From 4675518c161b34df675fdf0e216a2e228d0f88b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Sat, 3 Aug 2024 19:51:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 30.0% (2809 of 9358 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/hr/ --- docs/locales/hr/LC_MESSAGES/docs.po | 58 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/docs/locales/hr/LC_MESSAGES/docs.po b/docs/locales/hr/LC_MESSAGES/docs.po index 79e5933d9e26..0c03cb8c9041 100644 --- a/docs/locales/hr/LC_MESSAGES/docs.po +++ b/docs/locales/hr/LC_MESSAGES/docs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate 5.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-03 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-03 21:23+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -22108,6 +22108,8 @@ msgstr "ime snimke ekrana" #: ../../api.rst:2317 msgid "URL to download a file; see :http:get:`/api/screenshots/(int:id)/file/`" msgstr "" +"URL za preuzimanje datoteke; pogledaj :http:get:`/api/screenshots/(int:id)/" +"file/`" #: ../../api.rst:2237 ../../api.rst:2273 ../../api.rst:2296 ../../api.rst:2307 #: ../../api.rst:2318 @@ -22115,32 +22117,32 @@ msgid "" "link to associated source string information; see :http:get:`/api/units/(int:" "id)/`" msgstr "" +"poveznica za informaciju pridruženog izvornog izraza; pogledaj :http:get:`/" +"api/units/(int:id)/`" #: ../../api.rst:2241 msgid "Download the screenshot image." -msgstr "" +msgstr "Preuzmi sliku snimke ekrana." #: ../../api.rst:2248 msgid "Replace screenshot image." -msgstr "" +msgstr "Zamijeni sliku snimke ekrana." #: ../../api.rst:2265 msgid "Associate source string with screenshot." -msgstr "" +msgstr "Poveži izvorni izraz sa snimkom ekrana." #: ../../api.rst:2277 msgid "Remove source string association with screenshot." -msgstr "" +msgstr "Ukloni vezu izvornog niza sa snimkom ekrana." #: ../../api.rst:2281 -#, fuzzy -#| msgid "Source string" msgid "Source string unit ID" -msgstr "Izvorni izraz" +msgstr "ID jedinice izvornog izraza" #: ../../api.rst:2286 msgid "Creates a new screenshot." -msgstr "" +msgstr "Stvara novu snimku ekrana." #: ../../api.rst:2289 msgid "Screenshot name" @@ -22148,11 +22150,11 @@ msgstr "Ime snimke ekrana" #: ../../api.rst:2300 msgid "Edit partial information about screenshot." -msgstr "" +msgstr "Uredi dijelove informacija o snimci ekrana." #: ../../api.rst:2311 msgid "Edit full information about screenshot." -msgstr "" +msgstr "Uredi potpune informacije o snimci ekrana." #: ../../api.rst:2322 msgid "Delete screenshot." @@ -22166,10 +22168,12 @@ msgstr "Ispisuje popis dodataka." msgid "" "Add-on object attributes are documented at :http:get:`/api/addons/(int:id)/`." msgstr "" +"Atributi dodatnih objekata su dokumentirani na :http:get:`/api/addons/" +"(int:id)/`." #: ../../api.rst:2344 msgid "Returns information about add-on information." -msgstr "" +msgstr "Vraća informacije o podacima dodatka." #: ../../api.rst:2348 ../../api.rst:2362 msgid "name of an add-on" @@ -22189,15 +22193,13 @@ msgstr "Stvara novi dodatak." #: ../../api.rst:2367 msgid "Edit partial information about add-on." -msgstr "" +msgstr "Uredi dijelove informacija o dodatku." #: ../../api.rst:2375 msgid "Edit full information about add-on." -msgstr "" +msgstr "Uredi potpune informacije o dodatku." #: ../../api.rst:2383 -#, fuzzy -#| msgid "Delete addon." msgid "Delete add-on." msgstr "Izbriši dodatak." @@ -22226,7 +22228,7 @@ msgstr "" #: ../../api.rst:2410 ../../api.rst:2422 ../../api.rst:2432 msgid "name of a component list" -msgstr "" +msgstr "ime popisa komponenti" #: ../../api.rst:2411 ../../api.rst:2423 ../../api.rst:2433 msgid "slug of a component list" @@ -22242,17 +22244,15 @@ msgstr "" #: ../../api.rst:2418 ../../api.rst:2428 msgid "Changes the component list parameters." -msgstr "" +msgstr "Mijenja parametre popisa komonenti." #: ../../api.rst:2438 msgid "Deletes the component list." -msgstr "" +msgstr "Briše popis komponenti." #: ../../api.rst:2447 -#, fuzzy -#| msgid "Returns projects linked with a component." msgid "List components in a component list." -msgstr "Vraća projekte povezane s jednom komponentom." +msgstr "Navedi komponente u popisu komponenti." #: ../../api.rst:0 #, fuzzy @@ -22274,7 +22274,7 @@ msgstr "Iz postojeće komponente" #: ../../api.rst:2451 ../../api.rst:2460 msgid "Component ID" -msgstr "" +msgstr "ID komponente" #: ../../api.rst:0 msgid ">json array results" @@ -22296,23 +22296,19 @@ msgstr "" #: ../../api.rst:2480 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Zadaci" #: ../../api.rst:2486 -#, fuzzy -#| msgid "Service is currently not available." msgid "Listing of the tasks is currently not available." -msgstr "Usluga trenutačno nije dostupna." +msgstr "Izrada popisa zadataka trenutačno nije dostupna." #: ../../api.rst:2490 -#, fuzzy -#| msgid "Edit full information about cateogry." msgid "Returns information about a task." -msgstr "Uredi sve informacije o kategoriji." +msgstr "Vraća informacije o zadatku." #: ../../api.rst:2492 msgid "Task UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID zadatka" #: ../../api.rst:2494 #, fuzzy