini, thsi is generally not recommeded. @@ -3042,208 +3053,208 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next 因為該檔案是 Sandboxie 的一部分並且所有的變更會在下次更新時被重設。 - + Sandboxie config has been reloaded 已重新載入沙箱組態檔 - + Failed to execute: %1 執行失敗: %1 - + Failed to connect to the driver 連線驅動程式失敗 - + Failed to communicate with Sandboxie Service: %1 無法與 Sandboxie 服務取得聯絡: %1 - + An incompatible Sandboxie %1 was found. Compatible versions: %2 已發現不相容的 Sandboxie %1。相容版本為: %2 - + Can't find Sandboxie installation path. 無法找到 Sandboxie 安裝路徑。 - + Failed to copy configuration from sandbox %1: %2 複製沙箱組態 %1: %2 失敗 - + A sandbox of the name %1 already exists 沙箱名稱 %1 已存在 - + Failed to delete sandbox %1: %2 刪除沙箱 %1: %2 失敗 - + The sandbox name can not be longer than 32 characters. 沙箱名稱不能超過 32 個字元。 - + The sandbox name can not be a device name. 沙箱名稱不能為裝置名稱。 - + The sandbox name can contain only letters, digits and underscores which are displayed as spaces. 沙箱名稱不能為空白,只能包含字母、數字和下劃線。 - + Failed to terminate all processes 終止所有處理程序失敗 - + Delete protection is enabled for the sandbox 沙箱的刪除保護已被啟用 - + All sandbox processes must be stopped before the box content can be deleted 在刪除沙箱內容之前,必須先停止沙箱內的所有處理程序 - + Error deleting sandbox folder: %1 刪除沙箱資料夾錯誤: %1 - + Failed to move directory '%1' to '%2' 移動目錄 '%1' 到 '%2' 失敗 - + This Snapshot operation can not be performed while processes are still running in the box. 因處理程序正在沙箱中執行,此快照操作無法完成。 - + Failed to create directory for new snapshot 建立新的快照目錄失敗 - + Snapshot not found 未發現快照 - + Error merging snapshot directories '%1' with '%2', the snapshot has not been fully merged. 合併快照目錄 '%1' 和 '%2' 錯誤,快照沒有被完全合併。 - + Failed to remove old snapshot directory '%1' 移除舊快照的目錄 '%1' 失敗 - + Can't remove a snapshot that is shared by multiple later snapshots 無法刪除由多個後續快照共享的快照 - + You are not authorized to update configuration in section '%1' 您未被授權在 '%1' 更新組態 - + Failed to set configuration setting %1 in section %2: %3 在 %2: %3 中設定組態選項 %1 失敗 - + Can not create snapshot of an empty sandbox 無法為空的沙箱建立快照 - + A sandbox with that name already exists 已存在同名沙箱 - + The config password must not be longer than 64 characters 組態密碼不得超過 64 個字元 - + The operation was canceled by the user 此操作已被使用者取消 - + Import/Export not available, 7z.dll could not be loaded 匯入/匯出無法使用,無法載入 7z.dll - + Failed to create the box archive 無法建立沙箱封存檔案 - + Failed to open the 7z archive 無法開啟 7z 封存檔案 - + Failed to unpack the box archive 無法解壓縮沙箱封存檔案 - + The selected 7z file is NOT a box archive 所選的 7z 檔案不是沙箱封存檔案 - + Operation failed for %1 item(s). %1 項操作失敗。 - + Do you want to open %1 in a sandboxed (yes) or unsandboxed (no) Web browser? 是否在沙箱中的瀏覽器開啟連結 %1 ? - + Remember choice for later. 記住選擇供之後使用。 - + The supporter certificate is not valid for this build, please get an updated certificate 此贊助者憑證對此版本沙箱無效,請取得更新的憑證 - + The supporter certificate has expired%1, please get an updated certificate The supporter certificate is expired %1 days ago, please get an updated certificate 此贊助者憑證已逾期%1,請取得更新的憑證 - + , but it remains valid for the current build ,但它對目前組建的沙箱版本仍然有效 - + The supporter certificate will expire in %1 days, please get an updated certificate 此贊助者憑證將在 %1 天後逾期,請取得更新的憑證 @@ -4484,34 +4495,34 @@ This file is part of Sandboxie and all changed done to it will be reverted next CSummaryPage - + Create the new Sandbox 建立新沙箱 - + Almost complete, click Finish to create a new sandbox and conclude the wizard. 即將就緒,按下完成按鈕結束沙箱建立精靈。 - + Save options as new defaults 儲存選項為新的預設設定 - + Don't show the summary page in future (unless advanced options were set) 以後不再顯示總結頁面 (除非啟用進階選項) - + This Sandbox will be saved to: %1 該沙箱將儲存到:%1 - + This box's content will be DISCARDED when it's closed, and the box will be removed. @@ -4520,21 +4531,21 @@ This box's content will be DISCARDED when its closed, and the box will be r 該沙箱中的內容將在所有程式結束後被刪除,同時沙箱本身將被移除。 - + This box will DISCARD its content when its closed, its suitable only for temporary data. 該沙箱中的內容將在所有程式結束後被刪除,僅適合暫存的臨時資料。 - + Processes in this box will not be able to access the internet or the local network, this ensures all accessed data to stay confidential. 該沙箱中所有處理程序無法存取網路和本地連線,以確保所有可存取的資料不被洩露。 - + This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, this improves the compatibility but reduces the security isolation. @@ -4543,14 +4554,14 @@ This box will run the MSIServer (*.msi installer service) with a system token, t 該沙箱允許 MSIServer (*.msi 安裝程式服務) 在沙箱內使用系統權杖執行,這將改善相容性但會影響安全性隔離效果。 - + Processes in this box will think they are run with administrative privileges, without actually having them, hence installers can be used even in a security hardened box. 該沙箱中所有處理程序將認為它們執行在系統管理員模式下,即使實際上並沒有該權限,這有助於在安全防護加固型沙箱中執行安裝程式。 - + Processes in this box will be running with a custom process token indicating the sandbox they belong to. @@ -4558,7 +4569,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the - + Failed to create new box: %1 無法建立新沙箱:%1 @@ -4788,109 +4799,109 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceView - + Show as task tree 顯示為工作樹狀目錄 - + Show NT Object Tree 顯示 NT 物件樹狀結構 - + PID: 處理程序 ID: - - - - - - - + + + + + + + [All] [所有] - + TID: 執行緒 ID: - + Type: 類型: - + Status: 狀態: - + Open 開放 - + Closed 已關閉 - + Trace 追蹤 - + Other 其他 - + Show All Boxes 顯示所有沙箱 - + Save to file 儲存到檔案 - + Cleanup Trace Log 清理追蹤日誌 - + Save trace log to file 儲存追蹤日誌到檔案 - + Failed to open log file for writing 無法開啟日誌檔案進行寫入 - + Unknown 未知 - + %1 (%2) %1 (%2) - + Monitor mode 監視模式 - + %1 %1 @@ -4898,7 +4909,7 @@ Processes in this box will be running with a custom process token indicating the CTraceWindow - + Sandboxie-Plus - Trace Monitor Sandboxie-Plus - 追蹤監測 @@ -6506,27 +6517,27 @@ Please note that this values are currently user specific and saved globally for QPlatformTheme - + OK 確定 - + Apply 套用 - + Cancel 取消 - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N)